Hechos 8
8
1Estebanta wañutsiyaptinmi Saulupis kushikurqan.
Jesúsman creyikuqkunata Saulo qatikachanqan
Tsay junaqpitam Jesúsman creyikuqkunata Jerusalénchö qatikachar qallaykuyarqan. Judeapa y Samariapa qeshpir aywakuyaptinmi apostolkunallana Jerusalénchö quëdayarqan. 2Dios Yaya munanqannö kawaqkunam Estebanpa ayanta alläpa llakikur pampayarqan. 3Saulunam Jesúsman creyikuqkunata wajin wajin ashir tarinqan kaqtaqa warmitapis ollqutapis carcelman qaykatsirqan.#Hech. 22.4-5; 26.9-11.
Samariachö Felipe willakunqan
4Jerusalénpita qeshpir aywakuqkunam alli willakuyta maytsaychö willakuyarqan. 5Tsaynöllam Felipipis Samaria markaman chaykur Jesús salvamaqnintsik Cristo kanqanta willakurqan. 6Tsaychömi milagrukunata ruranqanta rikar y parlanqanta wiyar llapan runakuna kushikuyarqan. 7Atskaq runakunapita supaykunata qarquptinmi qayararraq yarquyarqan. Tsaynöllam atskaq ratakunatapis y puriyta mana puëdiq runakunatapis kutikätsirqan. 8Tsaynö ruraptinmi tsay markachö täkuqkuna alläpa kushikuyarqan.
9Tsay markachömi juk runa Simón shutiyuq brüju karqan. Paymi <<noqaqa alläpa yachaqmi kä>> nir Samaria runakunata unaypitana creyitsirqan. 10Simón ninqankunata wiyarmi waktsakuna y rïcukunapis niyaq: <<¡Kay runataqa Dios Yayam yanapan!>>
11Simónqa brüju karmi unaypitana mägicawan runakunata engañaq.
12Peru tsaynö kaykaptinpis Dios Yayapa mandakuyninpa alli willakuyninpaq y Jesucristupaq Felipe willakuptinmi ollqupis warmipis creyikur bautizakuyarqan. 13Tsaymi brüju Simónpis creyikurnin bautizakuskir Felipe maypa aywaptinpis paqtan purirqan. Señalkunata#8.13 Señalqa runakuna tantiyakuyänanpaq milagrum kaykan. Señalkunawanmi Dios Yaya tantiyatsikun willakuynin rasunpa kanqanta. y milagrukunata ruranqanta rikarmi Simón alläpa mantsakarqan.
14Diospa willakuyninta Samariachö runakuna chaskiyanqanta musyaskirmi Jerusalénchö apostolkuna Pedrutawan Juanta kachayarqan. 15Chaykurmi Samaria runakunapis Espíritu Santuta chaskiyänanpaq Dios Yayata mañakuyarqan. 16Jesúspa shutinchö bautizakushqa kaykarpis Espíritu Santutaqa manam ni mayqanpis chaskishqaraqtsu kayarqan. 17Tsaymi paykunapa umankunaman makinkunata churar mañakuyaptin Espíritu Santuta chaskiyarqan.
18Tsayta rikarmi Simón apostolkunata pägayta munar 19nirqan: <<Tsay podernikikunata rantikaykayämay noqapis runakunapa umanman makïta churaptï Espíritu Santuta chaskiyänanpaq>>.
20Tsaynö niptinmi Pedro nirqan: <<¿Imanirtan Dios Yaya qaranqan Espíritu Santu rantina kanqanta yarpanki? ¡Tsaynö yarpanqaykipitam qellaynikiwan supayniki apanqa! 21Qamqa manam Dios Yaya munanqannötsu yarpaykanki. Tsaynö kaykarqa manam noqakuna rurayanqäman mëtikamunaykitsu. 22Llutan yarpanqaykikunata dëjaskir perdonashunaykipaq Dios Yayata mañakuy. Mañakuptikiqa talvezchi perdonashunkiman. 23Jutsa rurayta mana dëjar envidiösu kanqaykim reqipa kaykan>>.
24Tsaymi Simón rugakur nirqan: <<Ninqaykikuna mana päsamänanpaq Dios Yayata mañakuykuyällay>>.
25Dios Yayapa willakuyninta tsaychö willakuskirmi Pedruwan Juan Jerusalénman kutir Samariachö wakin markakunachöpis willakuyarqan.
Eunucu runa Jesúsman creyikunqan
26Tsaypitam Dios Yayapa angelnin Felipita nirqan: <<Sur kaqläpa yarquskir Jerusalénpita Gaza markaman aywaq nänipa ayway. Tsay näniqa desiertupam päsan>>.
27Tsaymi Felipiqa tsay nänipa aywar Etiopía nacionpita juk eunucu runata rikarqan. Paymi Etiopía nacionchö reina Candacipa tesorërun karqan. Dios Yayata adoraq Jerusalénman aywanqanpita 28kutirmi carrëtanman jamaykur profëta Isaías qellqanqan libruta liyiraykar aywaykarqan. 29Tsaymi Felipita Espíritu Santu nirqan: <<Taqay carrëtanwan aywaykaq runaman witiykuy>>.
30Ninqannö witiykurmi profëta Isaías qellqanqan libruta liyiykaqta wiyarqan. Tsaymi tapurqan: <<Tsay liyiykanqaykita ¿tantiyankiku?>>
31Etiopía runanam nirqan: <<Pipis mana tantiyatsimaptinqa ¿imanöraq tantiyashaq?>>
Tsaypitam carrëtanman lätarkur lädunman jamakunanpaq Felipita rugakurqan.
32Dios Yayapa palabranta liyiykanqanmi nirqan:
<<Üshata pishtayänanpaq apaqnömi payta apayarqan.
Millwanta rutuyaptin üsha wiyaräkunqannömi upällalla wiyaräkurqan.
Tsaynö upälla kakurmi ni juk shimillapis parlakurqantsu.
33Manakaqman churayaptinpis manam favornin pipis shärirqantsu.
Payta wañutsiyaptinmi tsurinpis karqantsu>>.#Isa. 53.7-8.
34Eunucunam Felipita nirqan: <<Taytay, tantiyaykatsillämay. Profëta Isaías ¿pipaqtan kayta qellqarqan? ¿Kikinpaqku o jukpaqku?>>
35Tsaymi liyinqanta tantiyatsir Jesúspa alli willakuyninta Felipe willarqan. 36Tsaypita aywaykäyanqanchömi yaku kaqman chaykur tsay eunucu nirqan: <<Kaychö yaku kaykaptinqa ¿manaku bautizaykamankiman?>>
37[Felipinam nirqan: <<Llapan shonquykiwan rasunpa creyikuptikiqa bautizashayki>>.
Tsaymi nirqan: <<Jesucristo Dios Yayapa Tsurin kanqantam rasunpa creyikü>>.]
38Tsaymi carrëtanta ichiskatsir yakuman uräyarqan. Tsaychömi eunucuta Felipe bautizarqan. 39Yakupita yarqaskayämuptinmi Señor Jesucristupa Espïritun Felipita jukläpa aparqan. Payta manana rikarpis eunucuqa kushishqam aywakurqan. 40Felipinam Azoto markachöna yurikaskir Jesúspa alli willakuyninta willakur markan markan purirqan. Tsaynö willakurmi Cesarea markamanpis charqan.
Currently Selected:
Hechos 8: qxn
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© 2011, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.