Juan 19
19
1Jaxa Pilato yala a mak'juk ja Jesusi. 2Ti'xta'a ja soldado jumasa b'a Roma, stojb'ese jun setan k'i'ix ya'we slap b'a s'olom ja Jesusi. Cho ya'we slap jun sk'u' chak muk muk. 3Ochye mojan sok ja Jesusi, ti yalwe yab'a: —Sak'an ja ma' ay ya'tel yuj ja judio jumasa— Ti spok'tsine yi ja sati.
4Ti cho el ja Pilato, ti yal yab' ja kristyano jumasa: —Maklayik— Cho kala oj yi'e jan otro bwelta ja Jesusi. Ja ke'n mini jun smul wax ta'a yi'a—.
5Yajni ya'we eluk ja Jesusi, ti ya'oje slap b'a s'olom ja setan k'i'ixi, sok chak ja sk'u' ya'oje slapi. Ti yala ja Pilato:
—Itul ja winiki, xchi—.
6Jaxa ma'tik niwak ya'tel yuj ja pagre jumasa sok ja ma'tik wa stalnaye ja snajtsil tsomjeli, yajni yilawe ja Jesusi, ti och awanuke'a:
—A cham b'a cruz. A cham b'a cruz, xchiyexta.
Ti alji yabye yuj ja Pilato:
—Ja ke'n mini jun smul wax ta'a yi'a. Ja'yuj i'ajik, a'wik och sklabo'il b'a cruz ja jastal waxa k'ana ja we'nlexi.
7Ti yalawe ja kristyano'i:
—Sok ja jastal chapan kujtiki, ja winik iti, ojni cham yuj ja lom yunin Dyos wax yala sb'aji.
8Yajni yab' ja Pilato ja jas wa'ne yaljeli, jel och ja sxiweli. 9Ti cho och ja b'a niwan na'itsi spaya ja Jesusi, ti sjob'o yi'a:
—¿B'a a b'aj ja we'n b'a?
Jaxa Jesusi, mi jas yala. 10Ja'yuj ti alji yab' yuj ja Pilato:
—¿Yuj ma mi oj ja k'umukon b'a? ¿Yuj mixa k'u'an ta ay kip b'a oj ka aji elan libre ma oj ka aji chaman lokan b'a Cruz b'a?
11Ti alji yab' yuj ja Jesusi:
—Ja lek mok ye'nuk ja Dyos ya'oj ja wi wa wa'teli, mi jas oj b'ob' a k'u'luki ja ke'n. Ja winik ma jak ya'won b'a wa k'ab'i, yuj mas cha'an ja smul ye'n yuj ja we'n.
12Man tiwi, ja Pilato och sle' jastal oj ya eluk ja Jesusi, jaxa kristyano'i ochta awaljuke, ti wax yalawe'a:
—Yuj k'a wa eluk ja winik jawi, yujni mi lek waxa wila b'aj sok ja ma' ay ya'tel b'a Roma. Chikan ma wa sk'ana oj och mandaranumil, mini lek oj yil sb'aj sok ja ye'na—
13Yajni yab' ja jastal it ja Pilato, ti sjeka ik'uman ja Jesusi. Jaxa Pilato ti waj kulan b'a wa stojb'ese ja ab'al k'umal jumasa, ja tiwi, sb'i'il Gabata ja b'a hebreo wa sk'ana yale, ja b'a toj ton tojb'el soki. 14Kechanxta jun k'ak'u wa sk'ana oj eljul ja k'in sya'al k'inali, jaxa Pilato mojan kulan k'ak'u ti yal yab' jastal it ja judio jumasa:
—It b'a a wi'ojex jul wa mandaranumexi—
15Jaxa kristyano'i, ti awaniye'a:
—A och sklabo'il b'a cruz. A och sklabo'il b'a cruz—
Ti job'ji yi'e yuj ja Pilato:
—¿Meran ma ja oj jmil wa mandaranumexi?
Jaxa pagre jumasa ma'tik niwak ya'tele'i ti yalawe'a:
—Ja ke'ntikoni mey ki'ojtikon tuk mandaranum, kechan ye'n ja jmandaranumtikon ja Cesar b'a Roma—
16Ja'yuj ja Pilato, ti'xa yala'a, a cham b'a cruz ja Jesusi, jaxa ye'nle'i, ti'xa yi'aje'a.
Ja Jesusi, sts'apawe sklabo'il b'a Cruz
(Mt 27:32-44; Mr 15:21-32; Lc 23:26-43)
17El ja Jesús ja tiwi, kuchan yuj ja scruzi, ti'xa yi'aje och b'a Golgota sb'i'il yujile ja b'a k'umal hebreo, ja b'i'ilal iti, wa sk'ana yale, —Ja it oj slaj jastal ja sb'akel s'olom cham winiki—. 18Ti ts'apawe sklabo'il tiw b'a jun cruz ja Jesusi, cho ya'we k'e' lokan chab' winik jujune b'a kada ts'e'eli.
19-20Ti yala ja Pilato ab'i sts'ijb'aye b'a xe'n ak'inte b'a oj yal jasyuj ja lom smilawe ja Jesusi. Ja jastal ts'ijb'aji sok oxe k'umal: B'a hebreo, b'a latin, sok b'a griego; ti wax yala jastal ita: —Jesús b'a Nazaret, smandaranum ja judio jumasa—. Ja xen ak'inte te' iti, ti ts'apawe sklabo'il b'a s'olom ja cruz b'a ya'we k'e' lokan ja Jesusi.
Ja tiwi mojan ay ja chonab'i, jitsan lek ja judio jumasa sk'umane ja jas ts'ijb'anub'al ja b'a xe'n ak'inte jawi. 21Ja'yuj ja pagre jumasa ma'tik niwak ja ya'tele'i, ti yalawe yab' ja Pilato:
—Mi lomxa ts'ijb'a: Ja smandaranum ja judio jumasa—. Mas lek ts'ijb'a jastal iti: —Ja winik iti, wax yala yuj ye'n smandaranum ja judio jumasa—.
22Ti alji yabye yuj ja Pilato:
—Ja jas jts'ijb'a yuj jach' oj kanuk.
23Tsa'an ja soldado jumasa sb'a Roma, yajni ch'ak sts'ape sklabo'il ja Jesús b'a cruzi, ti'xa yi'aje ja sk'u'i, sch'i'awe chan libe, b'a chane soldado yi'aje jujun libe. Jaxa jun sk'u' ja Jesús it toj ek'el was lapa, yuj ja jalub'al sok june itani aya mey sts'isulab'il, 24ti yalawe mi oj sch'i'e'a, yila ma' oj koj sb'aj b'a oj yi'kani. Jach' k'ot smeranil ja jastal ts'ijb'anub'al b'a yab'al ja Dyos, ja it wax yala jastal iti:
—Yilawe ma' oj ko' sb'aj
oj yi' kan yujile ja jk'u'i—.
25B'a mojan ja cruz b'a lokan ja Jesusi, ti aye ja Maria snan ja Jesusi, ja Maria sche'um ja Cleofasi, ja sme'jun ja Jesús sok ja Maria sb'a Magdala. 26Yajni yila ja Jesús ti smoj ja snan ja sneb'uman it jel yaj wax yab'i, ti yal yab' ja snani: —Nan tey jaw wa wali—. 27Tsa'an ti cho yal yab' ja neb'uman jawi: —Tey jaw wa nani— Ti'xta'a ja sneb'uman jawi, yi'aj b'a snaj ja Maria.
Cham ja Jesusi
(Mt 27:45-56; Mr 15:33-41; Lc 23:44-49)
28Ja Jesusi, wanxa sna'a yuj ch'akta sk'u'l spetsanil ja jas alji yab' yuj ja Dyosi. Ja'yuj jach' k'ot smeranil ja it wax yala jastal it b'a ts'ijb'anub'al ja yab'al ja Dyosi: —Jel takin ja jti'i—.
29Ja tiwi, ti kulan jun niwan xalu#19:29 xalu: Cho jarro. b'ut'el pajal ja'. Ti ya'we po'xuk jun k'unil k'u'uts sok ja pajal ja' jawi, smochowe b'a jun najtil te' ti ya'we chiman b'a sti' ja Jesusi. 30Jaxa Jesusi, yajni yab' yajb'al ja pajal ja jawi, ti yala'a: —Ja ya'n spetsanil ch'ak k'ot smeranil—. Ti'xta nujts'iji ja s'olomi, chami.
Lapji machit ja ts'e'el ja Jesusi
31Ja k'ak'u jawi, viernes, jaxa jastal jecheli, ja'xa k'in b'a sya'al k'inali. Jaxa ma'tik niwak ya'tel yuj ja judio jumasa, mi sk'anawe ja ti oj ajyuke lokan b'a cruz ja oxe winike jaw ja sk'ak'u'il jijleli, yujni sk'ak'u'il jijlela, cho ja' sta'a ja k'in b'a sya'al k'inali, ja'yuj ja mi kwalkyera uk' wax yilawe ja k'ak'u jaw ja judio jumasa. Ja'yuj ti yalwe yab' ja Pilato b'a a yal a ch'ak k'okxuk yi ja yoke ja ox wane winike jawi, b'a jach' wego oj chamuke'a, b'a jach' ojxa a'ji ko'uk ja skwerpo'e'i.
32Jachuk ti wajye ja soldado jumasa waj sk'ok e yi ja yok ja chawane it tey b'a sts'e'el ja Jesusi. 33Yajni k'otye ja b'a'y ja Jesusi, waj yil'e chamelxa. Ja'yuj mixa sk'okowe yi ja yok jumasa ye'n.
34Jasa, june ja soldado jumasa, stasa ja smachiti schub'u yi b'a sxa'ax ja Jesusi, ja tiwi el chik' sok ja'.
35-37Spetsanil ja iti, yuj jach' ek'i, ja b'a oj k'ot smeranil ja jas sts'ijb'anub'al b'a yab'al ja Dyosi: —Mini jun sb'akel oj sk'ok e'a—. Cho ay pilan b'a wax yala jastal iti: —Oj ja wil'ex ja ma' ch'ub'ji machiti—.
Ja ma' wax yala ja iti, cho yilani jas ek'i, sok wa sna'a yuj smeranil spetsanil ja iti. Ja ye'n wax yala ja smeranil b'a oj ja k'u'ukex ja we'nlexi.
Mukji ja Jesusi
(Mt 27:56-61; Mr 15:42-47; Lc 23:50-56)
38Tsa'an yuj ja it ja Jose sb'a chonab' Arimatea, waj sk'an yi ja Pilato ja skwerpo ja Jesús oj yi'. Ja Jose yujni sneb'uman ajyi ja Jesusi, mini ma' yal yab' yuj ja wax xiw yuj ja ma'tik ay ya'tel yuj ja judio jumasa. Ja Pilato lekni yab'a, jaxa Jose ti'xa yi'aj ja skwerpo ja Jesusi.
39Cho jach'ni ja Nicodemo ma' yoj a'kwal waj sk'umuk ja Jesusi, k'ot sok mojan jun tajb'e lajune (30) kilo perjume ja b'a'y ja Jose. 40Scha'wanile yi'aje ja skwerpo ja Jesusi, spotsowe sok jun k'u'uts b'a cha'an sts'akol. Ti'xta'a spetsanil ja perjume yi'aj och ja Nicodemo spek'awe yi ja k'u'uts jawi. Yujni jach' k'ajyel wax mukwaniye ja judio jumasa'a.
41Ja b'a cham ja Jesusi, ay jun maka#19:41 maka, cho werta. jaxa b'a yojol ja maka jawi, ay jun yajk'achil k'e'en. Ja b'a k'e'en jawi mito ma' wax mukji. 42Jelxa mojan ay ja sk'ak'u'il jijlel yuj ja judio jumasa, ja'yuj, ti'xa smukuwe kan b'a k'e'n jaw ja Jesús yuj ja mojan lek ayi.
Currently Selected:
Juan 19: YABD
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© Sociedad Bíblica de México 2021