YouVersion Logo
Search Icon

Ögötanga 31

31
Yakobho arang'osa kurua o Rabhani
1Hakurua Yakobho akaigua këbhörë abhaana bha Rabhani bhaarë kömögamba bhöbhëëbhë iga, “Yakobho aruusia taata ibhintö bhiae bhionsui bhino aarëngë nabhio. Öbhoomë bhooe bhonsui bhöno anyoora mboorua kubhintö bhia Taata.” 2Yakobho guiki aköngöra iga Rabhani tabhösaani nawe keehaara bhaarëngë këmbere hai. 3Hakurua ÖMÖNENE agateebhia Yakobho iga, “Taringa kuya gukiaro keinyu na köbhantö bhainyu, nani nëndaabhe hamui na uwe.”
4Igo, Yakobho agatöma ömöntö iga abhërëkëre Raheri na Rea bhagende kuihancha harë ichitugo chaae chaarëngë. 5Akabhatebhia iga, “Ndööchë iga isaweinyu tabhösaani na uni kehaara aarëngë ekëmbere hai. Sibhoono Ënooköë wa taata hamui arëngë na uni. 6Mmömanyërë iga naakorra isaweinyu ëmërëmo guchinguru chaane chonsui. 7Ninyoora niigo we ang'aina harë ikumi aranga köönhakana ibhintö bhiane, sibhoono Ënooköë taamöhaayë umueya gö kunyaahaara hai. 8Hano aagambërë iga, ‘Ichitugo chino chi mahara ncho ndaköhakane,’ ichitugo chonsui chikabhiara ibhimano bhino bhi mahara. Hakurua akagamba iga, ‘Bhino bhi mang'oorë nbio ndaköhakane,’ ichitugo chonsui nchaabhiarrë ibhimano bhino bhi mang'oorë. 9Nkeebhöyö mbe Ënooköë aaruusiri isaweinyu ichitugo chaae, na guchiing'a.
10“Gönkaaga yi ichitugo köbha riëmë naarootërë nkamaaha iga ichigorohe chino chaahukiri nchino chi mang'oore, na chino chi mahara. 11Hakurua ömömaraika wë Ënooköë akambhërëkëra gökërooto, iga ‘Yakobho,’ nani ngaitabha iga, ‘Hano ndë,’ 12Ömömaraika wë Ënooköë aganteebhia iga, ‘Tamaaha, ichigorohe chonsui nkoohokia chirë kuihicho ichitugo chiira chi mang'oore, chi mahara na chi mbarabhara. Ëng'ana ëno nëbhaayë ke bhöyö gikugira ndööchë gaara gonsui Rabhani akögökorra. 13#Ögt 28:18-22Uni nu uni Ënooköë ööra aakurichokeeyë Bheteri, haara waihimirriiyi irigëna köbha ëhëëtöko gökörëhömëërra amaguta na guituenerria harë uni. Bhoono imöka, ong'aanye kurua gönsë ëno, uringë gönsë yaao ëëra weibhörëëyöë.’”
14Hakurua Raheri na Rea bhakahunchukiria Yakobho iga, “Tetööna gëntö këno tökörëa möndö kunyumba ya taata hai. 15Taata ngötökoa arë kia abhahamatë. Kugira aisa gutuguria, aakorra ëmërëmo amatiini gi ichimbiria chino tooruurë. 16Ibhintö bhionsui bhino Ënooköë aaruusia Taata bhoono ni ibhietö na abhaana bhaitö. Igo, bhoono kora kërë gionsui këno Ënooköë agöteebhiri iga ökore.”
17Igo, Yakobho agaiseemia götanga örögendo, akariinia abhaana na bhakaae guchingamëëra; 18agaköma ichitugo chaae chonsui na ibhintö bhiae bhionsui bhino anyoorrë hano aarëngë Bhatani-aramu, agatanga örögendo kuringa kuya waabho gönsë ya Kanaani. 19Rabhani nkanyoora agëëyë gökenga amang'ondi gaae amachooki, igo Raheri akanyoora umueya akaibha ibhihooru bhi ichinooköë cha isawaabho. 20Yakobho agatëntëkania Rabhani, Umuaramu, gökonga kömöteebhia iga ngutuna arë köng'osa kuya waabho. 21Yakobho akaimukia bhiira bhionsui aarëngë nabhio, akang'osa. Hano aaröbhökërë ömooro go Yubhurati, akabhata kuya gönsë yi ibhikerege bhia Gireati.
Rabhani arakënyëëra Yakobho
22Kurusikö ro gatatö, Rabhani agateebhibhua iga Yakobho aang'osa. 23Rabhani akaimukia moobho bhakabha hamui, bhakahahëëna guchinsikö muhungatë, bhakamunyoora arëngë guchinguku, gönsë ya Gireati. 24Ënooköë akarichokera Rabhani, gökërooto ubhutikö akamöteebhia iga, “Uriihe, otakagamba ng'ana ërë yonsui ëbhe nchiiya gösë mbëëbhë harë Yakobho.”
25Rabhani akahëkëëra Yakobho, na nkanyoora aagita irisanchö guchinguku, Rabhani hamui na moobho bhakagita irisancho guchinguku, gönsë ya Gireati. 26Nëho Rabhani aabhuurri Yakobho iga, “Nkë këno ökorrë? Wimukiri abhasubhaati bhaane kia abhanyambu bhi iriihi? 27Igankë ong'osërë gukibhisërë na hano orang'aina, wangërë gönteebhia, korri ngukuaherri kömëgooko gia amasiringiö hamui na ibhichegeriö na iritungu? 28Igankë ötatigirë nyoore umueya naamuune na nkuaherri abhasubhaati na abhachökörö bhaane? Ëyö nëng'ana yööbhokangi ökörrë. 29Nëëna ögötöra gö kukunyahaara, sibhoono Ënooköë wa isaweinyu naarë asumaachërë na uni bhutikö bho reero agankania iga, ‘Uriihe ötagateebhia Yakobho ëng'ana nchiiya gösë mbëëbhë.’ 30Nyoora mboono iga nööna amaiga amanene garinga weinyu, niyekë ökorrë wibhërë ichinooköë chaane?” 31Yakobho akahunchukiria Rabhani iga, “Ngikugira noobhohërë, ngaitegeerra iga nöranduusi abhasubhaati bhaao guchinguru. 32Örë wonsui öranyoore aimukiri ichinooköë chaao naraitoe mbere ya abhantö bhaitö, nyorokia ëkeeo këno nënakio na ukiimuki.” Yakobho taamanyërë iga Raheri aibhërë ichinooköë chiyö hai.
33Igo, Rabhani agasoha kuya guitunteera re Yakobho, na ërë Rea hamui na kö rëëra ria abhakoramërëmo bhë ëgëkari bhabhërë, simbe taanyoorrë mo gëntö hai. Hakurua Rabhani akarichoka kurua guitunteera rëëëra re Rea, agasoha guitunteera re Raheri. 34Raheri nkanyoora aimukiri ibhihooru bhiira bhi ichinooköë abhibhisërë kömararro gë ëngamëëra söki agaikarëëyë. Rabhani akahungura guitunteera rë Raheri, sibhoono taanyoorrë mo gëntö hai. 35Raheri agateebhia isawaabho iga, “Unyabhërë Taata, wange körëërra, tendatöre kuimëërra mbere yaao hai, gikugira nguchinsikö chaane chi imieri ndëngë.” Igo, Rabhani akarigia ibhihooru bhi ichinooköë chaae, si taanyoorrë gëntö hai.
36Hakurua Yakobho akagootoa në ënkoro, akabhëëha Rabhani köbhörrö iga, “Në ng'ana kë ëmbëbhëëbhë nkorrë? Iriraga ndëhai nkorrë rëno rigirrë unduurë nyuma? 37Ninyoora uhunguuyë guchintoora chane chonsui, bhoono ngëntö kë ëkeeo unyoorrë? Gëtööra mbere ya abhantö bhaao na abhaane korri bhatokëngere ikiina gatai yaane na uwe. 38Kömeeka mërongo ëbhërë geno naamenyërë na uwe, amang'ondi na ichimburi tichaakarekeyë hai, tenakagoogërë guruki kurua kömahicho gaao hai. 39Tenagakörenteeyë itugo ërë yonsui ëno ërëëyöë na tiinyi ya ibhara hai, gëtatiga nu uni naarë gököhakana. Watunërë nköhakane kërë gionsui keibhëröë ömöbhasö gösë ubhutikö. 40Igo, ömöbhasö gonsui ngösërëëyë kömöbhërë goone, na ëmbeho yu ubhutikö yonsui yaanyitërë tënaarë kuihiribhua hai. 41Kömeeka mërongo ëbhërë gionsui gëno naamenyërë kumugi gooo, naagökoreeyë ëmërëmo kömeeka ikumi na ënai gikugira ya abhasubhaati bhaao bhabhërë, na ëmeeka esansabha gikugira yi ichitugo chaao. Ninyoora niigo wahönchöyë ömösaara goone harë ikumi. 42Hano nkanyoorrë iga Ënooköë wa abhaibhuri bhaane, Ibhurahimu na Isaka, ataabhayë hamui nani, öbhöheene nökandugiri mabhoko machua. Sibhoono Ënooköë naarööchë inyanko yaane na ëmërëmo gëno naagökoreeyë kömabhoko gaane, nkio kigirrë aköng'oneeyë bhutikö bho reero.”
Amaitabhirraniö ga Yakobho na Rabhani
43Hakurua Rabhani akahunchukiria Yakobho iga, “Abhaisëkë bhayö na abhasubhaati bhaane, abhaana bhaabho na abhaane, na irihicho rëyö ni irihicho reene, na bhionsui bhiyö ökömaaha ni ibhiane. Sibhoono kana në ng'ana kë reero ndatöre gökora köbhasubhaati bhaane bhano na köbhaana bhaabho bhano bhaibhöra? 44Bhoono nitabhirriiyi iga töre imuuma gatai yaane na uwe, ëbhe ëherekio gatai yaane na uwe.”
45Igo, Yakobho akaimukia irigena akariimiirria kiu umutimö köbha ëhëëtöko. 46Hakurua Yakobho agateebhia abhantö bhaae iga, “Mököme amagëna.” Nabho bhagaköma amagëna, bhagakora ihurubhi ya amagëna, nabho bhakarea imuuma kuhurubhi haara. 47Rabhani akaröka ihurubhi ya amagëna gaara iga, Yegari-sahatuta, sibhoono Yakobho akaröka ihurubhi ëëra iga, Gareeti. 48Rabhani akagamba iga, “Ihurubhi ëno në ëkeherekiö gatai yaane na uwe reero.” Köhayö akagëröka iga Gareeti. 49Na umutimö gööra akagöbherëkëëra iga Misibha, kugira naagambërë iga “ÖMÖNENE ayi aratömaaha gatai yaao nani nkaaga tötaahamui.” 50Guiki Rabhani akagamba iga, “Hano ndanyoore nökorra abhasubhaati bhaane bhano inyanko, gösë hano ndanyoore nööteta abhakari bhandë gutiga abhasubhaati bhaane, ninyoora tëmöntö arëngë hamui na bhaitö hai, si öheetöke iga, Ënooköë nëwe ëherekiö gatai yaao na nani.” 51Hakurua Rabhani agateebhia Yakobho iga, “Maaha mbe ihurubhi ëno ya amagëna, na umutimö göno, nimiriiyi gatai yaao nani. 52Ihurubhi ëno në eherekiö na umutimö göno në ëherekiö, iga tëndëtamböka ihurubhi ya amagëna ëno guucha harë uwe gukunyahaara hai, gösë töörëtamböka ihurubhi ya amagëna gano gösë umutimö göno guucha harë uni kunyahaara hai. 53Ënooköë wa Ibhurahimu na Ënooköë o Nahori, na Ënooköë o bhaguuka bhaitö, atökengerë ikiina.” Igo, Yakobho akaihimirria kubhusuuki bho Isaka isawaabho. 54Yakobho akaruusia ikimuenso kunguku, na akabhërëkëra abhantö bhaae bhaache köragëra. Hano bhaasookiri köragëra mbaabhaayë ho ubhutikö ubhugima. 55Inkio chuni Rabhani akabhööka, na akaamuuna abhachökörö bhaae na abhasubhaati bhaae, akabhaitabhiria, hakurua agatanöra kuringa kuya waae.

Currently Selected:

Ögötanga 31: KURBIBLE

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in