Marcos 6
6
Nazaretĉantyiꞌ in jam jụjyi Jesúscheꞌ in
(Mat 13:53-58; Luc 4:16-30)
1Jesús caꞌñibun ĉụiꞌsituban bäꞌyedyeꞌ muꞌ, penꞌdyetute in jịꞌchiyactyiꞌ muꞌ. 2Jịꞌjutyitidyesĉan mạyedyeꞌ muꞌ Jesús ĉọ́queꞌ mọꞌ vajmuꞌyadyeꞌĉan judíos muꞌin, jịꞌchiyacsi daiꞌ muꞌĉan muntyiꞌ in. Aty seꞌvepte p̂eyacdyeꞌ in anic tsanꞌ äjyi in, yi jítidyeij in:
—¿Junꞌ buty meꞌ soꞌmac útsi? ¿Junꞌ buty dạqueꞌ därsiꞌ dyijyedyeꞌ uts? ¡Anic därsiꞌ ferdyeꞌ jịꞌcaveꞌ chimeꞌ! 3¿Jam adac utsdye mọmoꞌ son carijtyety? ¿Jam adac muꞌdyemꞌ Maríaty ạvamꞌ? Úyaꞌ chimeꞌ vojity muꞌ Santiago judyeyaꞌ José, judyeyaꞌ Judas judyeyaꞌ Simón. Chimeꞌdye ọ́yaꞌ vojiꞌ muꞌ —yi in.
Mọꞌdyes fạ́quete in. 4Mọꞌdyes yi Jesús jéyacsi:
—Paiꞌ junaꞌ ĉụiꞌ jụjyi muꞌcheꞌ in jasoꞌmititycheꞌ p̂eyacdyeꞌ Jenꞌ in, muꞌin na ĉụiꞌtyiꞌ chätidyeꞌ muꞌ judyeyaꞌ ĉụiꞌsiꞌĉantyiꞌ bäꞌyedyeꞌ in, jam damꞌ muꞌin jụjyi muꞌcheꞌ in.
5Chat qui muꞌyaꞌ muꞌ Jesús jam junꞌ jịꞌcaveyacsi ferdyeꞌ muꞌ, juñucsimꞌ tocoꞌjeyacsi areꞌreijtyiꞌ muntyiꞌ in jiꞌchäcacseban. 6Muꞌ anic äjyi jam anicjete in. Chat qui muꞌ Jesús sacti socorꞌjeꞌ bäꞌyedyeꞌ c̣hẹiꞌyaꞌmunsiꞌ in, jịꞌchiyacsi muꞌĉantyiꞌ muntyiꞌ in.
Jesús jutaqui jịꞌchiyactyiꞌ muꞌ paj qui voroꞌtacsi in
(Mat 10:5-15; Luc 9:1-6)
7Jesús fayacsi muꞌin yiriꞌtac päräꞌ jiyity jịꞌchiyactyiꞌ muꞌ, cäts päräꞌ jịjcaij jutacsi paj qui voroꞌtacsi in. Muꞌ soꞌmacsi ferdyeꞌ muꞌ paj qui muꞌin meijjetyetacseban sọyoꞌ in. 8Chimeꞌdye jéyacsi paj qui jam cạiꞌ majmiyadyes jedyeꞌ muꞌin, mutyudyemꞌ jemoñeꞌ cạqui in. Jéyacsi:
—Jam raꞌ cạtinte obota miꞌin, mijam raꞌ säcsedyeꞌ mijam raꞌ querec̣ha cạtinte miꞌin. 9Jam raꞌ nabac buꞌyi cạqui quịꞌsiꞌ miꞌin, yujches ramꞌ quị́tiñeꞌ miꞌin.
10Chimeꞌdye jéyacsi:
—Aty sistiñeꞌyaꞌ yiris acaꞌ miꞌin, muꞌĉan raꞌ dyäqui miꞌin junꞌ quiꞌ chuc yạjquibajtiñeꞌ miꞌin mọꞌ bäꞌyedyeꞌ. 11Vatyquej junaꞌ ĉụiꞌ jam tiĉuñinac jụijyaꞌ in judyeyaꞌ jam seꞌvinac in, jemoñeꞌ yạjquicseban miꞌin, chischisjeyactaqui raꞌ jac yujches miꞌin, joꞌmes raꞌ jịꞌĉoyacsi miꞌin muꞌĉan bäꞌyity in anic vaꞌcac in —jéyacsi Jesús.#6:11 Úñedyeꞌ 13:51
12Chat qui jịꞌchiyactyiꞌ muꞌ shupqui in voroꞌtacsequi muntyiꞌ in, jéyacsi in paj qui dyijyi juchajcheꞌ in. 13Chimeꞌdye daiꞌ muntyiꞌ meijjetyetacseban sọyoꞌ in judyeyaꞌ daiꞌ taiꞌjeyacsi aseijteyaꞌ japacjoijtyiꞌ in judyeyaꞌ jiꞌchäcacseban in.
Jiꞌijate in muꞌ Juan chojtacsity
(Mat 14:1-12; Luc 9:7-9)
14Muꞌ ayoꞌ Herodes seꞌvaqui junꞌ chuc muꞌ carijtaqui Jesús ĉaĉaij na paiꞌ p̂eijte in.#6:14 Uts Herodes Antipas, ạvaꞌ muꞌ jétety in Tashchety Herodes, muꞌ jiꞌijacsity miquiꞌmuntyiꞌ in. P̂eyevaꞌ Mateos 2:1 P̂eyaqui muꞌ Herodes yi:
—Jesús q̂uinꞌ, muꞌ nash Juanvun chojtacsity jiquej a nash vañinyeban q̂uinꞌ mọꞌdyes meꞌ q̂uinꞌ anic ferdyeꞌtum.
15Pạrej na yoctyiꞌ yi in:
—Muꞌ nash Elíasvun jasoꞌmitity p̂eyacdyeꞌ Jenꞌ jiquej.
Pạrej na yi tsanꞌ chimeꞌ in:
—Muꞌ nash urucyaty jasoꞌmitity p̂eyacdyeꞌ Jenꞌ jiquej.
16Muꞌ na Herodes seꞌvaqui junꞌ chuc Jesússiꞌ carijtacdyeꞌ muꞌ, yi tsanꞌ muꞌ:
—Muꞌ nash Juanvun, muꞌ nash jiꞌtätseptety joꞌnoꞌ yụ, q̂uinꞌ aty vañinyeban muꞌ.
17-18Muꞌdye Herodes jiquej jajiꞌĉärꞌtity muꞌ Juan jiquej ĉaĉaij na muꞌ Juan fạraꞌñeĉunꞌte, jéte jiquej: "Jam junꞌ tupuj jäcbite mi vojitysiꞌ p̂en muꞌ." Meꞌ yi muꞌ ĉaĉaij na muꞌ Herodes vämi jiquej mọꞌcheꞌ Erodíascheꞌ, mọꞌ nash Felipes p̂en muꞌ. Muꞌ Felipe ĉụiꞌtyiꞌ vojity muꞌ Herodestyiꞌ.
19Chat qui mọꞌ Erodías yejĉoiꞌ fạ́quete muꞌ Juan, mạꞌjeꞌ jiꞌijate tsanꞌ, jam qui namꞌ junꞌte 20ĉaĉaij na muꞌ Herodes irijyi Juancheꞌ, chị́yete muꞌ anic jämꞌyity muꞌ muntyiꞌ judyeyaꞌ rụijtyity chimeꞌ, mọꞌdyes qui muꞌ Herodes jañutschuti. Ĉụiꞌdye p̂eyaqui Juantum anic cajotyiti, meꞌ tsanꞌ meꞌ anic qui namꞌ maꞌjoij seꞌvepte p̂eyacdyeꞌ muꞌ. 21Vatyquejdye tupudyeꞌ jịꞌcätseꞌ dyijyedyeꞌ Erodíassiꞌ, ĉụiꞌdye chaꞌshaqui naꞌedyeꞌ muꞌ Herodes. Jämꞌtyeyeyacsi feshta nọ́taquitydyes muꞌ judyeyaꞌ muꞌin väc̣häꞌtyitytyiꞌ ayoꞌ in judyeyaꞌ fer buꞌyitydyes Galileaĉan bäꞌyity in. 22Ayij Erodíassiꞌ ạvaꞌ mọꞌ, mọꞌ tuiꞌ roꞌyacdyeꞌ muꞌinsiꞌyaꞌ vej muꞌin feshtaijtyiꞌyaꞌ in. Herodes fayactyiꞌtum muꞌ anic maꞌjotyeꞌ in mọꞌ nanas, chat qui muꞌ Herodes jeꞌ mọꞌ nanas:
—Cudyityitiꞌ ramꞌ jedyeꞌ chuc mạꞌjeꞌ mi, yụ raꞌ soꞌmeye.
23Yi ferdyeꞌtum yụꞌtyeꞌ p̂eyacdyeꞌ jeꞌ:
—Jedyeꞌ chuc cudyityitiꞌ jụijyam, meꞌ tsanꞌ chocyaꞌ quiꞌ ọij jac yụ, yụ raꞌ meꞌquiꞌ buꞌyiꞌ soꞌmeye.
24Mọꞌ nanas shubanꞌ jéyajquiĉanꞌ tseꞌ mọꞌ:
—¿Jedyeꞌ buty jämꞌ cọdyetyete yụ?
Mọꞌ qui tseꞌ mọꞌ jéyaquiꞌ ạvaꞌ mọꞌ:
—Cọdyetyete ram joꞌnoꞌ Juansimꞌ muꞌ Chojtacsitysiꞌ.
25Dochyequimꞌ caꞌñibunꞌ mọꞌ nanas ĉọ́shajte muꞌ ayoꞌ, jéte:
—Yụ cọdyeye paj yiristum soꞌmitim Juansiꞌ joꞌnoꞌ muꞌ, muꞌ Chojtacsitysiꞌ, pijiꞌĉan raꞌ soꞌmitim —yiꞌ jéte.
26Muꞌ ayoꞌ aty seꞌveꞌyaꞌ mọꞌ cọdacdyeꞌ anic där otejyi tsanꞌ, jam qui namꞌ mạꞌjeꞌ quijatutyeꞌ cọdacdyeꞌ mọꞌ, ĉaĉaij na aty muꞌ ferdyeꞌtum yụꞌtyeꞌ p̂eyacdyeꞌ feshtaijtyisyaꞌ vej muꞌin. 27Q̂uinꞌdye mọmoꞌ jutete yirity väc̣häꞌtyity, jéte paj qui tubibajte joꞌnoꞌ Juansiꞌ muꞌ. 28Chat qui sacjeꞌ, muꞌve jịjcaij ĉärꞌtaquisĉan, tätsjecbite joꞌnoꞌ Juansimꞌ. Atsijban chat qui soꞌmeꞌ mọꞌ nanas, mọꞌ qui jiꞌjiyeyaquiꞌ tseꞌ mọꞌ.
29Chị́qui muꞌin cäc̣häꞌchutety Juanvun jiquej in, muꞌin qui atsij in jeshbibajte aꞌ in nạpte qui in.
Jesús jiꞌsäcsacsi ĉanamꞌ mir muntyiꞌ in
(Mat 14:13-21; Luc 9:10-17; Juan 6:1-14)
30Aty meꞌsiꞌ caꞌñibun in muꞌin jutactyiꞌ Jesústyiꞌ muꞌ, jéte in miꞌedyeꞌĉan muꞌin, junꞌ chuc carijtacdyeꞌ muꞌin, junꞌ chuc jịꞌchiyacsi muntyiꞌ in. 31Atsij yoctyiꞌ muntyiꞌ in, jam damꞌ farajjete in mọꞌdyes qui muꞌin jam tupuj säcsi in. Mọꞌdyes qui muꞌ Jesús jéyacsi jutactyiꞌ muꞌ:
—Jeshaꞌ, cäjyasĉan jac jịjcajaꞌ tsun, paj qui muꞌĉan damꞌ jịꞌjutyiti miꞌin.
32Chat qui covambacheꞌ cäjyaꞌ jịjcaij in jam yoctyiꞌ cạcsi in. 33Daiꞌ muntyiꞌ jịꞌĉojcayacsi in ĉaĉaij na chị́yacsi in, meꞌdyes qui muꞌin shujmun tyeij miꞌi in, muꞌve jịjcaij in yóvedyeꞌ raꞌ jịjcaij muꞌ Jesús u jịꞌchiyactyiꞌtum muꞌ. Muꞌin na muntyiꞌ in aty tashaque venjoque in, paiꞌ junanaty ĉụiꞌ bäꞌyedyeꞌ atsij in. 34Aty sojquiti in, cạvacsi anic shachtyity muntyiꞌ in. Där ñịbeꞌ ĉọcsi muꞌ ĉaĉaij na muꞌin jeñej oveca in jam ĉọjcacsiꞌ in, meꞌ cạvacsi muꞌ muntyiꞌ. Tiyacchuiꞌ qui jịꞌchiyacsi, daiꞌ jedyeꞌ jịꞌchiyacsi Jesús. 35Aty shocamyejoiꞌ, ĉọĉajte in jịꞌchiyactyiꞌ muꞌ, jéte in:
—A tyuꞌ u yómoꞌyejojaꞌ, cäjyaꞌ tyuꞌ úyaꞌ tsun. 36Jéyacseva uts muntyiꞌ in paj yocve jịjcaij jiyi in bäꞌyedyeꞌĉan jịjcaij in paj qui yaꞌiyequi säcsedyeꞌ in.
37Jesús vorjeyacsi:
—Miꞌindye raꞌ jiꞌsäcsacsi uts muntyiꞌ in.
Vorjete in:
—¿Tupuj tsun daiꞌ jecja pan yaꞌityyaꞌ querec̣ha paj qui jiꞌsäcsacsejaꞌ?
38Vorjeyacsi Jesús:
—¿Juñucsiꞌ caꞌ pan muꞌyaꞌ miꞌin? Tạij cạvecmac.
Aty caꞌñibun in chat jéte in:
—Muꞌyaꞌ ĉanamꞌ pan in judyeyaꞌ päräꞌ tạbedyeꞌ in.
39Chat qui muꞌ Jesús jéyacsi muntyiꞌ in paj qui cäts ñuruꞌ jịjcaij p̂utsquenꞌyi bäꞌyi biruruccheꞌ in. 40Meꞌdye qui cäts ñuruꞌ jịjcaij bäꞌyi in, pạrej ĉanamꞌ quiꞌtac in, judyeyaꞌ pạrej cien in. 41Chat qui muꞌ Jesús tapjete ĉanamꞌtyity pan judyeyaꞌ päräꞌsis tạbedyeꞌ in, mạyedyeꞌcheꞌ cạvi, yoshoropaij jéte Jenꞌ muꞌ. Chat qui q̂uemiꞌvete pan soꞌmacsi qui jịꞌchiyactyiꞌ muꞌ, muꞌin qui jiꞌcheteyacsi yoctyiꞌ muntyiꞌ in. Chimuꞌdye q̂uemiꞌveꞌ päräꞌsis tạbedyeꞌ muntyidyes in. 42Räjdye muꞌin säcsi in jämꞌ c̣hụcmun yuꞌti in. 43Chat qui muꞌin jịꞌchiyactyiꞌ muꞌ tsimjanꞌ in mọꞌ jiꞌshucdyidyeꞌ muꞌin pan judyeyaꞌ tạbedyeꞌ in, yiriꞌtac päräꞌ jiyiꞌ ụ́buꞌ, meꞌquiꞌ jubanꞌ mọꞌ jiꞌshucdyidyeꞌ muꞌin. 44Anic shachtyity säcsi in, ĉanamꞌ mir rụiꞌcuꞌ in yedyety sonꞌ tsicsi in.
Jesús fajcheꞌ tyeij ojñiꞌ miꞌi
(Mat 14:22-27; Juan 6:16-21)
45Aty meꞌsiꞌ, muꞌ Jesús jéyaqui jịꞌchiyactyiꞌ muꞌ paj qui muꞌin jäꞌmij covambacheꞌ nopej jịjcaij in, Betsaida tịj mọꞌ nopes jac. Tacyaꞌdyemꞌ muꞌ jutacseban muntyiꞌ in. 46Aty meꞌsiꞌ vorjitacdyi in, chat qui mụcuꞌcheꞌ jịjcaij cọdajquiqui Jenꞌcheꞌ muꞌ.
47Taccheꞌdye yómoij yirity muꞌ Jesús, muꞌ na covambamꞌ tsiqueꞌĉan. 48Muꞌ Jesús cạvacsi anic ñịbeꞌquejĉoij in joiꞌdyi in jịꞌchiyactyiꞌ muꞌ ĉaĉaij na täjacsi tyiꞌmu. Aty nạijjoquiꞌve ĉụiꞌdye muꞌ atsij Jesús, fajcheꞌ tyeij ojñiꞌ miꞌi, jeij raꞌ tsanꞌ cajnacsi muꞌ. 49Jịꞌchiyactyiꞌ muꞌ jịꞌĉojtuyeĉunꞌte in fajcheꞌ tyeij ojñiꞌ miꞌi muꞌ, jeñej onojnodyeꞌ ĉọ́te in chat qui shavyi muꞌin in, 50ĉaĉaij na räj cạvete in, tyumꞌ tyeij ĉojtyiꞌ muꞌin anic noiꞌyacñi in. Ĉụiꞌdye p̂eyaqui muꞌ Jesús jéyacsi:
—Sóñiꞌyi raꞌ miꞌin yụ́dye nashuꞌ, jam raꞌ noiꞌyi miꞌin —jéyacsi muꞌ Jesús.
51Bijti qui covambacheꞌ, meꞌĉandye dyäqui muꞌ tyiꞌmu. Jịꞌchiyactyiꞌ muꞌ där muꞌin äjyi in, 52ĉaĉaij na muꞌin jam dyijtubibajte in Jesússiꞌ ferdyeꞌ muꞌ yoquiꞌdyemꞌ jiꞌdayacsiyaꞌ pan jiquej u, ĉaĉaij na yäcäj ĉojtyiꞌ muꞌin.
Jesús jiꞌchäcacseban Genesaretĉantyiꞌ areꞌreijtyiꞌ in
(Mat 14:34-36)
53Chat qui nopej sojquiti in, Genesaret tịj mọꞌ jacsiꞌ. 54P̂aiꞌjoban in aty chị́yete muntyiꞌ in. 55Paiꞌ bäꞌyity in shuj tyeij muꞌin in jäcacsequi in areꞌreijtyiꞌ muntyiꞌ in. Turacdyeꞌcheꞌ tucsi in, junanaty chuc chị́qui in aty muꞌyaꞌ muꞌ Jesús venchuij, chat muꞌyaꞌ rụij buꞌyi cạcsi in areꞌreijtyiꞌ in. 56Junaꞌ ĉụiꞌ jịjcaijyaꞌ muꞌ, paj tsanꞌ bäꞌyedyeꞌĉan, paj tsanꞌ jorojyaꞌ in, muntyiꞌ in majmiĉan yụꞌtyeyete areꞌreijtyiꞌ in, chat qui cọdyete in paj qui tupuj tocoꞌjepte in ĉaptacdyeꞌveyaꞌ quịꞌsiꞌ muꞌ. Tyi chuc tocoꞌjebitety in räj muꞌin chäĉän in.
Currently Selected:
Marcos 6: CAS
Highlight
Share
Copy
![None](/_next/image?url=https%3A%2F%2Fimageproxy.youversionapistaging.com%2F58%2Fhttps%3A%2F%2Fweb-assets.youversion.com%2Fapp-icons%2Fen.png&w=128&q=75)
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Copyright 2017 Nuevo Testamento en Chimane
Jen'si' P̂eyacdye'
Marcos 6
6
Nazaretĉantyiꞌ in jam jụjyi Jesúscheꞌ in
(Mat 13:53-58; Luc 4:16-30)
1Jesús caꞌñibun ĉụiꞌsituban bäꞌyedyeꞌ muꞌ, penꞌdyetute in jịꞌchiyactyiꞌ muꞌ. 2Jịꞌjutyitidyesĉan mạyedyeꞌ muꞌ Jesús ĉọ́queꞌ mọꞌ vajmuꞌyadyeꞌĉan judíos muꞌin, jịꞌchiyacsi daiꞌ muꞌĉan muntyiꞌ in. Aty seꞌvepte p̂eyacdyeꞌ in anic tsanꞌ äjyi in, yi jítidyeij in:
—¿Junꞌ buty meꞌ soꞌmac útsi? ¿Junꞌ buty dạqueꞌ därsiꞌ dyijyedyeꞌ uts? ¡Anic därsiꞌ ferdyeꞌ jịꞌcaveꞌ chimeꞌ! 3¿Jam adac utsdye mọmoꞌ son carijtyety? ¿Jam adac muꞌdyemꞌ Maríaty ạvamꞌ? Úyaꞌ chimeꞌ vojity muꞌ Santiago judyeyaꞌ José, judyeyaꞌ Judas judyeyaꞌ Simón. Chimeꞌdye ọ́yaꞌ vojiꞌ muꞌ —yi in.
Mọꞌdyes fạ́quete in. 4Mọꞌdyes yi Jesús jéyacsi:
—Paiꞌ junaꞌ ĉụiꞌ jụjyi muꞌcheꞌ in jasoꞌmititycheꞌ p̂eyacdyeꞌ Jenꞌ in, muꞌin na ĉụiꞌtyiꞌ chätidyeꞌ muꞌ judyeyaꞌ ĉụiꞌsiꞌĉantyiꞌ bäꞌyedyeꞌ in, jam damꞌ muꞌin jụjyi muꞌcheꞌ in.
5Chat qui muꞌyaꞌ muꞌ Jesús jam junꞌ jịꞌcaveyacsi ferdyeꞌ muꞌ, juñucsimꞌ tocoꞌjeyacsi areꞌreijtyiꞌ muntyiꞌ in jiꞌchäcacseban. 6Muꞌ anic äjyi jam anicjete in. Chat qui muꞌ Jesús sacti socorꞌjeꞌ bäꞌyedyeꞌ c̣hẹiꞌyaꞌmunsiꞌ in, jịꞌchiyacsi muꞌĉantyiꞌ muntyiꞌ in.
Jesús jutaqui jịꞌchiyactyiꞌ muꞌ paj qui voroꞌtacsi in
(Mat 10:5-15; Luc 9:1-6)
7Jesús fayacsi muꞌin yiriꞌtac päräꞌ jiyity jịꞌchiyactyiꞌ muꞌ, cäts päräꞌ jịjcaij jutacsi paj qui voroꞌtacsi in. Muꞌ soꞌmacsi ferdyeꞌ muꞌ paj qui muꞌin meijjetyetacseban sọyoꞌ in. 8Chimeꞌdye jéyacsi paj qui jam cạiꞌ majmiyadyes jedyeꞌ muꞌin, mutyudyemꞌ jemoñeꞌ cạqui in. Jéyacsi:
—Jam raꞌ cạtinte obota miꞌin, mijam raꞌ säcsedyeꞌ mijam raꞌ querec̣ha cạtinte miꞌin. 9Jam raꞌ nabac buꞌyi cạqui quịꞌsiꞌ miꞌin, yujches ramꞌ quị́tiñeꞌ miꞌin.
10Chimeꞌdye jéyacsi:
—Aty sistiñeꞌyaꞌ yiris acaꞌ miꞌin, muꞌĉan raꞌ dyäqui miꞌin junꞌ quiꞌ chuc yạjquibajtiñeꞌ miꞌin mọꞌ bäꞌyedyeꞌ. 11Vatyquej junaꞌ ĉụiꞌ jam tiĉuñinac jụijyaꞌ in judyeyaꞌ jam seꞌvinac in, jemoñeꞌ yạjquicseban miꞌin, chischisjeyactaqui raꞌ jac yujches miꞌin, joꞌmes raꞌ jịꞌĉoyacsi miꞌin muꞌĉan bäꞌyity in anic vaꞌcac in —jéyacsi Jesús.#6:11 Úñedyeꞌ 13:51
12Chat qui jịꞌchiyactyiꞌ muꞌ shupqui in voroꞌtacsequi muntyiꞌ in, jéyacsi in paj qui dyijyi juchajcheꞌ in. 13Chimeꞌdye daiꞌ muntyiꞌ meijjetyetacseban sọyoꞌ in judyeyaꞌ daiꞌ taiꞌjeyacsi aseijteyaꞌ japacjoijtyiꞌ in judyeyaꞌ jiꞌchäcacseban in.
Jiꞌijate in muꞌ Juan chojtacsity
(Mat 14:1-12; Luc 9:7-9)
14Muꞌ ayoꞌ Herodes seꞌvaqui junꞌ chuc muꞌ carijtaqui Jesús ĉaĉaij na paiꞌ p̂eijte in.#6:14 Uts Herodes Antipas, ạvaꞌ muꞌ jétety in Tashchety Herodes, muꞌ jiꞌijacsity miquiꞌmuntyiꞌ in. P̂eyevaꞌ Mateos 2:1 P̂eyaqui muꞌ Herodes yi:
—Jesús q̂uinꞌ, muꞌ nash Juanvun chojtacsity jiquej a nash vañinyeban q̂uinꞌ mọꞌdyes meꞌ q̂uinꞌ anic ferdyeꞌtum.
15Pạrej na yoctyiꞌ yi in:
—Muꞌ nash Elíasvun jasoꞌmitity p̂eyacdyeꞌ Jenꞌ jiquej.
Pạrej na yi tsanꞌ chimeꞌ in:
—Muꞌ nash urucyaty jasoꞌmitity p̂eyacdyeꞌ Jenꞌ jiquej.
16Muꞌ na Herodes seꞌvaqui junꞌ chuc Jesússiꞌ carijtacdyeꞌ muꞌ, yi tsanꞌ muꞌ:
—Muꞌ nash Juanvun, muꞌ nash jiꞌtätseptety joꞌnoꞌ yụ, q̂uinꞌ aty vañinyeban muꞌ.
17-18Muꞌdye Herodes jiquej jajiꞌĉärꞌtity muꞌ Juan jiquej ĉaĉaij na muꞌ Juan fạraꞌñeĉunꞌte, jéte jiquej: "Jam junꞌ tupuj jäcbite mi vojitysiꞌ p̂en muꞌ." Meꞌ yi muꞌ ĉaĉaij na muꞌ Herodes vämi jiquej mọꞌcheꞌ Erodíascheꞌ, mọꞌ nash Felipes p̂en muꞌ. Muꞌ Felipe ĉụiꞌtyiꞌ vojity muꞌ Herodestyiꞌ.
19Chat qui mọꞌ Erodías yejĉoiꞌ fạ́quete muꞌ Juan, mạꞌjeꞌ jiꞌijate tsanꞌ, jam qui namꞌ junꞌte 20ĉaĉaij na muꞌ Herodes irijyi Juancheꞌ, chị́yete muꞌ anic jämꞌyity muꞌ muntyiꞌ judyeyaꞌ rụijtyity chimeꞌ, mọꞌdyes qui muꞌ Herodes jañutschuti. Ĉụiꞌdye p̂eyaqui Juantum anic cajotyiti, meꞌ tsanꞌ meꞌ anic qui namꞌ maꞌjoij seꞌvepte p̂eyacdyeꞌ muꞌ. 21Vatyquejdye tupudyeꞌ jịꞌcätseꞌ dyijyedyeꞌ Erodíassiꞌ, ĉụiꞌdye chaꞌshaqui naꞌedyeꞌ muꞌ Herodes. Jämꞌtyeyeyacsi feshta nọ́taquitydyes muꞌ judyeyaꞌ muꞌin väc̣häꞌtyitytyiꞌ ayoꞌ in judyeyaꞌ fer buꞌyitydyes Galileaĉan bäꞌyity in. 22Ayij Erodíassiꞌ ạvaꞌ mọꞌ, mọꞌ tuiꞌ roꞌyacdyeꞌ muꞌinsiꞌyaꞌ vej muꞌin feshtaijtyiꞌyaꞌ in. Herodes fayactyiꞌtum muꞌ anic maꞌjotyeꞌ in mọꞌ nanas, chat qui muꞌ Herodes jeꞌ mọꞌ nanas:
—Cudyityitiꞌ ramꞌ jedyeꞌ chuc mạꞌjeꞌ mi, yụ raꞌ soꞌmeye.
23Yi ferdyeꞌtum yụꞌtyeꞌ p̂eyacdyeꞌ jeꞌ:
—Jedyeꞌ chuc cudyityitiꞌ jụijyam, meꞌ tsanꞌ chocyaꞌ quiꞌ ọij jac yụ, yụ raꞌ meꞌquiꞌ buꞌyiꞌ soꞌmeye.
24Mọꞌ nanas shubanꞌ jéyajquiĉanꞌ tseꞌ mọꞌ:
—¿Jedyeꞌ buty jämꞌ cọdyetyete yụ?
Mọꞌ qui tseꞌ mọꞌ jéyaquiꞌ ạvaꞌ mọꞌ:
—Cọdyetyete ram joꞌnoꞌ Juansimꞌ muꞌ Chojtacsitysiꞌ.
25Dochyequimꞌ caꞌñibunꞌ mọꞌ nanas ĉọ́shajte muꞌ ayoꞌ, jéte:
—Yụ cọdyeye paj yiristum soꞌmitim Juansiꞌ joꞌnoꞌ muꞌ, muꞌ Chojtacsitysiꞌ, pijiꞌĉan raꞌ soꞌmitim —yiꞌ jéte.
26Muꞌ ayoꞌ aty seꞌveꞌyaꞌ mọꞌ cọdacdyeꞌ anic där otejyi tsanꞌ, jam qui namꞌ mạꞌjeꞌ quijatutyeꞌ cọdacdyeꞌ mọꞌ, ĉaĉaij na aty muꞌ ferdyeꞌtum yụꞌtyeꞌ p̂eyacdyeꞌ feshtaijtyisyaꞌ vej muꞌin. 27Q̂uinꞌdye mọmoꞌ jutete yirity väc̣häꞌtyity, jéte paj qui tubibajte joꞌnoꞌ Juansiꞌ muꞌ. 28Chat qui sacjeꞌ, muꞌve jịjcaij ĉärꞌtaquisĉan, tätsjecbite joꞌnoꞌ Juansimꞌ. Atsijban chat qui soꞌmeꞌ mọꞌ nanas, mọꞌ qui jiꞌjiyeyaquiꞌ tseꞌ mọꞌ.
29Chị́qui muꞌin cäc̣häꞌchutety Juanvun jiquej in, muꞌin qui atsij in jeshbibajte aꞌ in nạpte qui in.
Jesús jiꞌsäcsacsi ĉanamꞌ mir muntyiꞌ in
(Mat 14:13-21; Luc 9:10-17; Juan 6:1-14)
30Aty meꞌsiꞌ caꞌñibun in muꞌin jutactyiꞌ Jesústyiꞌ muꞌ, jéte in miꞌedyeꞌĉan muꞌin, junꞌ chuc carijtacdyeꞌ muꞌin, junꞌ chuc jịꞌchiyacsi muntyiꞌ in. 31Atsij yoctyiꞌ muntyiꞌ in, jam damꞌ farajjete in mọꞌdyes qui muꞌin jam tupuj säcsi in. Mọꞌdyes qui muꞌ Jesús jéyacsi jutactyiꞌ muꞌ:
—Jeshaꞌ, cäjyasĉan jac jịjcajaꞌ tsun, paj qui muꞌĉan damꞌ jịꞌjutyiti miꞌin.
32Chat qui covambacheꞌ cäjyaꞌ jịjcaij in jam yoctyiꞌ cạcsi in. 33Daiꞌ muntyiꞌ jịꞌĉojcayacsi in ĉaĉaij na chị́yacsi in, meꞌdyes qui muꞌin shujmun tyeij miꞌi in, muꞌve jịjcaij in yóvedyeꞌ raꞌ jịjcaij muꞌ Jesús u jịꞌchiyactyiꞌtum muꞌ. Muꞌin na muntyiꞌ in aty tashaque venjoque in, paiꞌ junanaty ĉụiꞌ bäꞌyedyeꞌ atsij in. 34Aty sojquiti in, cạvacsi anic shachtyity muntyiꞌ in. Där ñịbeꞌ ĉọcsi muꞌ ĉaĉaij na muꞌin jeñej oveca in jam ĉọjcacsiꞌ in, meꞌ cạvacsi muꞌ muntyiꞌ. Tiyacchuiꞌ qui jịꞌchiyacsi, daiꞌ jedyeꞌ jịꞌchiyacsi Jesús. 35Aty shocamyejoiꞌ, ĉọĉajte in jịꞌchiyactyiꞌ muꞌ, jéte in:
—A tyuꞌ u yómoꞌyejojaꞌ, cäjyaꞌ tyuꞌ úyaꞌ tsun. 36Jéyacseva uts muntyiꞌ in paj yocve jịjcaij jiyi in bäꞌyedyeꞌĉan jịjcaij in paj qui yaꞌiyequi säcsedyeꞌ in.
37Jesús vorjeyacsi:
—Miꞌindye raꞌ jiꞌsäcsacsi uts muntyiꞌ in.
Vorjete in:
—¿Tupuj tsun daiꞌ jecja pan yaꞌityyaꞌ querec̣ha paj qui jiꞌsäcsacsejaꞌ?
38Vorjeyacsi Jesús:
—¿Juñucsiꞌ caꞌ pan muꞌyaꞌ miꞌin? Tạij cạvecmac.
Aty caꞌñibun in chat jéte in:
—Muꞌyaꞌ ĉanamꞌ pan in judyeyaꞌ päräꞌ tạbedyeꞌ in.
39Chat qui muꞌ Jesús jéyacsi muntyiꞌ in paj qui cäts ñuruꞌ jịjcaij p̂utsquenꞌyi bäꞌyi biruruccheꞌ in. 40Meꞌdye qui cäts ñuruꞌ jịjcaij bäꞌyi in, pạrej ĉanamꞌ quiꞌtac in, judyeyaꞌ pạrej cien in. 41Chat qui muꞌ Jesús tapjete ĉanamꞌtyity pan judyeyaꞌ päräꞌsis tạbedyeꞌ in, mạyedyeꞌcheꞌ cạvi, yoshoropaij jéte Jenꞌ muꞌ. Chat qui q̂uemiꞌvete pan soꞌmacsi qui jịꞌchiyactyiꞌ muꞌ, muꞌin qui jiꞌcheteyacsi yoctyiꞌ muntyiꞌ in. Chimuꞌdye q̂uemiꞌveꞌ päräꞌsis tạbedyeꞌ muntyidyes in. 42Räjdye muꞌin säcsi in jämꞌ c̣hụcmun yuꞌti in. 43Chat qui muꞌin jịꞌchiyactyiꞌ muꞌ tsimjanꞌ in mọꞌ jiꞌshucdyidyeꞌ muꞌin pan judyeyaꞌ tạbedyeꞌ in, yiriꞌtac päräꞌ jiyiꞌ ụ́buꞌ, meꞌquiꞌ jubanꞌ mọꞌ jiꞌshucdyidyeꞌ muꞌin. 44Anic shachtyity säcsi in, ĉanamꞌ mir rụiꞌcuꞌ in yedyety sonꞌ tsicsi in.
Jesús fajcheꞌ tyeij ojñiꞌ miꞌi
(Mat 14:22-27; Juan 6:16-21)
45Aty meꞌsiꞌ, muꞌ Jesús jéyaqui jịꞌchiyactyiꞌ muꞌ paj qui muꞌin jäꞌmij covambacheꞌ nopej jịjcaij in, Betsaida tịj mọꞌ nopes jac. Tacyaꞌdyemꞌ muꞌ jutacseban muntyiꞌ in. 46Aty meꞌsiꞌ vorjitacdyi in, chat qui mụcuꞌcheꞌ jịjcaij cọdajquiqui Jenꞌcheꞌ muꞌ.
47Taccheꞌdye yómoij yirity muꞌ Jesús, muꞌ na covambamꞌ tsiqueꞌĉan. 48Muꞌ Jesús cạvacsi anic ñịbeꞌquejĉoij in joiꞌdyi in jịꞌchiyactyiꞌ muꞌ ĉaĉaij na täjacsi tyiꞌmu. Aty nạijjoquiꞌve ĉụiꞌdye muꞌ atsij Jesús, fajcheꞌ tyeij ojñiꞌ miꞌi, jeij raꞌ tsanꞌ cajnacsi muꞌ. 49Jịꞌchiyactyiꞌ muꞌ jịꞌĉojtuyeĉunꞌte in fajcheꞌ tyeij ojñiꞌ miꞌi muꞌ, jeñej onojnodyeꞌ ĉọ́te in chat qui shavyi muꞌin in, 50ĉaĉaij na räj cạvete in, tyumꞌ tyeij ĉojtyiꞌ muꞌin anic noiꞌyacñi in. Ĉụiꞌdye p̂eyaqui muꞌ Jesús jéyacsi:
—Sóñiꞌyi raꞌ miꞌin yụ́dye nashuꞌ, jam raꞌ noiꞌyi miꞌin —jéyacsi muꞌ Jesús.
51Bijti qui covambacheꞌ, meꞌĉandye dyäqui muꞌ tyiꞌmu. Jịꞌchiyactyiꞌ muꞌ där muꞌin äjyi in, 52ĉaĉaij na muꞌin jam dyijtubibajte in Jesússiꞌ ferdyeꞌ muꞌ yoquiꞌdyemꞌ jiꞌdayacsiyaꞌ pan jiquej u, ĉaĉaij na yäcäj ĉojtyiꞌ muꞌin.
Jesús jiꞌchäcacseban Genesaretĉantyiꞌ areꞌreijtyiꞌ in
(Mat 14:34-36)
53Chat qui nopej sojquiti in, Genesaret tịj mọꞌ jacsiꞌ. 54P̂aiꞌjoban in aty chị́yete muntyiꞌ in. 55Paiꞌ bäꞌyity in shuj tyeij muꞌin in jäcacsequi in areꞌreijtyiꞌ muntyiꞌ in. Turacdyeꞌcheꞌ tucsi in, junanaty chuc chị́qui in aty muꞌyaꞌ muꞌ Jesús venchuij, chat muꞌyaꞌ rụij buꞌyi cạcsi in areꞌreijtyiꞌ in. 56Junaꞌ ĉụiꞌ jịjcaijyaꞌ muꞌ, paj tsanꞌ bäꞌyedyeꞌĉan, paj tsanꞌ jorojyaꞌ in, muntyiꞌ in majmiĉan yụꞌtyeyete areꞌreijtyiꞌ in, chat qui cọdyete in paj qui tupuj tocoꞌjepte in ĉaptacdyeꞌveyaꞌ quịꞌsiꞌ muꞌ. Tyi chuc tocoꞌjebitety in räj muꞌin chäĉän in.
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy
![None](/_next/image?url=https%3A%2F%2Fimageproxy.youversionapistaging.com%2F58%2Fhttps%3A%2F%2Fweb-assets.youversion.com%2Fapp-icons%2Fen.png&w=128&q=75)
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Copyright 2017 Nuevo Testamento en Chimane
Jen'si' P̂eyacdye'