YouVersion Logo
Search Icon

Lucas 2

2
Jesús a oshe lä
cublaliyono wei tä a̦
1Juan a oshe cuo showao däjä, Lomateli Aucuto a bada nosiemoma, cama bluca ebä lä bälöblai ebä a̦fa oniblamabeje. 2¿Ö̦jö tawä? Bä a̦fa jaba onimamou balöa mlai ja, ö̦jö lä däjä bä a̦fa jaba onimamoma, Silia jamö Silenio a bada lä läono wei däjä. 3Bä a̦fa bluca onimamobä, bluca bä lä bälöblai bä lä cui, cama bä nö badabö lä bälöblamono wei jamö, bä jublou cuaama.
4José a ma cui, a aa mö fedulayoma. Calilea tä ulifi jamö, Nasaleteli bä lä bälöle jamö a culanö, Judea tä ulifi jamö a alayoma. David nodiwä a li cuoma yalo, Belenateli bä lä bälöle jamö a juu cadidioma, David a jaba lä bälöono wei jamö. 5A nia lä däano wei a María sho cäcöbö juma, cäcöbö a̦fa oni taamamobä.
¿Ö̦jö tawä? María a shöbönaböoma. 6Ö̦jamö lä cäcöbö cuo däjä, bä ijilubö e tablabä a ninimoma. 7Fama bä lä cublaaö wei tä yafi mashiquio fa dicoonö, yalo bä yanobö jamö cäcöbö cublaquema. Ö̦jamö lä ijilubö jaba e fa tablalönö, camishi acadafu cäcö ja, a bacojeboma. A fa bacojelänö, yalo bä niibö lä bao wei tä ja, a wai didiquema.
Oweja bä ca̦i lä cuono
wejei bä nija a̦jele bä
lä wawälaliyono wei tä a̦
8Ö̦jamö a bölösö blao lä ajedeono wei jamö, ai bänö oweja bä ca̦i cuo fe jalumaje, bä nowamabeje. 9Bada tänö a̦jele e fa shömöludunö, ö̦jö bä nija a fa bädalunö, Bada etä shi̦i fe fa̦yoblaliyoma. ¡Bejedi lä bä quilia dodijilaliyoma! 10Ö̦jö bä nija abinaja a̦jele e cudaliyoma.
—Bä quili dijä. ¿Ö̦jö tawä? Ei dodijidawä ya tä a̦ wäyäyolubä, ya itolayou lä cufe, wamacö bufi doblalobä. Cafä wamacö ma cui, bä bluca lä bälöblai bä ma cui, wamacö bufi bluca doblalou fe balojoobä. 11¿Ö̦jö tawä? Wamacö jucäamobä, bada tä David a jaba lä bälöono wei jamö, a oshe wawäblaliyo lä cufe. Yai Bada tänö a shömabä a lä yaileno wei, ö̦jö a Bada. 12Wamale a̦ bejedi möbä, ei ya wa̦. Camishi acadafu cäcö ja, wama a nia ijilu bacojea dablaö. Yalo bä niibö lä bale jamö, a wai didia —e cuma.
13Ö̦jö däjä, yedu a̦jele a lä cule jamö ai bä ca̦i a̦jele bluca wawälaliyoma. Yai Bada a nofi doaöje ja, abinaja bä cuma.
14—Fedu fedole jamö Yai Bada a lä bälöladi, ¡a nofi shino yai doablamobä! Bita jamö a bufi lä doblamabolajei bä lä cui, ¡dodijidawä bä bufi yanöcöwä ca̦i bälöblamou cuaabä! —bä a̦jele cuma.
15Ö̦jö däjä, a̦jele bänö bä daa fa co̦cufälöjenö, fedu jamö bä co̦a co̦layoma. Oweja bä ca̦i lä cuono wejei, abinaja ö̦jö bä nowa tayou juoma.
—¡Bei, bei! Belena jamö bämacö juu da showadao, tä jo̦wa lä cublalufe bäma tä möblaabä, Bada tänö tä a̦fa wäyämaö lä bufino wei —bä nowa tayoma.
16Bä shi jalimolanö, bä lobe aa fa showadalunö, María, José sho cäcöbö lä cule jamö, bä fa waloicunö, cäcöbö dalalemaje. Yalo bä niibö lä bale jamö, ijilu a didia ca̦i daa mö fedua showalalemaje. 17Ijilu a fa dalalöjenö, cama bä nija ijilu a wa̦fa lä wäyäno wei tä a̦ ja, bä bluca yömölaö showadaomaje. 18¿Ö̦jö tawä? Oweja bä ca̦i lä cuono wejei bä a̦ ja, bä bufi bluca shädayaimoma.
19Tä bluca lä cublaliyono wei, Maríanö tä nofi jaducubou showalanö a bufi dayäodima.
20Ö̦jö däjä, oweja bä ca̦i lä cuono wejei bä lä cuinö, Yai Bada a wa̦fa dodijaö taö showajei, bä co̦a co̦layoma. Tä lä möno wejei tä ma cui ja, tä a̦ lä ji̦lileno wejei tä a̦ ma cui ja, Yai Bada a wa̦fa doblao tamaje. Bä lä yömölamono weinaja, tä bejedi cublaliyoma yalo, a nofi doablafälömaje.
Yai Bada etä yafi jamö
ijilu a ca̦i lä juböno wei tä a̦
21Ö̦jö däjä, 8 tä mö didi fa cublalunö, ijilu mosi sicö joyalemaje. Mosi sicö fa joyalöjenö, Jesús a wa̦fa ijilu jilaquemaje, bä nöö e shöbönaböo showao mlao däjä, a̦jele anö a wa̦fa jilaamaö lä bufino weinaja showawä.
22Bei. María, José sho cäcöbö dodijidablou co̦obä etä cublaliyoma, Moisesi tä a̦ oni jamö täbä taamaö lä bufino weinaja showawä. Ö̦jö etä cublou däjä, Yai Bada nija bä ijilubö e mömaböbä, Jelusale jamö e ca̦i jubölayoma, Yai Bada etä yafi jamö, 23Bada etä a̦ oni lä cuu weinaja showawä. Abinaja tä a̦ cuu.
Bä ijilubö cublou lä balöo wei bä lä cui, Yai Bada ebä cuobä wama bä nia yaimabou.
Einaja tä a̦ oni cuu. 24Yai Bada nija yalo cäcöbö nia ca̦i dodoboböö showaoma, Bada etä a̦ oni lä cuu weinaja showawä. Abinaja tä a̦ cuu.
Joledo cäcöbö ma cui ja, wacocoa calaba cäcöbö ma cui ja, Yai Bada tä dobäö daoje.
Einaja tä a̦ oni cuu. 25Bei. Jelusale jamö Simeoni a wa̦fa lä cuono wei a bälöoma. Showadi a dodijama. A bejedimou bufi doblaoma. Yai Bada tänö Isaeli nodiwä ebä bufi nia jo̦wa lojodoaamaö lä co̦oyoluu wei tä nö daboma. ¿Ö̦jö tawä? Cama nija Yai Bada tä Bufi yanöcöoma. 26Yai Bada tä Bufinö a yömölaa waiquilema cudeenö, a nö daoma. A nomaö showao mlai ja, Bada tänö a shömabä a lä yaileno wei a nia jo̦wa möö balöoma.
27Bei. Yai Bada tä Bufinö a fa shömanö, Yai Bada etä yafi jamö Simeoni a falayoma. Ö̦jamö a cuo däjä, bä ijilubö Jesús a ca̦i waloböquema, Moisesi tä a̦ oni jamö, ijilu bä taamaö lä bufino weinaja a taamaböbä. 28Ijilu a fa dalalönö, a dälema. A maobolanö Yai Bada a wa̦fa dodijaö tama. Abinaja a cuma.
29—Bada tä. Cafä wa nosie juamobä ya lä cui, fei däjä bufi yanöcöwä wale nia co̦aö. Wa wa̦ nö lä wäbeno wei, tä bejedi cublaliyo lä cufe. 30Yamalecö nia lä jucäaö wei, camiyä bei ya mamocunö ya dalalei lä cufe. 31Täbä bluca jucäabä wa lä yaileno wei, bluca bä lä bälöblai bä ma cui nija, wa tä wawäblamaö lä cule. 32Judio bä lä mlai bä bufi jaducublobä, etä shi̦i nia wacacablou. Isaeli nodiwä, fei däjä yamacö nofi nia yai doablamou —Simeoni a cuma.
33Bä ijilubö Jesús e a̦fa lä wayoamou wei ja, José, María sho cäcöbö bufi shädayaimoma.
34Ö̦jö däjä, Yai Bada nija, Simeoni a lä cuinö cäcöbö bayeliblamaö bufima. Jesús bä nöö nija a wa̦ ca̦i fama. Abinaja María a nowa tama.
—Ei ijilu a lä cui nija, Isaeli nodiwä bä bluca wabamobä a waiquiwä. A lä waii wejei, cama bä nia bluca waimamou. A wa̦ lä ji̦liaö wejei, dodijidawä bä nia bluca taamabou. Yai Bada a mayo dablabeje, a nia ma cuo wei ma cui, a wa̦fa nia taöje, 35bä bufi bluca cuu lä ja̦too wei tä wawäblobä. Cafä bä nöö wa e ma cui, jai shocobi anö wa balöcö diquibalemaje, wa bufi nö nia bleaaö cuaaö, wajä wajä bänö —María a nowa tama.
36Ö̦jamö lä Yai Bada a wa̦no lä wäyäno wei a ca̦i suwä cuoma, Ana a wa̦fa lä cuono wei. Aselo nodiwä Fanueli e lä cui, ö̦jö bä tää e cuoma. A suwäbadaoma. Bä fe̦yalobö sho cäcöbö cuo däjä, lasha 7 a faböa balömalema. 37Ö̦jö däjä bä fe̦yalobö e bufi fa mlaicunö, yami a cudalou fa nomöjöonö, a suwäbadao dodijioma. Lasha 84 a faa waiquimalema. Yai Bada etä yafi jamö showadi a cudioma. A möfe bolanö Yai Bada a wa̦fa Bada doblao tama. Didi däjä ma cui, jalu däjä ma cui, a iyaö yabäcou mlai ja, a nö bayeli nacaodima.
38Ö̦jö a lä cui, María nija, José nija a suwä icua fa showadaicunö, Yai Bada nija a bufi a̦fa doblalou wäyämoma. Ö̦jö däjä, Yai Bada nija Jelusaleteli bä bayeliblamobä bä nö bluca lä daono wei bä lä cui bä nija, ijilu Jesús a wa̦fa wäyädima.
Nasaleteli bä nijamö
bä lä co̦layono wei tä a̦
39Bada tä a̦ oni jamö, tä tamaö lä bufino weinaja tä taa fa jödödöblabölönö, Calilea jamö bä ijilubö a ca̦i co̦böa co̦layoma, cama Nasaleteli bä nijamö. 40Ijilu a lojode badafälöma. Yai Bada tänö a bufi jaducumabou dodijioma. Ö̦jö nija Yai Bada a bufi fa doblalonö, showadi a bayeliboma.
Yai Bada etä yafi jamö
Jesús a lä jäblaliyono wei tä a̦
41Yai Bada a waiteli lä jayuano wei a nofi co̦camoaö co̦obeje jamö, José, María sho cäcöbö showadi jublaadima, Jelusale jamö. 42Jesúsnö lasha 12 a faa fa waiquimalönö, fiya oshe a cuo däjä, ö̦jö sho bä bluca juu co̦ofälöma, showadi bä lä cuaano weinaja showawä. 43Bä iyaö fa waiconö, bä co̦ofälöbä jamö Jesús a jäblou fa ja̦tolonö, Jelusale jamö a jäquema. José, María sho cäcöbö mojoduoma. 44“Ai bä juu mö lä fedule jamö a nocaa”, cäcöbö bufi fa cunö, cäcöbö shi jalimonomi. Cäcöbö juu fe lä weyaaö wei, cama mashi ebä nijamö ma cui, cama nofi ebä nijamö ma cui, a dayäaböma ma cui, 45a dablonomi.
A dablou fa mlacunö, Jelusale jamö cäcöbö mö yabaö co̦lanö, a dayäböö cuaaö co̦ofälöma. 46Ö̦jamö lä a dayäaböö showao däjä, 3 tä mö didi fa tablamabölönö, Yai Bada etä yafi jamö ya̦cumö a daböa co̦lalema. Yai Bada etä a̦ ja täbä lä damaö wejei bä nija a coyocooma. Bä a̦ ji̦liama, bä ca̦i wa̦lima. 47Jesús a wa̦ lä ji̦liano wejei bä bufi bluca shädayaimoma. A bufi lä jaducuono wei tä ma cui ja, a wa̦ juo lä moyawäono wei tä ma cui ja, bä bufi shädayaimou dodijioma.
48¿Ö̦jö tawä? Ö̦jamö lä a dablaböö co̦o däjä, cäcöbö bufi ca̦i shädayaimoma. Abinaja bä nöö e cuma.
—U̦asi. ¿Wedi tabä wafälecö bufi nö li bleaamaö dicooma? Camiyä ya ma cui, faafä a ma cui, yafäcö bufi jalujolanö bäfä dayäö nö dedeaö waiquiwä.
49Abinaja cäcöbö nowa tama.
—¿Wedi tabä Fayä e yafi jamö wafäcö juu cadidou showadao mlai, wafäle li dayäböö cuaaö dicooma? —cäcöbö nowa tama.
50Ö̦jö ma cui, cäcöbö nowa lä tano wei tä ja, cäcöbö bufi jaducublonomi. 51Ö̦jö däjä, cama ecöbö nijamö a nocaa co̦layofälöma. Nasale jamö bä co̦a fa co̦lunö, dodijidawä cäcöbö a̦ juama. Tä bluca lä cublaliyono wei, bä nöö enö tä nofi jaducubou showalanö a bufi dayäodima.
52Jesús a fa yawäfälönö, a bufi moyawäafälöma. Yai Bada a bufi cai doblamabou dodijioma, yanowamö bä cai.

Currently Selected:

Lucas 2: GUU

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in