YouVersion Logo
Search Icon

Juan 19

19
Jesúsnö kwakwatjina wene
1Ikenama guardia jojodöma Pilato weawö̧ Jesúsnö labinö kwakwatjinobe, oma'anö, 'diasonö. 2Ja̧danö, jobadöma sȩakatjö bötjawaka bukwö tjotidinobe, tjuluwo̧ ubutjawakadanö ichejekwaka. Otidajadö Jesús uunö tjöwaninobe. Ja̧danö, jo̧banö 'dutjatinobe kamijido̧ duwado̧, ödöado̧, tjuluwo̧ ökamijido̧danö ichejekwado̧. 3Ja̧danö, jo̧banö omöna tjo̧'wo̧ sulinö waneda̧lö obö, Dokwa judío jojodö tjuluwo̧, jö̧ba̧lö, tjömamijunö kwakwatjinobe.
4Pilato, eju okwa tebachajo̧ma, yemidanö ejutjö labebö jojodönö yöawinobe:
—Bite Jesúsnö bena öbibö tjujunobo wetocha, kwedaduwobö. Yötawaduwakwö, jo̧ba sulabenö ja̧inama chedökö. Jwiobe. Ja̧danö, jo̧banö lȩteboböma jwiobe— yöawinobe Pilatoma judío jojodönöma. 5Ikenama Jesúsnöma Pilato eju okwatjö a̧petube latjebinobe. Jo̧bama sȩaka butjawaka butjawö, kamijido̧ duwado̧, ödöado̧, tjuluwo̧ ökamijido̧danö ichejekwado̧ 'dubawo̧nö latjebinobe. Ikenama, Pilatoma jö̧a̧linobe judío jojodönö:
—Bitenö edaduwi— jö̧a̧linobe.
6Ja̧danö, judío jojodö tjuluwedö, Diostjö jojodötjö ö'weje pjabatadötjö la'aka luwedöma, guardia jojodöbi, Jesúsnö edö:
—Towisa'onö bȩbö kwujunaduwonö— jwötjeba̧linobe. Jejenö jwötjeba̧liökwe:
—Ökwödöda towisa'onö bȩbö kwujunaduwo. Ötjöma lȩtebökö, sulabenö ja̧ina jwiobetjö̧— jö̧a̧linobe. 7Jejenö jö̧a̧lawö̧ judío jojodöma:
—Bitema, sulabenö yöba̧lö, Ötjöma Dios Itji̧sa, jö̧ba̧lö, yöa̧lobetjö̧ ö'wö baibanö lȩtjeboböma jo̧be. Ökwödönö weawa jawa, dö̧jobö wȩyudö weawa jawama weobe, Bite Diosnö sulabenö yöa̧li̧danö yöba̧ladönöma ö'wö batjibanö lȩtjebobö jo̧be, jö̧ba̧lö— jö̧tja̧linobe judío jojodöma. 8Jesús, Dios Itji̧sa, jö̧ba̧lö, yöa̧lina yötjawiökwe Pilatoma yeabinobe yelösöda. Ajayinö yebabinö ö̧jajemitjö o̧penönö yeabinobe, Bitenöma lȩtebökena, jö̧ba̧lö. 9Ja̧danö yemidanö eju okwa tebachö Jesúsnö abebö a̧ja̧kwinobe:
—¿Kwiteboma daida?— abebö a̧ja̧kwijayonö Jesúsma atadökökwe: 10— ¿Tajawedö kwatadökö? ¿Wajwiköbiji̧? Ötjöda webo̧sa, ökwönö lȩtjebobö, lȩtjebokobö. Ötjöda ö'wö bakibanö webo̧sa, towisa'onö bȩbö tjujunoböma— jö̧a̧linobe Pilatoma Jesúsnö. Jejenö jö̧a̧liökwe:
11—Bakwo̧da webo̧ma, mölejȩbe jo̧da. Ökwömaökö. Diosma ökwönö weinobe böjȩ jojodö tjuluwo̧ bakibanö. Ja̧danö, ö'wö batibanö weköboböma Diosda weobe. Diosma jejenö weköbobö kaatokobetjö̧ jejenö weköbobe— jö̧a̧linobe—. Diosda ökwö weköbobö webo̧ma. Jo̧kwaobetjö̧ Pilato, ökwö weköbi̧, ö'wö batibanö sulabenö weköbi̧ma ökwö jawamaökö, Dios weköbobö kaatokobetjö̧. Ötjönö iyö lobadöda jawa. Jobadöma ökwö ja̧köbemitjö o̧penönö sulabenö ja̧badö. Jobadöda jawa, ötjö ö'wö batibanö weawama— jö̧a̧linobe Jesúsma Pilatonöma. 12Jejenö a̧ja̧kwaja̧ ikena Pilatoma Jesúsnö laebobö ösödijayonö judío jojodöma öpöjödö labinö jö̧tja̧linobe Pilatonö:
—Jo̧banöma labebökönuwi. La'aka luwo̧ César öpöjödena— jö̧tja̧linobe—. Ja̧danö ökwöma Césarnö öpöjödo̧ bakibena jo̧banö lakebitjö̧ma. Bitema la'aka luwo̧bököjayonö, La'aka luwo̧sa, jö̧ba̧lö, yöa̧lobe. Ja̧danö, César a̧ja̧kwitjö̧ma öpöjödena jejenö yöa̧li̧ma iteda la'aka luwo̧obetjö̧—jö̧tja̧linobe judío jojodöma Pilatonö.
13Pilatoma jejenö a̧ja̧kwaja̧ ikena Jesúsnö tjichejebobö jwöinobe. Ja̧danö, Pilatoma wa̧kwawakanö ö̧binobe, lȩekwa yöbawo̧ wa̧kwawakanö. Jena, ba̧kwawaka jenama, inawiyatjö otikwemi. Griego tjiwenenö, El Enlosado, jö̧ba̧lö, mikwemi. Ja̧danö, hebreo tjiwenenö, Gábata, jö̧ba̧lö, mikwobe.
14Ja̧ mölema ina bakwöta möle jwiinobe Dios mö öbaledina pjiesta tjukwi̧ möle baledakwa̧ma. Ja̧danö, jweinö ö̧jobe, Pilato lȩekwa yöbawö ba̧kwawakanö ba̧nö judío jojodönö jwöeba̧linobe:
—Kwuluwo̧duwinö edaduwi— jwöeba̧linobe. Jejenö jwöeba̧liawö̧:
15—Towisa'onö bȩbö kwujunaduwo e'ewaduwinö— jwötjeba̧liökwe:
—¿Jejenö kwösadaduwiji̧? ¿Kwuluwo̧duwinö bȩbö tjujuno wetobö kwösödaduwiji̧?— abebö a̧ja̧kwiawö̧:
—Duluwo̧bökö bitema. Ökwödö Duluwo̧ma Césarda. Jelo̧ma deobe— jö̧tja̧linobe Diostjö jojodötjö ö'weje la'aka pjabatadöma. 16Jejenö jö̧tja̧liökwe Pilatoma weinobe guardia jojodönö Jesúsnö ösötenö bȩbö tjujunobö tje'ewobö.
Jesúsnö, towisa'onö bȩbö tjujunina wene
17Jejenö weawö̧ guardia jojodöma Jesúsnö öbibö tji̧'yinobe. Jesúsma jobe 'ya̧nö towisa'o e'ewinobe, itenöda bȩbö tjujunakwötema. Jöte e'ewö i̧'yinobe, mö'ösa'obe, hebreo tjiwenenö Gólgota mikwa'obe, tjuusöseba'o, jö̧ba̧lö. 18Jobetjö Jesúsnö ösötenö bȩbajadö a̧lapedö tjujuninobe. Ja̧danö ju'wedönöbi, dujutajanö bȩbajadö a̧lapedö tjujuninobe. Jelo̧nöma Jesús öwaisobekwöchobe jelo̧nöma wajwiobekwöchobe bȩbajadö a̧lapedö tjujuninobe. 19Ja̧danö, Pilato ja'yuwötenö iwȩyudaja̧ma, Jesús imi jawa, bȩbebö tjuninobe Jesúsnö bȩtjajötenö, Jesús uu möakwöchobe. Baikwö wȩyudina ji̧nobe: Bite Nazaret jojo Jesúsma judío jojodö tjuluwo̧, jö̧ba̧lö, iwȩyudaja̧ bȩbebö tjujuninobe. 20Ja̧danö, ba̧jekwadö judío jojodöma, ja̧ iwȩyudaja̧ tjedinobe, jobe Jesúsnö ösötenö bȩbö tjujuninenama comunidad yöneawinö ji̧nobe. Ja̧danö, ja̧ iwȩyudaja̧ma hebreo tjiwenenöbi, romano jojodö tjiwenenöbi, griego jojodö tjiwenenöbi iwȩyudinobe, ba̧jekwadö edö tjöwaisobö. 21Ja̧danö, judío jojodötjö la'aka luwedö, Diostjö jojodötjö ö'weje pjabatadötjö la'aka luwedöma tjöpöjödinobe ja̧ iwȩyudaja̧ma. Öpöjödö jö̧tja̧linobe Pilatonö:
—Jejenöma kwiwȩyudobö jwiobe, Bitema judío jojodö tjuluwo̧, jö̧ba̧löma. Ökwödö duluwo̧bökö itema. Baikwö wȩyudi: Bitema Judío jojodö tjuluwo̧sa, jö̧ba̧lö, laebijayonö judío jojodö tjuluwo̧bö̧kö̧. Jejenöda wȩyudi— atjebinobe judío jojodö la'aka luwedöma Pilatonö. 22Jejenö atjebijayonö:
—Ja̧da, tjo̧wi̧ chiwȩyudatö— jö̧a̧linobe Pilatoma.
23Ja̧danö, guardia jojodö Jesúsnö ösötenö bȩbajadö a̧lapedö junajadöma Jesús 'dubawajiya kamisi tjeminobe. Jo̧ba ökamisima tjiyabikwawinobe idödada, ö'wejemu jojodö, bakwo̧nökwena bakwainö tjemobö. Jo̧kwaijayonö ökamisitjö bakwado̧da ji̧nobe, wamesado̧, ödöado̧, 'dö̧awöködo̧. 24Jo̧kwaobetjö̧ idödada yötja̧linobe:
—Bido̧ma dikȩ'eboko. Inawiya ikwawö dalewo bido̧ emakwo̧nö döwaiso— yötja̧linobe. Jejenö yötja̧linama, Dios iwene laebi̧danö badekwachinö yötja̧linobe. Damötjö baikwö tjiwȩyudinobe:
Jobadöma ötjö chökamisi tjemobö tjiyabikwawakwedö. Ja̧danö ötjö chökamisi emakwo̧nö tjöwaisobö inawiya ikwawö tjalewakwedö,
jö̧ba̧lö laebobe Dios iwenema, damötjö tjiwȩyudinama. 25Ja̧danö, jejenö tjalewinobe guardia jojodöma. Jobema, Jesúsnö a̧lapedö tjujunajemi pjeanö Jesús ojo'dobi, ojo'do jöjawujubi, María, Cleofas ilekwobi, María Magdalenabi tjö̧jinobe. 26Ja̧danö, Jesúsma, jo̧ba ipjeanö ja̧dö, ojo'donöbi, ile niebökwe öba̧ja̧di̧ waisacho̧nöbi edö jö̧a̧linobe ojo'donö:
—Chojo'do, bite chömöayo̧, ökwö kwipjeanö jo̧ma, ökwö kwitji̧danö baibakwo̧ —jö̧a̧linobe, Ökwönö ite'ada̧lakwo̧, jö̧ba̧lö. 27Ja̧danö jö̧a̧linobe öba̧ja̧di̧ waisacho̧nö:
—Chömöayo̧, bisu chojo'doma ökwö kwojo'dodanö baibakwuju— jö̧a̧linobe. Jejenö jö̧a̧lökwe, Jesús ömöayo̧, ja̧ Jesús jejenö jö̧a̧laja̧ tupakwö ba̧kwȩlö̧jatebö ite'ada̧linobe Jesús ojo'donö, jobujunö iteda ejube jö̧jobö öbibö.
Jesús ö'wö baibina wene
28Ja̧danö, Jesúsma, Tjo̧wi̧ Dios ötjönö weinama katatajabe, jö̧ba̧lö, omukwatinobe. Ikenama, Dios iwene laebi̧danö badekwachinö aebinobe:
—Ojwiyo o̧ti̧lö̧jabi— jö̧ba̧lö. 29Jejenö jö̧a̧liawö̧ guardia jojodö dȩja̧'do̧nö okwobu, vinagresobu i̧sa̧wu̧nö tjubu̧datinobe. Jejenö bu̧datibö ö̧sö̧'a bajalenö itjebö Jesús aanö tjiyinobe du̧atobö. 30Ja̧danö, Jesúsma jobu du̧ataja̧ ikena jö̧a̧linobe:
—Tjo̧wi̧ta— jö̧ba̧lö. Jemi ikenama uu nijakwö bȩbachibö ö'wö baibinobe Jesúsma.
Guardia jojo Jesús ometupanö tokwötenö doina wene
31Ja̧danö, ja̧ mölema Dios mönö baledina pjiesta tjukwi̧ baledakwa̧ abönö möle. Ja̧danö, pjiesta kwanö mölema, jwiinö inesö möle, judío jojodö tjotidökö mölebi ji̧nobe. Jo̧kwaobetjö̧ jwiinö inesö möleinobe. Inesö möleobetjö̧ judío jojodöma tjöpöjödinobe ösötenö bȩtjajawö̧ ina tjö̧jobö, ja̧ mölema. Jejenö tjöpöjödobetjö̧ Pilatonö wetjinobe ömöayedönö weobö towisa'onö bȩbö tjujunajawö̧ tji̧se'bijunö kwakwabö tji'delobö, juluwanö ö'wö batjibanö. Jejenö juluwanö ö'wö babibajadönö towisa'otjö meatö tje'ewobö tjösödinobe judío jojodöma.
32Jejenö wetjiökwe Pilatoma iteda ömöayedö guardia jojodönö weawö̧ towisa'onö bȩbö tjujunajawö̧ ja̧dötjö bakwo̧nö i̧se'biju kwakwabö tji'delinobe, Jesús ipjeanö tjujunajökwenö. Ikenama jelo̧nö Jesús ipjeanö tjujunajökwe i̧se'biju kwakwabö tji'delinobe. 33Jemi ikenama Jesúsnöbi kwakwabö tji'delotö jö̧ba̧lö ichajadöma kwakwaböma tji'delinokobe, Ida̧ökö ö'wö baibajabe, jö̧ba̧lö. 34Jo̧kwaijayonö guardia jojodötjö bakwo̧ Jesús ometupanö doinobe tokwötenö. Doemi ökwösobukwö ojwiyokwö ebawinobe. 35Isabenö, ötjö, Juanma, ja̧ baledi̧ edinasa. Chedinobetjö̧ jweinö yötawaduwakwö, kwomukwataduwobö, Juanma jweinö yöbawö iwȩyudinobe, jö̧ba̧lö. 36Jejenö Jesúsnö baledinobe Dios iwene ajayinö tjiwȩyudinadanö badekwachinö. Ajayitjöda baikwö tjiwȩyudinobe:
Jo̧ba iwe'oma bakwa'obi kwabö 'detjatökakwo̧,
jö̧ba̧lö laebinobe Dios iwenetjö. 37Ju'wibi tjiwȩyudinobe, baikwö:
Jojodöma ja̧nö tjeda̧lakobe jo̧banö, tokwötenö tiatökwenöma,
jö̧ba̧lö tjiwȩyudinobe, Dios iwene wȩyudinadöma.
Jesús ö'wö babibajo̧nö i̧lȩdo̧ okwa ödina wene
38Ikenama Jesús öba̧ja̧di̧ waisachadötjö bakwo̧, José mikwo̧, Aramea comunidad jojo, i̧'yinobe Pilato ö̧jobekwö. Jo̧bama Jesús öba̧ja̧di̧ waisacho̧ijayonö judío jojodönö yeabobetjö̧ yöawinokobe, Jesúsnö chösöda, jö̧ba̧lö. Ja̧danö, Pilatonö abebö i̧'yinobe, Jesúsnö meatö e'ewobö, i̧lȩdo̧nö ödobö. Ichibö, Pilatonö aebökwe ösödinobe, Jau kwe'ewonö, jö̧ba̧lö. Jo̧kwaobetjö̧, Joséma Jesús ö'wö baibajobekwö 'ya̧nö, Jesúsnö meatö e'ewinobe. 39Ja̧danö, Nicodemobi, Jesúsnö yöba̧lö yö̧te 'yi̧nabi, i̧'yinobe. Jo̧bama söinö nöekwi̧ jawa, treinta kilo jenanö, mirra mikwi̧ jawakwö, áloe mikwi̧ jawakwö pjabatö, ichejebinobe, wobajadönö duekwa jawama, Jesúsnö duebobö. 40Ja̧danö, Jesús ö'wö babibajo̧nö meatö sawana'wonö jwatjebinobe, söinö nöekwi̧ jawa sa̧sa̧tja'wonö. Jejenö judío jojodöma ja̧biatjinobe ö'wö babibajadönö. 41Ja̧danö, jobema, Jesúsnö towisa'onö bȩbö a̧lapedö tjujuninemima, batjo ji̧nobe. Batjo ö'öböma i̧lȩdo̧ ji̧nobe, 'yayemi, ina bakwo̧nöbi lödawökemi. 42Jenada tjödinobe Jesúsnöma, ö'wö baibajelö yöneawenada. Judío jojodö tjotidökö möle baledakwa̧ abönö möleobetjö̧, yenada tjödinobe, ödöma e'ewökönö.

Currently Selected:

Juan 19: WPC

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in