YouVersion Logo
Search Icon

Kutoma 42

42
Abale ache Yosefe aenda ku Iguputo kagula phoso
1Pidadziwa Yakobo kuti ku Iguputo kukhali phoso, adalonga kuna anache achimuna mbati, “Thangwi yache ninji munalila yang'anizana kwene? 2Ine ndava kuti kuna phoso m'dziko ya Iguputo; ndokoni kweneko mukatigulirembo pang'ono, towera tileke kunenseka na njala gopa tinafa.”#Mab. 7.12. 3Tenepo abale ache Yosefe khumi ale adenda ku Iguputo kagula phoso, 4kwache Yakobo hadamtume Benjemani, mphwache Yosefe wa mimba ibodzi, pabodzi na abale ache anango ale tayu, thangwi akhagopa kuti mwinango chinthu chakuipa chinamgwera.
5Ana a Yakobo pabodzi na anthu anango adadza kagula phoso thangwi m'dziko ya Kanani mukhali njala. 6Yosefe ninga mkulu wa boma wa dziko yonsene ya Iguputo akhagulisa phoso kuna anthu onsene a padziko yapansi. Natenepo abale ache Yosefe adadza mbalamba pamaso pache. 7Pidachita Yosefe oneni abale ache ale, adaadzindikira, mbwenye iye adachita ninga nee akhaadziwabi. Iye adavunza mwakuatuzulira maso mbati, “Mukubulukira kupi?”
Iwo adatawira mbati, “Ife tabulukira kudziko ya Kanani dzagula phoso.”
8Podi kwene kuti Yosefe adaadzindikira abale ache, mbwenye iwo hadamdzindikire tayu. 9Iye adakumbuka ndoto zache zikhadalota iye pya iwo, tenepo adalonga kuna iwo mbati, “Imwe ndimwe anyakuzonda; mwadza dzazonda khundu zakusowa mphamvu za dziko yathu ino.”#Kut. 37.5-10.
10Iwo adatawira mbati, “Nkhabe tayu, mbuyanga! Ife tadza kuno ninga mabitchu anu dzagula phoso. 11Tonsenefe ngubaleathu. Ife si ife anyakuzonda tayu. Anyabasanufe ndife amuna akulonga pyakuona.”
12Yosefe adalonga kuna iwo mbati, “Nkhabe! Imwe mwadza dzaona khundu zakusowa mphamvu za dziko yathu ino.”
13Iwo adatawira mbati, “Anyabasanufe tonsene ubaleathu tikhalipo khumi na awiri, ana a baba mbodzi m'dziko ya Kanani. Mbaleathu mbodzi adafa, mbwenye chimalisira bele chasala na babathu.”
14Yosefe adatawira mbati, “Mwenemo ndi montho ninga mudalongera ine kuti imwe ndimwe anyakuzonda. 15Umu ndi mule munafuna imwe kuyeswa: ine ndinadumbira na dzina ya mfumu kuti imwe munaenda tayu mpakana mphwanuyo abwere kuno. 16Mbodzi wa imwe aende kamkwata. Monsenemwe munabanga koyiwa m'perezo mpakana tione ngakhala mafala alonga imwe ngakuonadi. Mbwenye bibibi, na dzina ya mfumu ndimomwene kuti ndimwe anyakuzonda.” 17Natenepo iye adaaikha m'perezo mbakhala mwenemo nsiku zitatu.
18Pansiku yachitatu Yosefe adalonga kuna iwo mbati, “Ine ndine munthu wakugopa Mulungu, natenepo chitani chinafuna kukupangani inechi kuti muleke kuphiwa. 19Ngakhala ndimwedi anthu akulonga pyakuona, munthu mbodzi wa imwe asale m'perezo, monsene anangomwe muende mbamukapereke phoso kuna mabanjanu akunenseka na njalawo. 20Kwache mudze naye kuno mphwanu wakumalisiraletuyo, towera ndikhulupire kuti mafalanu alonga imwewa ngakuonadi, pontho kuti imwe muleke kuphiwa.”
Iwo adatawira kuchita tenepo 21mbalonga kuna unango na mwanzache mbati, “Ande, lero tikuona nyatwa kupagali pinthu pidamchitira ife mbaleathu pile. Ife tidaiona nyatwache ikulu pikhadatidungunyirira iye kuti tileke kuvunga moyo wache, mbwenye ife hatidapiikhe konta tayu. Ndi thangwi yache lero tikuona nyatwa yeneyi.”
22Rubeni adalonga mbati, “Ine ndidakupanganitu kuti muleke kumchitira chinthu chakuipa mphaleyu, mbwenye imwe nee mudandiverebi. Apo lero yang'anani, ife tikupagalwisi thangwi ya kufa kudachita iyeko.”#Kut. 37.21, 22. 23Yosefe akhapiva pyonsene pikhalonga iwopyo, kwache iwo hadapidziwe tayu, thangwi iwo akhalonga naye mwakuchita kuthumbusulirwa na munthu unango. 24Yosefe adabuluka pakhali iwo pale mbatoma kulira. Pidakhuludzika iye, adabwerera mbalonga nawo pontho. Tenepo adakwata Simioni mbammanga pamaso pa iwo onsene.
Abale ache Yosefe abwerera ku Kanani
25Yosefe adatonga kuti masakha a abale ache adzazwe phoso, pontho kuti kobiri za munthu onsene aziikhe m'masakha, pontho nakuti aapase phoso yakudyera m'njira. Penepi pidachitwadi. 26Abale ache Yosefe ale adakwizika pamabulu awo phoso ikhadagula iwo ile mbalamuka kwenda kwawo. 27Pambuto ikhadagona iwo mosiku unango, mbodzi wa iwo adasudzula sakhache kuti adyese bulu wache, tenepo iye adagumana kobiri zache padzulu m'sakha mwachemo. 28Iye adalonga kuna abale ache mbati, “Ine ndabwezerwa kobiri zanga; ngayang'anani izi zili m'sakha mwangazi!” Mitimawo idaswipa, natenepo na mantha na mantha adavunzana okhokha mbati, “Mulungu chatichitira iyechi ninji?”
29Pidafika iwo kuna babawo Yakobo m'dziko ya Kanani, adalonga pyonsene pikhadachitika kuna iwo. 30Iwo adalonga mbati, “Mkulu wa boma wa dziko ya Iguputo akhalonga nafe mwakutituzulira maso mbatipambizira kuti tikhali anyakuzonda dziko yache. 31Mbwenye tidatawira kuti, ‘Ife si ife anyakuzonda tayu; ndife anthu akulonga pyakuona. 32Ife tonsene ubaleathu tikhalipo khumi na awiri, pontho babathu ndi mbodzi ene. Mbaleathu mbodzi adafa, mbwenye chimalisira bele chasala na babathu m'dziko ya Kanani.’ 33Tenepo mamuna ule adatitawira kuti, ‘Kuti ndionedi kuti pinalonga imwepi mphyakuona ndinachita tenepa: mbodzi wa imwe asale na ine kuno; monsenemwe mukwate phoso muende nayo kapasa mabanjanu akunenseka na njalawo. 34Mbwenye mudze naye chimalisira bele chanucho kuna ine, towera ndidziwedi kuti si imwe anyakuzonda tayu, mbwenye ndimwedi anthu akulonga pyakuona. Tenepo ndinakubwezerani mbaleanu, pontho munakwanisa kuchita malonda m'dziko muno.’ ”
35Pikhakhuthula iwo masakhawo, munthu onsene m'sakha mwache adagumanamo kabudu ka kobiri. Pidaona iwo kobirizo, iwo pabodzi pene na babawo adachita mantha. 36Babawoyo adalonga kuna iwo mbati, “Kadi imwe munafuna kuti nditaye ananga onsene? Yosefe nkhabepo, Simioni nkhabepo; apo lero munafuna mundikwatire pontho Benjemani? Nyatwa zonsene zikugwera ine pano.”
37Tenepo Rubeni adalonga kuna babache mbati, “Ngakhala Benjemani sinabwerera naye kuna imwe tayu, imwe munakwanisa kupha pyanu ananga awiri achimunawa. Ndipaseni ndimuyang'anire ndine, tenepo ndinabwerera naye kuna imwe.”
38Mbwenye Yakobo adalonga mbati, “Mwananga munaenda naye tayu; mbaleache afa, tenepo asala ngwekha ene basi. Chinthu chakuipa chinakwanisa kumchitikira m'njiramu. Ine ndakalamba, tenepo kutsukwala kunafuna imwe kundichitisa kunandiendesa kudziko ya anyakufa.”

Currently Selected:

Kutoma 42: SenaMw

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in