Kakpiʔiligele 10
10
ZEZI TUNDUNMINƆ PE BAARA DE KULOGOLO SIƐNFELIYE MƐ YE
(10.1–12.25)
Nyìʔɛnɛ tundunwɔ wáà sɛ́nì juu nɛ́ Kɔrinɛyi ní
1Nàguɔ wáà 'puu baa Sezare kàʔa nī gè, pe 'puu nɛ wi ye Kɔrinɛyi. Kapiɛngbuɔn tògo káà kàfɔli wi 'puu, kapiɛngbuɔn tògo gíì pe 'puu nɛ ye Italii kapiɛngbuɔn tògo gè. 2Ki nàguɔ ŋáà wi 'puu nɛ Kulocɛliɛ koligo gbùʔɔrɔ́ gè; Kulocɛliɛ fíɛrɛ 'puu wi nī wire nɛ́ wi saʔa wuulo pe mìɛni ní bèle. Wi kɔli ki 'puu sáʔagɛ wi siɛnnɛ kanʔa bèle nìʔɛgɛ kàʔa nī gè, nɛ̀ pínɛ wi 'puu nɛ Kulocɛliɛ náari wè lɛ̀gɛlɛ ke mìɛni nī.
3Cɛngɛ káà, cɛnguʔɔ kɔli mɛ́ gè#10.3 Kire lɛ̀lɛ lire nī Zuufulo pe sî dàli nɛ Kulocɛliɛ náari wè (wéli baa 3.1)., a Kulocɛliɛ wi 'wi yiʔɛ múgu gè a wi 'nyìʔɛnɛ tundunwɔ wáà nyaa wálilɛ a wi pɛ́nì jíin wi kúrugu, nɛ̀ wi yeri nɛ́ wi yɛ: «Kɔrinɛyi ŋɛ !»
4A Kɔrinɛyi wi 'yiʔɛ le gè wi nī nɛ̀ wi wéli, fíɛrɛ ní dè wi nī, nɛ́ wi yɛ: «Ma 'jo gáa, mi kàfɔli ?»
A nyìʔɛnɛ tundunwɔ wi 'wi yɛ: «Kulocɛliɛ wi 'sɔ̀ngi nɛ̀ taa nɛ́ muɔ náariyɛ ní yè, nɛ́ muɔ kpuʔɔrɔ ní dè dàa muɔ sî nɛ kanʔa fuunmɔfɔlilɔ mɛ́ bèle. 5-Siɛnnɛ tun Zope kàʔa mɛ́ gè pe- sa Siimɔ yeri wè de báan, n'ŋɛ pe yeri nɛ pínɛ Piɛri wè. 6Wiī baa Siimɔ wáà kpáa mɛ́, cèligɔniwɔ wī, wi saʔa kiī baa kuʔɔjii kpɔnimɔ nɛ̄ bè.»
7Bà nyìʔɛnɛ tundunwɔ ŋáà wi kɛ́nì láʔa nɛ̀ kɛ́ wè, ŋàa wi 'puu nɛ nyu nɛ́ wi ní wè, a Kɔrinɛyi wi 'wi saʔa baakuɔlɔ siin yeri nɛ̀ fàri wi kapiɛngbuɔnwɔ wáà nɛ̄ ŋàa wi 'puu nɛ Kulocɛliɛ koligo kpóri gè. 8Nɛ̀ ti mìɛni yiʔɛ juu nɛ̀ tìɛ pe nɛ̄ nɛ́ sí pe tun Zope kàʔa mɛ́ gè.
Kulocɛliɛ wi 'kaala láà tìɛ Piɛri nɛ̄ wè
9Ki kpìɛnduu gè, bà siɛnnɛ bálì pe 'puu nɛ tíin koligo nɛ̄ gè, nɛ́ kò cɛ̀ri bé sí nɔ̀ Zope kàʔa nɛ̄ gè, a Piɛri wi 'tánʔa binge naamɛ gè bè sa Kulocɛliɛ náari wè; cɛngɛ ki cé kò cɛ̀ri bé yéri nyùgo nī. 10A fungo kɛ́nì wi taa, a yakaʔa laa 'wi taa. Nɛ̀ sí ki yaʔa lɛ̀lɛ níì nī pe 'puu nɛ sori wi mɛ́ wè, a Kulocɛliɛ wi 'yiʔɛ múgu gè, 11a wi 'nyìʔɛnɛ nyaa lè a ni 'múgu, nɛ́ fɛ̀nikpuʔɔ nyaa ki tíri, màʔagɛlɛ ń'nɛ̀ ki cò ki nyuɔyɔ sicɛri nī yè, nɛ̀ pɛ́nì tɛ́ni dàala nɛ̄ lè. 12Tɔliyɔ sicɛri yawiire ti mìɛni felide 'puu baa ki laamɛ nī bè, nɛ́ yafulolido ní dè, nɛ́ sínjari ní.
13Kire lɛ̀lɛ nī lè a Piɛri wi 'juumɔ páà lúʔu a pi 'jo: «Piɛri ŋɛ, yɛ̀ ma ti kpúu ma káa.»
14A Piɛri wi 'jo: «Cî, Kàfɔli, miǐ gbɛ̀ kire kpíʔile púloʔ, bà mi 'yɛ̀ wè yawiire dáà Kulocɛliɛ wi 'jo tiī núʔɔrɔ wire yiʔɛ mɛ́ gè, mi fìɛ ti tàa káaʔ#10.14 Wéli baa Lev 11.2-47; 20.25; Fàn 14.4-20..»
15A wi ń'nɛ̀ juumɔ lúʔu bè taziinwuʔu nɛ̄ gè a pi 'wi yɛ: «A Kulocɛliɛ wi 'yɛgɛ gíì kpíʔile cìilige gè, ma fǎga jo kiī núʔɔgɔʔ.»
16A kire 'kpíʔile nɛ̀ taa tɔliyɔ taanri, á fɛ̀nikpuʔɔ gáà ki 'fali nɛ̀ koli nɛ̀ yɛ̀ nɛ̀ kɛ́ nyìʔɛnɛ nī lè.
Kɔrinɛyi tundunminɔ pe 'kɛ́ Piɛri tiʔɛ nī gè
17A kaala náà ni 'Piɛri wi fungo wúɔ, a wi 'yɛ̀ nɛ ki sɔ̀ngí gàa Kulocɛliɛ wi 'tìɛ wire nɛ̄ gàa gè, kire kɔri wi 'jo gáa wī ? Kire lɛ̀lɛ nī lè, nàguɔlɔ bálì Kɔrinɛyi cé tun bèle a peli pɛ́nì yiri, nɛ̀ Siimɔ kpáa tiʔɛ yúgo gè, nɛ́ sɛ́nì yéri baa saʔa wìile táanni lè, 18nɛ́ yeri nɛ̀ yúgolo kpíʔile, a ki yē baa Siimɔ wi sùɔ́n, Siimɔ ŋáà pe ye Piɛri wè.
19Bà sí Piɛri wi 'puu nɛ sɔ̀ngí nɛ tíin kele gílì wi cé nyaa gèle, a Kulocɛliɛ Pìle ni 'wi yɛ: «Nyaa, nàguɔlɔ taanri yē baa nɛ muɔ tiʔɛ caa. 20Yɛ̀ ma koligo líɛ gè mari tíri, ma kɛ́ nɛ́ pe ní, fǎri káalaʔ; mi mi 'pe tun.»
21A Piɛri wi 'líɛ nɛ̀ kɛ́ siɛnnɛ bálì kúrugu bèle, nɛ̀ sɛ́nì pe yɛ: «Siɛn ŋáà yeli nɛ caa wè, mi wī. Gáa kúrugu ye 'pɛn ?»
22A pe 'jo: «Kɔrinɛyi wè, kapiɛngbuɔnnɔ dabataan (100) kàfɔli wè nɛ́ ní siɛnsinwɛ wè, nɛ̀ pínɛ Kulocɛliɛ fíɛrɛ yē wi nī; Zuufulo kùlo wuulo pe mìɛni nɛ wi míɛtanʔa yeri gè. Nyìʔɛnɛ tunduncɛ̀nwɛ wáà sɛ́nì yiri wi nɛ̄ nɛ̀ wi yɛ wi- tun muɔ mɛ́ ma kɛ́ baa wire mɛ́, wire sa muɔ nyasiɛnrɛ lúʔu dè.»
Piɛri wi 'kɛ́ bè sa Kɔrinɛyi kayerile lúʔu lè
23A Piɛri wi sí pe yeri nɛ̀ nyɔ́gɔ saʔa nī gè, nɛ̀ pe kɛn nɛ́ súɔndiʔɛ ní. Ki kpìɛnduu gè a wi 'yɛ̀ nɛ̀ kɛ́ nɛ́ pe ní, a Zope tɛ́ngɛfɔlilɔ pálì 'pínɛ nɛ́ wi ní. 24Cɛnziinwuʔu nɛ̄ gè a pe sɛ́nì jíin Sezare kàʔa nī gè. Ki 'nyaa Kɔrinɛyi wire cé sí puu baa nɛ wi siri; wi cé wi siinyɛninɛ yeri bèle nɛ̀ gbuʔulo, nɛ́ wi nàgoricɛnminɛ ní bèle. 25Bà Piɛri wi sɛ́nì nɔ̀ bé jíin wè, a Kɔrinɛyi wi sɛ́nì wi kpàli, nɛ̀ káguro wáa wi láara nɛ̀ kpuʔɔrɔ taʔa wi nɛ̄.
26A Piɛri wi 'wi cò nɛ̀ yɛ̀gɛ nɛ́ wi yɛ: «Yɛ̀, mi míɛni yē siɛn bɛ̀ muɔ tíɛlɛ.»
27A pe 'pínɛ nɛ̀ nyu nɛ waa wi nɛ́ Kɔrinɛyi ní wè, fúɔ nɛ̀ taa a Piɛri wi sɛ́nì jíin saʔa nī gè, nɛ̀ siɛnniʔɛnɛ nyaa bèle baa gbuʔulilo.
28A wi 'pe yɛ: «Yeli 'ki cɛ́n dí kiì yɛli Zuufuwo de wìi nyaʔami nabɔnminɔ nī bèleʔ, bága nɛ́ jo bè pɛn pe tiʔɛ nīʔ. Nɛ̀ sí ki taa Kulocɛliɛ wi 'ki tìɛ mi nɛ̄ dí mi fǎga siɛn tɔ́ri núʔɔwɔʔ, bé nɛ́ ga jo dí wiī kariwɛʔ. 29Kire kɛnmɛ nɛ̄ bà pe 'tun m'mɛ́ wè, miì yéri nɛ siɛnniʔɛrɛ caaʔ. Mi sí nɛ ki caa bè ki cɛ́n, gáa kɛnmɛ nɛ̄ ye 'tun mi mɛ́ ?»
30A Kɔrinɛyi wi 'jo: «Ki cɛnyɛ sicɛriwuʔu gī pàngɛ gè, mi 'puu nɛ Kulocɛliɛ náari wè baa mi saʔa nī gè; cɛngɛ ki cé cɛ̀li nɛ̀ kò cɛnguʔɔ, bìinɛ ŋáà wire felige ki 'puu. A mi kɛ́nì fuu nɛ̀ nàguɔ wáà nyaa yériwe mi yiʔɛ mɛ́ gè, wi bururo ní dè nɛ nyíʔɛnɛ. 31A wi 'jo: ‹Kɔrinɛyi, muɔ náarigɛ ki nyɛ́nì cò, nɛ̀ pínɛ Kulocɛliɛ wi 'sɔ̀ngi nɛ̀ taa nɛ́ muɔ kpuʔɔrɔ ní dè, dàa muɔ nɛ kanʔa fuunmɔfɔlilɔ mɛ́ bèle. 32Tunduro tórigo Zope kàʔa mɛ́ gè, pe- sa Siimɔ yeri de báan, Siimɔ ŋáà pe yeri Piɛri wè; wiī baa nɛ sùɔ́n Siimɔ cèligɔniwɔ tiʔɛ nī, kuʔɔjii kpɔnimɔ nɛ̄ bè.› 33A mi sí fali nɛ̀ tun baa muɔ mɛ́. Muɔ kapɛnnɛ ni 'nyuɔ. Weli we mìɛni sí yē náʔa píra ŋáà nī wè bè Kulocɛliɛ wori lúʔu dè, gàa wi 'jo muɔ pa juu weli mɛ́ bèle.»
Piɛri wi 'Zezi Kataanna Siɛnrɛ juu dè Kɔrinɛyi saʔa wuulo mɛ́ bèle
34A Piɛri wi 'siɛnrɛ líɛ dè, nɛ̀ jo: «M'bé tɔ̀ni bè ki juu kányiʔɛ nɛ̄, Kulocɛliɛ wi wè nɛ ki cuɔnriʔ. 35Gìi gī baa gè, a kùlo ó kùlo nɛ wi fìʔɛ́ wè, níɛ sínmɛ koligo tári gè, Kulocɛliɛ wiī nɛ pe caa.
36«Kulocɛliɛ wi 'Zezi Kirisi líɛ wè nɛ̀ yanyige Kataanna Siɛnrɛ juu dè nɛ̀ tórigo Isirayɛli pìile mɛ́ bèle; Zezi wire sí wī siɛnnɛ pe mìɛni Kàfɔli wè. 37Yeli 'ki cɛ́n kele gílì ke 'tóri Zude tɛ́nimɛ pi mìɛni nī bè bà ki cé séli Galile tɛ́nimɛ nī bè, Zan batɛmi jáarigɛ tóriguɔmɔ kàduʔumɛ gè.
38«Kire Zezi wire sí wī Nazarɛti kàʔa wuu wè; Kulocɛliɛ cé wi nyíɛnɛ nɛ̀ kɔ̀n nɛ́ wi Pìle tìrige lè nɛ́ fànʔa kɛn gè wi mɛ́ wi tòrí tiɛrɛ ti mìɛni nī nɛ nyuʔɔ siɛnnɛ nɛ̄ bèle, nɛ pe pori níɛ pe suu gbòdolilo kàfɔli wuʔɔgɔ mɛ́ gè. Ki 'nyaa Kulocɛliɛ wi 'puu nɛ́ wi ní. 39Weli sí nyɛ́nì ki 'nyaa gìi ki míɛni wi 'kpíʔile nɛ̀ tóri gè Zuufulo kùlo nī lè nɛ́ Zerizalɛmi kàʔa ní gè, á pe 'kúɔ nɛ́ wi kóri tiiparigɛ nɛ̄ gè nɛ̀ wi kpúu. 40Kulocɛliɛ wi sí koli nɛ̀ wi nyɛ́ cɛndaanriwuʔu nɛ̄ gè, nɛ̀ ki kpíʔile a wi 'koli nɛ̀ wìi tìɛ a pe 'wi nyaa.
41«Kùlo ni mìɛni bɛ̀ʔ ni cé wi nyaaʔ; bìli Kulocɛliɛ wi cé nyíɛnɛ nɛ̀ kɔ̀n nɛ̀ yaʔa bèle a pe 'ki nyaa gè, peli bīɛlɛ, weli bálì we cé pínɛ nɛ̀ lìi nɛ́ gbuɔ nɛ́ wi ní bèle, bà wi cé nyɛ́ nɛ̀ yiri kúbilo nī bèle. 42Wi 'ki juu nɛ̀ gbɛ̀ngɛ weli nɛ̄ we sari wi siɛnrɛ jáari dè kùlo nī lè, wé sí de ki nyu de láʔala siɛnnɛ mɛ́ bèle dí w ire Kulocɛliɛ wi 'tìɛ wi ga kàyuʔu juu kúbilo nɛ̄ bèle nɛ́ wiile ní bèle. 43Wire wori Kulocɛliɛ siɛnjuuliɛlɛ pe mìɛni cé juu dè, nɛ́ jo dí bìli pe mìɛni pe tɛ́ngɛ wi nɛ̄ bèle, wire míʔɛ nɛ̄ gè Kulocɛliɛ wi bé pe kapiʔile kàsulugo suɔ gè.»
Kulocɛliɛ Pìle ni 'tìgi kùlogolo kálì siɛnnɛ nɛ̄ bèle
44Bà Piɛri wi 'puu nɛ siɛnrɛ dáà nyu dè nɛ tíin mmɛ gè, a Kulocɛliɛ Pìle ni 'tìgi siɛnnɛ pe mìɛni nɛ̄, bàli pe 'puu nɛ wi siɛnrɛ lúru dè. 45A ki 'kpíʔile bìli pe cé pínɛ nɛ̀ kɛ́ nɛ́ wi ní bèle nɛ́ ní Zuufulo tɛ́ngɛfɔlilɔ bèle, a ki 'pe fungo wúɔ kpuʔɔ, bà pe 'ki 'nyaa Kulocɛliɛ Pìle ni 'tìgi kùlogolo kálì siɛnnɛ nɛ̄ bèle nɛ̀ pínɛ wè. 46A pe sí 'yɛ̀ nɛ nyu kùlogolo kálì siɛnrɛ nī nɛ Kulocɛliɛ kpuɔmɔ kpóri bè ki siɛnrɛ nī dè; siɛnnɛ pe ti lúru.
A Piɛri wi sí pe yɛ: 47«We bé ní gbɛ̀ cíi batɛmi nɛ̄ wè siɛnnɛ bálì mɛ́ bèle lé, bɛ̀ ki 'nyaa peli míɛni nyɛ́nì Kulocɛliɛ Pìle taa lè bɛ̀ weli tíɛlɛ nɛ̀ pínɛ wè ?»
48A wi 'fali nɛ̀ ki juu sɛni nɛ́ jo pe- pe batiize Zezi Kirisi míʔɛ nɛ̄ gè. Kire kàduʔumɛ gè a pe sí Piɛri fiɛn wè nɛ́ wi yɛ wi- kò baa nɛ́ peli ní wi cɛnyɛ yáà cɛ̀ri kúɔ.
Currently Selected:
Kakpiʔiligele 10: sev
Highlight
Share
Copy
![None](/_next/image?url=https%3A%2F%2Fimageproxy.youversionapistaging.com%2F58%2Fhttps%3A%2F%2Fweb-assets.youversion.com%2Fapp-icons%2Fen.png&w=128&q=75)
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© (Active), Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.