Juan 4
4
Samaliateliyoma a wa̦
lä wayomano wei tä a̦
1Fe ojomalewä Juan a lä cuinö, cama ebä lä nocamabono wei bä fe bluca ojomama. Bada tä Jesús ma cui, inaja cama a ca̦i cuaaö mö feduo showaoma. ¿Ö̦jö tawä? Jesús ebä shino yai lä blucaono wei, faliseo bä bada lä cuinö tä a̦ fa ji̦liläjenö, bä a̦ wayoma. Ö̦jö däjä, Jesúsnö bä wa̦no fa ji̦lilänö, 2-3ö̦jamö, Judea tä ulifi lä cui jamö, a bälöo bufionomi. Calilea jamö a juu co̦obä, a aa co̦layofälöma. ¿Ö̦jö tawä? Ö̦jö ma cui, Jesús a cadidiwänö täbä fe ojomanomi. Cama ebä lä nocamabono wei bä nija täbä fe li ojomamoma.
4Bei. Calilea jamö Jesús a lä co̦imadi däjä, Samalia tä ulifi jamö a jayuquefälöma. 5A jayuaö showale, Sicalateli bä shabonobö jamö a co̦blaliyoma. Bä ijilubö José e nija, Jacobo a bada lä cuono wei anö, etäca ficali lä jöbäqueno wei täca ajede jamö, bä shabonobö blaoma. 6Ö̦jamö lä, Jacobonö uca yedu ja lä diyäno wei, uca cuo showaoma. ¿Ö̦jö tawä? Motoca a yo̦loloblodayou däjä, Jesús a wa̦shimi jolou ja, ö̦jö uca casö jamö a loofälöma.
7Samaliateliyoma ai anö mau u jiquei ja a fa juimanö, Jesús e a̦ fama.
—Ai u da jiquebayo —e cuma.
8¿Ö̦jö tawä? Jesúsnö bä lä nocamabono wei bä cuonomi. Sicalateli bä nijamö, nii bä luluabeje bä ayoma yalo, Jesús a yami loo juoma.
9Abinaja Samaliateliyoma e cuma.
—Cafä judio wa ma cui, Samaliateliyoma ya nija, ¿mau bei wa u li nacaö cule? —e cuma.
¿Ö̦jö tawä? Judio bänö Samaliateli bä möö ojodaono malä mlajei. 10Jesús e a̦ juo ja, abinaja e cuma.
—Yai Bada tänö tä lä jöbäaö wei wa tä daö fa cunoja, cafä nija mau ya u lä nacafe wale nö ca̦i ö̦jöböaö fa cunoja, camiyä nija wa nö yai nacobö wei. Cafä nija ba̦limiblamamodima ya u nö jöbäquebö wei —e cuma.
11Abinaja suwä e cuma.
—U blajaa a lä cubocöli. Wa u jiqueabä wa tä ca̦i taboimi. ¿Ö̦jö tawä? ¿Wedi jamö ö̦jö ba̦limiblamamodima wa u nia li däaö? 12Ei uca lä cui, Jacobonö yedu ja uca li diyäma. Cama nodiwä yama ecönö yama uca nofi tabou showaa. Cama a ma cui, bä ijilubö ebä ma cui, yalo ebä ca̦i bluca ma cui, ei u ja bä amishi bluca co̦oma. Inaja cama a jaba ma cuaano wei ma cui, ¿cafä wa wa̦fa nia shino lojode wäyämamou ayao daanö? —e cuma.
13Abinaja Jesúsnö a nowa suwä tama.
—Ei u ja, bä amishi lä co̦o wei bä lä cui, bä nia amishi mladou ma mlai ma cui, 14camiyänö ya u lä jöbäaö wei u co̦aöje ja, bä amishaö co̦daaö mlaicätä. Ubä fe lä jojoblai jamö ubä fadii shi wa̦lii lä cuaaö weinaja, ba̦limiblamodima ya u nia lä jöbäaö wei, inaja u fa cuaadinö, ba̦limi bä nia cuo shi wa̦lii —a nowa tama.
15Abinaja suwä e cuma.
—Ja̦o. Ö̦jö u da jöbäbayo, ya amishaö co̦daaö mlaobä. Äyämö ya u jiquei mö juu co̦o mlaobä —e cuma.
16Jesús abinaja e cuma.
—Bei. Fe̦yalofä a da nacajalu, äyämö wa ca̦i juu co̦ima —e cuma.
17—Ya fe̦yalobö cuami —a suwä cuma.
—Bejedi lä wa wa̦ —Jesús a cuma—. Fe̦yalofä a cuami lä. 18Afä wa̦lo 5 wa bä ma tabono wei ma cui, fei däjä wa lä tabole a lä cui, afä a malä mlai. Miji wa tä a̦ lä tafe tä a̦ ja, wa bejedimou —a cuma.
19Abinaja suwä e cuma.
—Fei däjä bäfä nö ö̦jöböaö. Yai Bada a wa̦no wäyälewä wa —e cuma.
20Ö̦jö däjä, abinaja a cuma.
—Camiyä yamacö bada lä cuono wei bä lä cuinö, ei macö jamö Yai Bada nija showadi bä möfe bolanö, a wa̦fa Bada doblao tablaama ma cujei, abinaja judio wamacö shino cuu dicoo. “¡Jelusale jamö yai! Ö̦jamö täbä möfe bolanö, a wa̦fa Bada nia shino doblao taöje”, wamacö shino cafä cudii —a suwä cuma.
21Abinaja Jesúsnö a nowa tama.
—Ei ya wa̦ lä cui tä a̦ nia bejedi wawäblou. Fayä nija bä möfe bolanö, a wa̦fa Bada doblao tabeje, fei macö nia yaiomi. “Jelusale jamö shino”, bä nia ca̦i cuimi. 22Cafä Samaliateli wamacö lä cuinö, Yai Bada nija wamacö möfe bolanö, wama a wa̦fa Bada doblao ma taö wei ma cui, wama a yai daimi. Judio yamacönö yama a yai dalanö, yamacö möfe bolanö, yama a wa̦fa Bada doblao taö. Yanowamö täbä nia lä jucäamou wei, judio yamacö nija tä wawäblobä tä malä cui.
23’Ö̦jö ma cui, abinaja tä nia shino cuo. Tä wawäblou waiquia lä cule. Bä möfe bolanö, Fayä a wa̦fa Bada doblao lä taö wejei bä lä cui, bei bä bufi yainö bä a̦ nia faö. Bä bejedimolanö bä möfe nia bou. ¿Ö̦jö tawä? Inaja bä lä cuaaö wei, Fayänö bä malä bufii wei. 24Yai Bada a lä cui, yai bei cätä. ¿Ö̦jö tawä? Ö̦jö nija bä möfe lä bou wei bä lä cui, bei bä bufi yainö, a wa̦fa nia Bada doblao taöje. Bä bejedimolanö, bä a̦ nia faö —Jesúsnö a nowa tama.
25Abinaja suwä e cuma.
—Yai Bada tänö a shömabä a lä yaileno wei a lä cui, ö̦jö a nia juu, Cristo a wa̦fa lä jilamou wei a lä cui. Ö̦jö ya bufibou. Ö̦jö a waloqueyoluno wei ja, jödödöwä tä ja, yamalecö nia yai yömölaö, ö̦jönö —e cuma.
26Ö̦jö däjä, abinaja Jesús e cuma.
—Bäfäcö a̦ lä wayole, ö̦jö ei lä ya waiquiwä, ya cua shi lä wa̦lile —e cuma.
27Ö̦jö däjä, cama ebä lä nocamabono wei ebä waloa co̦quema. Samaliateliyoma sho cäcöbö a̦ lä wayou wei cäcöbö fa dalalöjenö, bei bä bufi shädayaimoma ma cui, bä a̦ fanomi. “¿Wedi wa tä taö?”, bä cunomi. “Samaliateliyoma a ma cui, ¿wedi tä tabä wa wa̦ li wayomaö cule?”, bä ca̦i cunomi.
28Ö̦jö däjä, ö̦jamö oshoboli e fa i̦tablacöfälönö, shabono jamö a suwä aa balölayoma. A fa co̦blalunö, abinaja bä nowa taö co̦ojoloma.
29—Bä da jaboje. Quijamö wa̦lo a da möcöliyoje. Camiyänö ya tä bluca lä tano wei tä a̦ wawämaö cadidou cublei. Yai Bada tänö a shömabä a lä yaileno wei, ¿ö̦jö lä a mada tawä? —bä nowa tama.
30Ö̦jö däjä, shabono jamö bä fa falalunö, ö̦jö nijamö bä bluca ayoma.
31¿Ö̦jö tawä? Cama bä juu showao däjä, Jesús a nia iyamaö fe fa yadiojenö, cama ebä lä nocamabono wei bä a̦ fe blacäjoma.
—Tä a̦ wäyäle. A da iyayo, ¿ö̦jö tawä? —ebä cudima.
32Ö̦jö ma cui, abinaja a cuma.
—Wama a nii daö lä mlai ya li tabou waiquia, ya iyabä —a cuma.
33Inaja a cuma cudeenö, cama ebä lä nocamabono wei bä wa̦liyoma. Abinaja bä cuma.
—¿Ai täbänö, ebä nii bälaa jäquemaje tawä? —bä cuma.
34Abinaja Jesúsnö bä nowa tama.
—Yale lä shömöleno wei ya wa̦ juaö bufi doblao. Tä tamaö lä bufii wei ya tä jödödöblaö. Ö̦jö iba nii bä waiquiwä. 35¿Ö̦jö tawä? Abinaja wamacö cuu. “Belibo 4 bä cublou däjä, nii bäma bä nia taö”, wamacö cuu malä dao wei. ¡Tä da möje, ö̦jö lä! Bämacö nowa taö lä cule. Yai Bada etäca ficali jamö, fei däjä bä nii tamou showaobä cätä. Täbä yanowamö lä yömölamou wei, jai nii bä tamobä, bä waiquiwä.
36’¿Ö̦jö tawä? Nii bä lä taö wejei, bä nowa ojode coamamou. Ai bä nijamö, nii bä bälaö lä cuaaö wejeinaja, camiyä nija bä yanowamö lulubou cuoje, ba̦limi bä cuobä. Mobä döaö lä balöo wejei bä ma cui, nii bä taö lä nomöjöo wejei bä ma cui, ö̦jö bä bufi bluca doblalobä. 37Abinaja bä showadi lä cuu wei, bä a̦ nö malä bejediaö wei. “Ai bänö mobä döaöje, ai bä mö feduwä lä cuinö nii bä taöje”, bä cuu. 38¿Ö̦jö tawä? Wamacö jaba ojodamou lä mlaono wei jamö, wama bä nii tabä bämacö shömölema. Ai bä ojodamou lä balöono wei jamö, fei däjä cafä wamacö ojodamou yädäblou nomöjöa lä cule —Jesúsnö bä nowa tama.
39¿Ö̦jö tawä? Ö̦jö Samaliateliyoma a lä cuinö, Jesús a wa̦fa wäyäö co̦ojolobä jamö abinaja a cuma. “Camiyänö ya tä bluca lä tano wei tä a̦ wawämaö cadidio cublei”, a cuma. Einaja a cuma yalo, Samaliateli ai bä bluca lä cuinö, Jesús a wa̦ bejedi bufilemaje, ö̦jö shabono jamö bä lä bälöle bä lä cuinö.
40Ö̦jö cudeenö, Jesús nija ö̦jö Samaliateli bä fa waloicunö, a fe weyamaö fa bufiijenö, ö̦jö bä nija bolacabö a fe dödölayoma. 41Jesús a wa̦ fa ji̦liläjenö, cama ai bä bluca lä cuinö a wa̦ bejedi ca̦i bufia mö fedulemaje. 42Ö̦jö bä lä cui, abinaja Samaliateliyoma nija bä cuma.
—Fei däjä, ö̦jö bäma a wa̦ bejedi bufii lä cule, cafä wa wa̦ ja bädawänö mlai. Camiyä yamacö ma cuinö yama a wa̦ malä ji̦lileno wei. Yama a daö. Yanowamö jödödöwä täbä nia lä jucäaö wei, ö̦jö lä a waiquiwä —bä cuma.
Jesúsnö ijilu a blajawä
lä jalomaleno wei tä a̦
43Sicalateli bä nija a fe didi fa bolacablalufälönö, Calilea jamö Jesús a aa majölayoma. 44Yai Bada a wa̦no wäyälewä bä lä cui, cama bä ulifibö yai ja, showadi bä a̦ ji̦liblaö lä mlajei tä a̦fa wäyäö malä waiquiono wei. 45Calilea jamö a fa co̦blalunö, ö̦jamö bä lä bälöle bänö dodijidawä a co̦blamalemaje. Jelusale jamö bä iyaö ca̦i co̦camobä jamö, Jesús a dodijaö dablaö malä waiquiono wejei. ¿Ö̦jö tawä? Bä iyaö ca̦i co̦camobä jamö cama bä ca̦i cuoma. 46Calilea tä ulifi jamö a fa co̦blalunö, Canaateli bä nija a waloa co̦aliyoma, uba nashiwä ubä cublou lä nomöjölayono wei ubä mau lä taamano wei jamö.
¿Ö̦jö tawä? Ö̦jö tä mashi biyä jamö, Cabenaoteli bä nija bä bada lä läono wei ai a lä cui, bä ijilubö e jalilioma. 47Judea jamö a cuoma Calilea jamö Jesús a wa̦fa co̦blou fa ji̦lilänö, a nacaaö mö ayoma. Bä ijilubö e jalomadayobä, a wa̦ fe blacäjoma. A nomaö ajedewä, a cuoma. 48Ö̦jö cudeenö, abinaja Jesús e cuma.
—Tä nö lä quilijii ya tä wawämaimi ja, wamale a̦ bejedi bufiimi dicowä —e cuma.
49Bada a lä cuinö, abinaja Jesús a nowa tama.
—Tä a̦ wäyäle. Ijiluyä a fö̦shöacö mladono mlai ja, ¡a jabo da showadao! —a nowa tama.
50Abinaja Jesús e cuma.
—A da co̦bofälö. Ijilufä a nia jalou —e cuma.
Jesús a lä cuno wei a wa̦ bejedi bufibole a co̦layofälöma. 51A co̦ofälöö däjä, a wa̦ juamobä ebä mö balayoma. A yömölaöje ja, bä ijilubö e a̦fa demi wäyämaje. 52A wa̦fa demi wäyämaje yalo, bä wa̦lii cadidoma.
—¿Wedi jamö motoca a yai cuo däjä, a jaba ononoblaliyoma? —a cuma.
Abinaja bä cuma.
—Weyaja a motoca yo̦lolodayou däjä, a yobli mladou showadalayoma —bä cuma.
53Ö̦jö bä a̦ ja, a bufi jaducublaliyoma, bä ijilubö e lä jaliliono wei a lä cui. “Ijilufä a nia jalou”, Jesúsnö a nowa lä tano wei däjä, ö̦jö däjä showadawä, a jo̦wa jaloa showalayoma. Ö̦jö däjä, cama a ma cuinö, cama ebä bluca ma cuinö, Jesús a wa̦ bejedi bufia showadalemaje.
54¿Ö̦jö tawä? Judea tä ulifi jamö culanö, Calilea jamö a waloa fa majöicunö, tä nö lä quilijii tä jaba wawämalema, Yai Bada e nö ö̦jöböamobä. Ö̦jö däjä a juu co̦obä jamö, bada bä ijilubö e jalomaö däjä, inaja showawä a cuaaö co̦oma. Yai Bada e nö ö̦jöböamobä, a nö quiliaö co̦oma.
Currently Selected:
Juan 4: GUU
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
©2012, All Rights Reserved