Génesis 19
19
Jenꞌ jiꞌcoꞌshayeꞌ Sodoma judyeyaꞌ Gomorra
1Aty shocamyejoiꞌ muꞌin päräꞌtyity anjer in Sodomaĉan venjoij in. Lot bäꞌvaꞌjoij bäꞌyedyesyaꞌ chụiꞌdyeꞌ.#19:1 Urucyas bäꞌyedyeꞌ in meꞌchuiꞌ in därsiꞌ naꞌru, mọꞌ ñuts buꞌyiꞌ. Aty cạvacsiyaꞌ anjer in, sac muꞌ tyeij jiꞌrebeĉunacsi muꞌ, dyụtsyi muꞌinsiꞌyaꞌ vej in täjjequeꞌ jac jáfiyaꞌ muꞌ. 2Jéyacsi:
—Atsijamꞌ miꞌin, yụ jeñej buꞌyi úñity miꞌin, yụ jéyac yụ́sĉan raꞌ acaꞌ dyäqui miꞌin. Muꞌĉan raꞌ favti yujyaꞌ miꞌin, nojno raꞌ pamꞌ jiyi miꞌin —yi jéyacsi Lot muꞌin anjer in.
Vorjete in:
—Yoshoropaij mi, jam tsanꞌ tsun mạꞌjeꞌ. Úĉan ramꞌ ĉọshi tsun cayeĉan.
3Lot chijämꞌ jụj jaꞌyacsi chat qui cạcsi acaꞌĉan muꞌ. Jämꞌtyeyeyacsi jämꞌdyis säcsedyeꞌ, judyeyaꞌ pan jam jiꞌdujraquistumtyiꞌ, mọꞌ jiꞌjebeyeyacsi.
4Jambiꞌ ĉọshan in atsij Sodomaĉantyiꞌ muntyiꞌ in, coc̣hop tŝọ́tyepte in acaꞌ Lot-siꞌ muꞌ. Räj atsij bäꞌyedyeꞌĉantyiꞌ sonꞌ in nanamuntyiꞌ in judyeyaꞌ ishoꞌmuntyiꞌ in. 5Äjjete in muꞌ Lot jéte in:
—¿Junaꞌ jịjcaij muntyiꞌ u in mụiꞌdye atsijtyiꞌ in? Jiꞌshupquiyitiĉamꞌ tsun, tsun raꞌ meꞌtacsi jeñetacsi p̂en in —jéte in.
6Lot shupqui jorojyaꞌ ĉärꞌjeyactaqui chụiꞌdyeꞌ muꞌ, 7jéyacsi:
—Jam raꞌ meꞌ jämꞌtaqui miꞌin chätidyeꞌ, anic aꞌc̣his dyijyedyeꞌ miꞌin. 8Mọꞌyaꞌ nash ọ́ĉan päräꞌ p̂en ạvaꞌ yụ, jambiꞌ sonꞌtuiꞌsiꞌ in, mọꞌin raꞌ soꞌmeyac yụ, mọꞌin qui raꞌ meꞌtacsi miꞌin junꞌ chuc mạꞌjetiñeꞌ miꞌin. Jam raꞌ meꞌtacsi miꞌin uts muntyiꞌ in ĉaĉaij nash yụ jiꞌdyäcacsi acaꞌĉan yụ —jéyacsi Lot muntyiꞌ in.
9Vorjete in:
—Meijyeva úyaꞌ, jam nash tsuntyiꞌ chätidyeꞌ mi, meꞌ tsanꞌ meꞌ mạꞌjeꞌ qui namꞌ ayoꞌbuꞌyim tsundyes. Areꞌĉa mídye tyejoij damꞌdye raꞌ mujuꞌchaꞌ ñịbeꞌtyeyac tsun.
Tacjemcate in muꞌ Lot mạꞌjeꞌ tsanꞌ patsacjepte chụiꞌdyeꞌ in. 10Muꞌin na päräꞌtyity anjer in tapjete in muꞌ Lot, jiꞌsisajte acaꞌĉan in, ĉärꞌjetyete chụiꞌdyeꞌ in. 11Räj tofejmun yụꞌtacsi muntyiꞌ jorojyaty in, nanamuntyiꞌ in judyeyaꞌ ishoꞌmuntyiꞌ in, räj tofeij shupqui in, aty jam junꞌ naijbun in, mọꞌdyes qui jam junꞌ dạqueꞌ chụiꞌdyeꞌ in.
Lot yạjquibanꞌ Sodoma
12Päräꞌ anjer jéte Lot in:
—¿Muꞌyaꞌ caꞌ úĉan yoctyiꞌ chätidyeꞌ mi? Jiꞌshupcacseva ọijĉantyiꞌ bäꞌyedyeꞌ q̂uinꞌ in, räj ạvaꞌ mi, judyeyaꞌ tyúñeꞌ mi judyeyaꞌ chätidyeꞌ mi, meꞌ meꞌ raꞌ jiꞌshupcacsi mi, 13ĉaĉaij nash tsun raꞌ jiꞌcoꞌshayeꞌ ọij bäꞌyedyeꞌ. Ayoꞌ aty seꞌvacsebi juchaj utssiꞌ in, anic jiyi aꞌc̣his jämꞌtaqui in därsiꞌ juchaj soꞌmete in, mọꞌdyes qui muꞌ jutin tsun paj qui tsun meꞌjeyacsi.
14Chat qui muꞌ Lot sacti ĉọjquiqui tyúñeꞌ muꞌ, vämtyidyety raꞌ ạvaꞌtyimꞌ, jéyacsi:
—Cavin yạjquijamꞌ shupquevac ọijĉantyiꞌ bäꞌyedyeꞌ miꞌin, Ayoꞌ ca raꞌ meꞌjeꞌ jiꞌcoꞌshayeꞌ.
Jam muꞌin anicyi in, jeñej aty majmaij ĉọ́te u in. 15Aty raꞌ nạijjoiꞌ muꞌin anjer in jéte Lot in:
—Cavin shupqueva, cạqui raꞌ p̂en mi judyeyaꞌ ạvaꞌ mi, paj qui jam mímun säñi, aty raꞌ meꞌjeꞌyaꞌ tsun ọij bäꞌyedyeꞌ.
16Lot na mijam méquiꞌ p̂ucushyi. Ayoꞌ na anic ñịbeꞌ jacaviti chat qui muꞌin anjer in un chupte Lot-siꞌ in, soij cạte in, p̂en muꞌ judyeyaꞌ ạvaꞌ muꞌ, jiꞌshupcacsi in paj qui c̣hoñive in. 17Aty jorojyaꞌ mọꞌ bäꞌyedyeꞌ yirity anjer jajiti:
—Shuj tyeva mi paj qui c̣hoñi mi. Mijam raꞌ camanꞌ cạvebanꞌ mi, mijam raꞌ dyäqueban mojijĉan mi, ñụiꞌ raꞌ tyeij mi mụcuꞌcheꞌ raꞌ dyijyi mi —jéte anjer.
18Vorjeyacsi Lot:
—Yụ jéye, jam raꞌ muꞌcheꞌ jutitim. 19Anic där ñútyitiĉaꞌ miꞌin, jiꞌc̣hontiĉaꞌ yụ miꞌin, yoshoropaij. Jam qui na ramꞌ jutitiĉaꞌ mụcuꞌcheꞌ miꞌin, vatyquej raꞌ majmiyaꞌdye chaꞌshin tsäquiꞌsis yụ, vatyquej raꞌ muꞌyaꞌdye säñi yụ. 20Mọꞌyaꞌ nash ọ́yaꞌ c̣hẹiꞌyaꞌ yiris miquis bäꞌyedyeꞌ, muꞌĉan jutitiĉamꞌ paj qui muꞌĉan c̣hoñi yụ. Anic meꞌ miquis mọꞌ bäꞌyedyeꞌ —jéyacsi Lot.
21Jụjyi muꞌ yirity anjer jéte:
—Jụdyej yụ raꞌ jụjjebiye cọdacdyeꞌ mi. Mọꞌdyety raꞌ jam jiꞌcoꞌshayeꞌ yụ mọꞌ miquis bäꞌyedyeꞌ. 22Cavinyeva muꞌve jịjcava mi, jambiꞌ chum raꞌ yụ jiꞌcoꞌshayeꞌ ọij bäꞌyedyeꞌ in junꞌ quiꞌ chuc aty muꞌĉan buꞌyim.
Mọꞌdyes qui mọꞌ bäꞌyedyeꞌ "Zoar" jeꞌ in, ĉaĉaij na muꞌdye "miquis" jeꞌ.
23Aty nạijjoiꞌ muꞌ Lot venjoij muꞌĉan. 24Q̂uinꞌdyemꞌ muꞌ Ayoꞌ vaꞌtyeyeꞌ tŝij jiꞌcoꞌshayeꞌ coꞌshaiꞌsiꞌtum azufre,#19:24 Muꞌ azufre anic mujuꞌchaꞌ yenamqui, mọꞌ na p̂oquedyeꞌ anic bịcuc. Sodomaĉan tŝọiꞌ judyeyaꞌ Gomorraĉan. 25Pärenꞌdye jiꞌcoꞌshayeꞌ bäꞌyedyeꞌ, räjtumdye muꞌĉantyiꞌ muntyiꞌ in, chimeꞌdye mojijĉansiꞌ däräꞌ. 26Mọꞌ na p̂en Lot-siꞌ muꞌ cäc̣henꞌ tsanꞌ vämtyiꞌyaꞌ mọꞌ, camanꞌ mọmoꞌ cạvebanꞌ, mọꞌyaꞌdye säñiꞌ, jicoj muñiꞌ aꞌ mọꞌ, jeñej jämꞌtacdyeꞌ muntyis meꞌ shupquiꞌ mọꞌ.
27Nojno mạyedyeꞌ pamꞌ atsij muꞌ Abraham, muꞌyaꞌ jijtuban yóyaꞌdyemꞌ cọdaqui Ayoꞌcheꞌ u. 28Cạvi Sodomave judyeyaꞌ Gomorrave, därsiꞌ jịꞌsaꞌ cạveꞌ muꞌ, sät tŝọiꞌ mojijĉan, jeñej därsiꞌ jorno meꞌ. 29Meꞌ muꞌ Jenꞌ jịꞌmotsacsi mojijĉansiꞌ bäꞌyedyeꞌ in, yóĉandyemꞌ bäꞌyi jiquej u muꞌ Lot. Jenꞌ na jadyijtuti muꞌ Abraham mọꞌdyes qui jajiꞌc̣honbuti ataj muꞌ Lot.
Naꞌi in vóshiꞌ muꞌin moabitaty in judyeyaꞌ amonitaty in
30Aty meꞌsiꞌ muꞌ Lot noiꞌyi Zoarĉan bäꞌyi, chat qui mụcutuij muꞌ päräꞌdye cạqui ạvaꞌ muꞌ p̂ensis muꞌ. Mụcuꞌches toꞌ muꞌĉan bäꞌyi in. 31Yirisĉan mạyedyeꞌ mọꞌ tashches ạvaꞌ muꞌ jéyaquiꞌ vojiꞌ mọꞌ jäquis, yiꞌ:
—Atyuꞌ u ishoꞌyejoij táta tsun, ọij jac mijam méquiꞌ sonꞌ in tyícheꞌdyemꞌ vämejaꞌ tsun paj qui ạvaꞌyejaꞌ. 32Damꞌdye jämꞌ jiꞌshuꞌqueja táta tsun chat qui raꞌ muꞌtum ĉọshjaꞌ tsun paj qui ạvaꞌyejaꞌ tsun paj qui jam räꞌi jenꞌtyiꞌ vóshiꞌ tsun.
33Anicdye meꞌ mọꞌdye tsedyedyeꞌ jiꞌtyete tyédyeꞌ in, mọꞌ tashches ạvaꞌ muꞌ sitaquiꞌ jenꞌ mọꞌ, muꞌtum ĉọshanꞌ. Muꞌ na shuꞌqui, mijam ĉúti junꞌ chuc jaĉuctaque jiquej ạvaꞌ muꞌ, mijam chimeꞌ ĉúti junꞌ chuc shubanꞌ. 34Aty nojno mạyedyeꞌ chat qui mọꞌ tashches ạvaꞌ muꞌ jéyaquiꞌ jäquis vojiꞌ mọꞌ, yiꞌ:
—Inoj bajaij ĉọshiꞌ tátatum. Q̂uinꞌ cuvijjeja jiꞌshuꞌqueja paj qui mítum ĉọshiꞌ paj qui päräꞌdye ạvaꞌyejaꞌ tsun paj qui jam räꞌi jenꞌtyiꞌ vóshiꞌ tsun —yiꞌ jéyaqui vojiꞌ.
35Anicdye meꞌ mọꞌdye tsedyedyeꞌ cuvij jiꞌtyete tyédyeꞌ in, mọꞌ qui jäquis ạvaꞌ muꞌ sitaquiꞌ jenꞌ mọꞌ. Mijam ĉúti muꞌ junꞌ chuc jaĉuctaque jiquej ạvaꞌ muꞌ, mijam chimeꞌ ĉúti junꞌ chuc shubanꞌ mọꞌ ĉaĉaij na jämꞌ shuꞌqui. 36Meꞌ mọꞌin jämꞌtaquiꞌ jiquej in Lot-siꞌ ạvaꞌ muꞌ ĉụiꞌtyiꞌ tyebanꞌ jenꞌ in, muꞌdye ạvaꞌyacseban ĉụiꞌtyiꞌ jenꞌ mọꞌin. 37Mọꞌ tashches ạvaꞌ muꞌ basdyiꞌ sonꞌ, Moab yụꞌtyeyete tịj. Muꞌ vóshiꞌ q̂uinꞌ muꞌin moabitaty in. 38Jäquis ạvaꞌ muꞌ basdyiꞌ chimeꞌ, chisonꞌdye ạvamꞌ. Benami yụꞌtyeyete tịj muꞌ. Muꞌ vóshiꞌ q̂uinꞌ muꞌin amonitaty in.
Currently Selected:
Génesis 19: CAS
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Copyright 2017 Nuevo Testamento en Chimane
Jen'si' P̂eyacdye'