Михей 5
5
1Собирай теперь войско свое#5:1 Друг. возм. пер.: делай на себе нарезы — древний обычай самоистязания в знак траура по умершим.,
город, врагами окруженный#5:1 Букв.: дочь войск., — мы в осаде;
тростью будут бить по щеке судью#5:1 Или: вождя — возможно, речь идет об израильском царе. Израиля.
Обещание о Владыке из Вифлеема
2«А ты, Вифлеем-Эфрата,
как ни мал ты среди других городов Иудеи#5:2 Или: среди тысяч Иуды.,
но из тебя выйдет по воле Моей Тот,
Кто в Израиле править будет, —
происхождение Его издревле, от вечности», —
говорит Господь.
3Потому будут оставлены сыны Израилевы
лишь до срока, пока не родит роженица
и не вернутся к ним из плена оставшиеся в живых братья.
4 Правитель Тот, когда явится,
станет печься о них,
как добрый пастырь будет заботиться,
с силой, от Господа исходящей,
от величественного имени Господа, Бога Его;
и будут жить они тогда в безопасности,
ибо величие Его будет признано
во всех пределах земных,
5и принесет Он мир#5:5 Букв.: и станет Он миром; евр. шалом — мир, покой; LXX: и будет на ней (на земле) мир..
Восстановление остатка и искоренение идолопоклонства
Когда вторгнется Ассирия в страну нашу
и будет крепости наши попирать,
мы выставим против нее семерых пастухов
и восемь#5:5 Здесь используется числовой параллелизм, указывающий на полноту противостоящих захватчикам защитников; ср. Ам 1:3, 4. человек княжеского рода.
6Мечом захватят они в Ассирии власть
и острием его станут править в стране#5:6 Так в друг. переводах; масоретский текст: в воротах страны. Нимрода.
Спасет Он нас от ассирийцев,
когда вторгнутся они в страну нашу,
будут попирать наши пределы.
7И будет остаток Иакова
посреди множества народов
как роса от Господа,
как ливень на луга:
ни то, ни другое от человека не зависит
и не ждет повелений от смертных.
8И будет остаток Иакова среди разных племен,
посреди множества народов,
как лев среди лесных зверей,
как молодой лев среди овечьих отар:
промчится, растопчет, разорвет —
и никто от него не спасет.
9Поднимется рука твоя, Израиль, на врагов твоих —
истреблены будут все недруги твои.
10«Но и так будет в тот день, —
предостерегает Господь, —
всех коней твоих у тебя истреблю,
колесницы твои уничтожу,
11истреблю города в стране твоей,
крепости все твои разрушу;
12чародейство, за которое держишься, искореню,
и гадателей у тебя не будет впредь;
13истреблю кумиров твоих резных
и столбы священные,
дабы не поклонялся ты более
творениям рук своих;
14рощи твои, Ашере посвященные,
вырублю у тебя все до единой,
твои города, идолопоклонством оскверненные,
уничтожу Я.
15Яростным будет отмщенье Мое племенам,
в непослушании погрязшим!»
Currently Selected:
Михей 5: BTI
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Russian BTI Translation © Bible Translation Institute at Zaoksky, Russia