YouVersion Logo
Search Icon

Hechos 7

7
Ja Esteban b'a yoj junta
1Jaxa ma' niwan ja ya'tel yuj ja pagre jumasa ti sjob'o yi ja Estebani:
¿Yuj a ma meran spetsanil ja jas wax yalawe a b'aji?
2Jaxa Estebani, ti yala'a:
—Israelenio jumasa sok ma'tik ay ya'tel b'a chonab'i, maklayik ja jas oj kala wabyexi: Ja Dyos kujtik it kechan ye'n jel ja yipi, sje'a sb'aj yi ja Abraham ja ma' ek' paxta kujtik sb'a Mesopotamia, ja b'ajtan ja yajni mitox waj ja b'a chonab' Harani, 3Ti alji yab'a: A'kan ja lu'um b'a manxi ya, a'kan wa moj alijel jumasa, ti oj wajan b'a lugar ojto je'a wi'i, —x'utji.
4—Ja'yuj ja Abrahami el ja b'a Caldea, ti waj kulan b'a chonab' Haran. Tsa'an cham ja stati, Ja'yuj ti alji yab' yuj ja Dyos ja Abraham a jakuk ja b'a lu'um it b'ayex ja we'nlex ja ya'n. 5A'nima ti ajyi il ja Abrahami, ja Dyosi mini ya sb'ajuka cho mini ja b'a ajyi tek'ani mi a'jiyi. Ja b'a alji yab' yuj ja Dyosi, ja oj ya'kan yi' ja yintil jumasa ja yajnix cham ja ye'n.
—Ja yajni jach' k'apjiyi jastal it ja Abrahami, mito ay yuntikila. 6Ti alji yab' yuj ja Dyosi: Jawa wintil jumasa majan oj ajyuke ek' b'a tuktukil chonab'. Ti oj ochuke a'tijumil tiw b'a yojol chane syen (400) jab'il jel oj ixtalajuke. 7Ke'nani oj ka yi'e' wokol ja swinkil ja chonab' jawi, jaxa wa wintil jumasa oj eluke ti oj stoy'one b'a lugar iti.
8—Yuj ja jas sk'apa ja Dyosi, ja'yuj sk'u'lan sok jun trato ja Abrahami. Ti yal yab'a man ya'n k'ak'u, spetsanil ja winik jumasa israelenio oj kupxuk yi xet'an ja sk'unili, b'a jach' oj chiknajuk yujni kwenta xa aye sok ja yuntikil ja Dyosi, ja'yuj ja yajni manxi ja yunin Isaac ja Abrahami, smajla waxake k'ak'u ti'xa kup jiyi xet'an jas sk'unili. Cho jach'ni sk'u'lan ja Isaac sok ja yunin Jacobi, cho jach'ni sok ja lajchawane yuntikil ja Jacobi, (12).
9—Ja Jose ja'ni june ja lajchawe yuntikil ja Jacobi, yuj ja jel taklaji yuj ja smoj alijel jumasa, ja'yuj chon ji el b'a oj waj moso'il yuja ja b'olmalanum jumasa jaxa ye'nle'i ti yi'aje och b'a Egipto, ja Jose jel wax yajtaji yuj ja Dyosi. 10Ja'yuj jel koltaji b'a spetsanil ja swokol jumasa; sok jel ja jas ya sna'i sok jun winik jex makuni, ja'yuj jel lek yila ja mandaranum b'a Egipto, sok ya' och mandaranumil b'a spetsanil ja chonab' Egipto, cho yala ye'n b'i mas niwan ja ya'tel oj ajyuk ja b'a niwan na'itsi.
11—Tsa'an ajyi jun niwan wa'in b'a spetsanil ja lugar jumasa b'a Egipto cho jach'ni b'a Canaani, ja ma' ek' paxta kujtiki, mi sta'a jas oj yabye, sok mi sta'a jas oj sman'e. 12Jaxa Jacobi, yab' yab'alil ke jel ja trigo b'a Egipto, ja'yuj ti sjeka ja yuntikil jumasa b'a oj jwaj smane' b'a chonab' jawi, jun sb'ajtanil majke wajye. 13Yajni wajye b'a chab'il majke'i, jaxa Jose ti sje'a sb'aj ke yuj smoj alijel sb'aje, cho jach'ni ja mandaranum b'a Egipto, sna' a lek sb'aj ja smoj alijel jumasa ja Jose.
14—Tsa'an ti yala ja Jose, a jak b'a chonab' Egipto ja Jacob stati, sok spetsanil ja smoj alijel jumasa. Ja spetsanile'i aye' ox tajb'e sok jo' lajune (75), 15Ja janek' jakye b'a Egipto man ti ch'ak chamuke tiwi. 16Spetsanil ja ye'nle'i, ti mukjiye b'a Siquem b'a k'e'en b'a smana ja Abraham sok ja yuntikil ja Hamori.
17—Ek' ja k'ak'u, ti yala ja Dyos ojxa sk'u'luk ja jas yalunej yab' ja Abrahami, jaxa b'a Egipto jelxa a'ay ja israelenio jumasa.
18—Ja b'a Egipto k'e a'tijuk jun yajk'achil mandaranum, mi t'un yab' ta ay b'a ta'ji ti' ja Jose. 19Ja mandaranum jawi, mini t'un lek ya'a sb'aj sok ja israelenio jumasa, sok jel slo'la. Mi kechanuka, cho st'ena ja israelenio ja yal alats b'a yal kerem wax manxi a' b'i sjip'e el b'a jach' ti oj cham tiwi.
20—Ja tiempo jawi ja'ni cho manxi ja Moisesi. Jun yal kerem jel tsamal, talnaji oxe ixaw yuj ja snan stati, mini ma sna'a a. 21Yajni mixax b'ob' nak'xuk yujile'i, ti'xa ya'we eluka, jun yak'ix ja mandaranumi ye'n skolta, ya k'i'uk jastal yal ye'na. 22Ja Moisesi sneb'a spetsanil ja jastal wa sna'a ja keremtik jumasa b'a Egipto, ja ye'n jun winik jel sna'a ja jas wax yala sok ja jas wa sk'u'lani.
23—Jaxa yajni ayxa yi'oj chab' tajb'e (40) jab'il ja Moisesi, ti jak sk'ujol oj waj yulata ja israelenio jumasa, yuj ja ja'ni smoj alijel jumasa'a. 24Jaxa yajni k'oti, ti yila wan ixtalajel mak'jel june ja smoj yuj jun egipsiano. Mixa smajla ja Moisesi, waj skolta ja israelenio jawi, smila ja tan egipsiano.
25—Ja Moisesi, ek' sk'ujol yuj ja israelenio jumasa, oj jak sk'ujole yuj ye'n ja' Dyos ja ma oj a'ji eluke b'a moso'ili, jaxa ye'nle'i mi jach' sna'awe, 26Jaxa b'a otro k'ak'u, ti yila ja Moises wa'n smak'jel sb'aje chab' israelenio, ti waj b'a oj ya' lamana, ti yala'a: Ja we'nlexi junxta a chonab'ilex. ¿Jasyuj ja wa'nex smak'jel a b'ajex b'a? —xchi ja Moisesi.
27—Jaxa ma' jel wa'n yixtalajel ja smoji, sutu sb'aj sjutb'in ja Moisesi, ti yala'a: —Jas a wochel ja we'n—, ¿Ma' yala wab' ke yuj we'n ay a wa'tel kujtikon ma yuj we'n oj ja tojb'es ja ab'al k'umal ki'ojtikon b'a? 28¿Ma yuj waxa wala yuj oj ja mil'on jastal a mila ja egipsiano? —xyutaj ja Moisesi.
29—Yajni yab' ja Moises ja jastal iti, spaka ajnel ja b'a Egipto, ti waj kulan b'a jun lugar sb'i'il Madian, ja b'a chonab' jawi, majan ajyi, ti manxi chab' yuntikil tiwi.
30—Ek' chab' tajb'e (40) jab'il. Jun k'ak'u ja Moisesi, tey b'a jun chayan lugar mojan sok ja wits Sinaiji, ti je'ji sb'aj yi jun Anjel b'a jun ib'e k'i'ix wan ajlel. 31Jaxa Moisesi jel och ja sxiweli, och k'ub'an b'a waj sk'el ja jas wa'n ek'eli. Ti k'umaji tsats lek yuj ja Dyosi, ti alji yab'a: 32Ke'n Dyoson yuj ja ma' ek' paxta a wujili, cho ke'n Dyoson yuj ja Abrahami, ja Isaac sok ja Jacobi, —xchi ja Dyosi.
—Ti' och k'itk'unuk ja Moises yuj ja xiweli, mixa b'ob' sk'ele. 33Ti alji yab' yuj ja Dyosi: —Sopo wa xanab'i, yuj ti' aya mojan b'a stij sat. 34Ja ke'n wax na'a lek jel wa'ne yi'jel wokol ja kuntikil israelenio, yuj ja lom moso aye sok ja egipsiano jumasa. Cho jmaklanta jastal wa'ne awanel wa sk'ana skoltajele. Ja'yuj jakyon b'a oj ka eluke b'a sk'ab' ja mandaranum b'a Egipto, ja'yuj ja we'n chapa a b'aj yuj we'n oj jeka b'a Egipto.
35—Ja israelenio jumasa yuj ja mi skisawe ja Moisesi, ti yalwe yab'a: ¿Machun yala wab' ke we'n aya wa'tel kujtikon ma we'n oj ja tojb'es ja ab'al k'umal jumasa ki'ojtikon b'a? —xyutaje'. Ye'n ja Dyos ya'yi ja ya'teli, cho alji yab' oj ya eluk ja yuntikil ja Dyosi. Ja Moisesi, sk'u'lan ja iti, ja'yuj ja anjel it k'umaji yuj b'a jun ib'e k'i'ix wa'n ajleli.
36—Sok jitsan milagro jumasa, sok jitsan jastik tsamal, ya eluk ja yuntikil ja Dyos ja Moises b'a Egipto. Ti ya ek' b'a yoj niwan paman ja' b'a it jel yakili, b'a yojol chab' tajb'e jab'il yilawe ja yip ja Dyos b'a chayan lugari. 37Ye'n ja Moises yal yab' ja israelenio jumasa: —Ja Dyosi ye'n oj sk'el june b'a ke'ntik b'a oj och yalumanil jastal ja ke'na, —xchi ja Moisesi.
38—Ja Moisesi, ti'ni ajyi sok ja ma' ek' paxta kujtik b'a chayan lugari, sok ch'akni yal spetsanil ja jas alji yab' yuj ja yanjel ja Dyos b'a wits Sinaiji. Ja jas alji yab' ja k'ak'u jawi, ja'ni b'a oj ya' jsak'aniltiki.
39—Jaxa israelenio jumasa mi sk'ana oj sk'u'uke. Ja jas wax alji yabye yuj ja Moisesi, wa sk'ana oj kumxuke otro majke b'a Egipto.
40—Jun k'ak'u ti yalawe yab' ja Aaron smoj alijel ja Moisesi: Ja Moisesi, ye'n ya elkotik ja b'a Egipto, jaxa ya'n mix na'atik jasunk'a ek' sb'aji. Ja ya'n jel lek k'u'lan jun dyos b'a oj sje'ki'tik jasunk'a oj k'u'luktiki sok b'a ye'n oj stalnayotiki, —xchiye ja kristyano jumasa.
41—Ja'yuj ti och sk'u'luk jas dyose'i, oj slaj jastal jun wakax, yajni ch'ak sk'u'luke'i, ti'xa och smil'e ja chante jumasa b'a oj stoy'e ja sdyose'i. Och sk'u'luke jun niwan k'in yuj ja jel gusto aye sok ja sdyose sk'u'lane'i. 42Ja'yuj ja kristyano jumasa iti, ti jipjiye kan yuj ja Dyosi, b'a ja oj sdyosuke ja k'anal jumasa b'a satk'inali.
—Ja b'a sju'un ja aluman Dyos Amosi wax yala: —israelenio jumasa, b'a yojol chab' tajb'e jab'il ajyiyex b'a chayan lugar jumasa, mini jas a wa'wex ki b'a oj majtanuka. 43Ja wa dyosex Moloki, sok ja k'anal Refan sb'i'il a wujilexi, tix kuchuchi ek' a wujilex b'a waxa toyowexa. Sok we'nani a k'u'lunejex ja wa dyosex jawa. Ja'yuj ojxa ka elanik ja b'ayexi, ti oj wajanik man b'a Babilonia.
44—Ja b'a chayan lugar jawi, ja ma' ek' paxta kujtiki tey yujile tiw ja snajtsil tsomjel b'a trato it sk'u'lan ja Moises ja jastal ni alji yab' yuj ja Dyos oj sk'u'luk, ja jastal je'ji yi'i. 45Ja snajtsil tsomjel jawi lamlamil ek' ye sok ja ma' ek' paxta kujtiki, man k'ot ja k'ak'u och schol ja Josue yuj ja israelenio. Ja'yuj ja israelenio jumasa ti yi'oje' och ja yajni sb'a'ane kan ja lu'um it a'ji yi'e yuj ja Dyosi. Jaxa snajtsil tsomjel jawi, ti ajyi tiw man och mandaranumil ja Davidi.
46—Ja Dyosi, jel wa sk'ana ja Davidi, jaxa Davidi sk'ana oj sk'u'l jun snajtsil tsomjel b'a oj stoy ja Dyos ja israelenio jumasa. 47Jasa, ye'n sk'u'lan ja yunin Salomoni.
48—Jaxa Dyos it jel niwani, mix ajyi b'a jun snajtsil tsomjel sk'u'lb'en winik, ja jastal yala ja aluman Dyosi:
49Ja b'a satk'inali ti kulanona;
Ja'xa b'a lu'umi, ti' wala b'ejyiyona.
Mini jun ma oj b'ob' sk'u'lki jun
jnaj b'a oj b'ob' jijlukona.
50Ke'n ch'ak jk'u'l spetsanil ja jas ayi.
51Mi tox ch'ak yal ja jas wa'n yaljeli, ja Estebani ti yal yab' ja ma' tsomane'i:
—Ja we'nlexi jel ch'u'uy ja wa k'ujolexi. —Mixa wabyex sb'ej ja jas wax yala ja Dyosi. Lajanex sok ja ma' ek' paxta awujilexi. Wanixa k'okowex ja jas wax yala wabyex ja Espiritu Santo. 52Ja ye'nle'i jel ixta yilawe ja Aluman Dyos jumasa, ch'ak smil'e' ja ma'tik wa'ne jan yaljel ojni jakuk ja Kajwaltik Jesús Mesiasi, ja ma' a nak'ul satinex sok ja ma' a milawexi. 53Jak ja anjel jumasa b'a jak ya' wi'ex ja yab'al ja Dyosi, mini a k'u'anexa, —xchi ja Estebani.
Ja Estebani ch'ojob'al ton chami
54Yajni yabye jas yala ja Esteban ja ma'tik ay schol ti aye b'a tsomane'i, jel tajkiye. 55Jaxa Estebani tey sok ja Espiritu Santo, ti sk'ela k'e ja satk'inali ti yila wa'n lijpel ja Dyos b'a kulan ek'i. Jaxa Jesusi ti tek'an ek' b'a stojol sk'ab'. 56Ti yala ja Estebani: —K'elawilex ja satk'inali jaman ay wax kila. Cho wanix kila ja Jesús yunin ja winiki, ti tek'an ek' b'a kulan ek'i.
57Ja'xa ma'tik ay scholi, lajan sok ch'ak makjuk ja schikine'i, ti k'e awaljuke tsatsa. Ti ch'ak jakuke b'ots'an sb'aj ja Estebani, 58Skichawe el b'a sti chonab', ti och sch'oj e tona. Ja'xa ma'tik lom lokwani ye ab'ali soptala'an ja sk'u'e'i, ja ya'we stalnan kan ja kerem Saulo sb'i'ili.
59Yajni wa'n ko'el sb'aj ja ton jumasa ja Estebani, ti och sk'umuk ja Dyosi: —Kajwal Jesús, i'ajxa ki ja kaltsil b'a satk'inal. 60Ko mek'an ti awani sok spetsanil yipa: —Kajwal, mok wa stup'e' ja jas wa sk'u'lane ki ja it jumasa, xchi.
Kechan ch'ak yal ja jastal iti, ti chama.

Currently Selected:

Hechos 7: YABD

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in

Video for Hechos 7