YouVersion Logo
Search Icon

Zenez 29

29
Zakob zwenn Rasel
1Zakob kontign so larout dan direksion les. 2Li lev latet e li trouv enn pwi dan enn karo. Trwa troupo mouton pe repoze pre kot pwi la. Lamem zot gagn dilo pou bwar. Pwi la kouver ek enn gro ros. 3Bann berze pe atann tou bann troupo rasanble pou zot roul ros la. Zot pou tir dilo pou fer bann mouton bwar. Apre sa, zot pou remet ros la dan so plas.
4Zakob dimann zot: “Mo bann frer, kot zot reste?” Zot reponn li: “Nou res Arann.” 5Li dimann zot: “Eski zot konn Laban, tizanfan Nahor?” Zot reponn: “Wi, nou konn li.” 6Zakob dimann zot: “Eski li bien?” Zot dir li: “Wi, li bien! Ala so tifi Rasel pe vini ek so troupo.” 7Lerla Zakob dir zot: “Soley ankor anler. Pankor ler pou met zanimo dan park. Kifer zot pa fer bann zanimo la bwar e apre retourn dan patiraz?” 8Me zot dir li: “Nou pa pou fer sa avan ki tou bann troupo rasanble. Kan tou zanimo fini rasanble, nou pou roul ros la pou fer zot tou bwar ansam.”
9Zakob ankor pe koz ek bann berze kan Rasel arive avek troupo so papa. Rasel enn gardien mouton. 10Kan Zakob trouv so kouzinn Rasel ek troupo so tonton Laban, li roul gro ros ki kouver pwi la. Lerla, li donn bann zanimo Laban bwar. 11Apre sa, Zakob anbras Rasel e li koumans plore for-for. 12Zakob dir li: “Mo enn fami to papa. Mwa, garson Rebeka, ser to papa.” Lerla, Rasel galoupe al dir sa so papa.
13Kouma Laban tann koz Zakob, garson so ser, li galoupe vinn zwenn li. Li may li e anbras li. Apre, li amenn li so lakaz. Laba, Zakob rakont Laban tou seki ti finn arive. 14Laban dir li: “Twa ek mwa nou ena mem disan.” Zakob pas enn mwa kot Laban.
Maryaz Zakob ek bann tifi Laban
15Enn zour, Laban dir Zakob: “Mo kone to mo neve. Me sa pa enn rezon pouki to travay kado pou mwa. Dir mwa ki lapey to ti anvi mo donn twa.” 16Laban ena de tifi. Premie la apel Lea, e deziem la Rasel. 17Lea ena enn zoli regar#29:17 Dans plizir tradiksion, ansien ek modern, zot dir ki Lea ti ena lizie tern, san expresion., me Rasel enn extra zoli tifi. 18Zakob kontan Rasel. Alor, li dir Laban: “Si to dakor, mo pou travay pou twa pandan set an. Lerla, mo ava marye avek Rasel, to deziem tifi.” 19Laban aksepte kondision Zakob. Li dir: “Vomie mo fer li marye avek twa, ki avek enn lot zom. To kapav reste, travay.” 20Zakob travay set an pou Laban, pou kapav marye avek Rasel. Me li trouv sa set an la pas vit, telman li kontan Rasel.
21Lerla, Zakob dir Laban: “Mo finn travay pou twa pandan set an. Asterla, donn mwa mo fam pou nou al mont nou menaz.” 22Alor, Laban organiz enn gran repa maryaz. Li invit tou bann dimoun dan landrwa. 23Me aswar, Laban pran so tifi Lea e li amenn li dan lasam Zakob. Zakob pa konn ditou e li pas lanwit avek Lea. 24Laban donn Lea so servant Zilpa pou servi li. 25Landime gramatin, Zakob gagn sok kan li trouv Lea dan so lili. Lerla, li dir Laban: “Kifer to finn fer sa ar mwa? Mo finn travay pou twa set an pou mo gagn Rasel. Alor, kifer to finn trik mwa?” 26Laban dir li: “Dapre nou koutim, nou pa kapav marye ti-ser avan gran-ser. 27Les sa semenn lanos la pase pou Lea. Lerla, nou ava donn twa Rasel osi. Me to pou bizin travay ankor set an pou mwa.” 28Zakob aksepte e li terminn so semenn lanos avek Lea. Apre sa, Laban fer li marye avek Rasel osi. 29Laban donn Rasel so servant Bila pou servi li. 30Alor, Zakob al avek Rasel, e li kontan li plis ki Lea. Lerla, li travay ankor set an pou Laban.
Bann zanfan Zakob
31LESEGNER trouve ki Lea malerez. Li beni Lea pou li gagn zanfan. Me Rasel res steril. 32Alor, Lea tom ansint e li gagn enn garson. Li apel li Riben, ki vedir trouve. Lea dir : “LESEGNER finn trouv mo soufrans. Asterla, mo mari pou kontan mwa.” 33Lea tom ansint enn deziem fwa e li gagn ankor enn garson. Li dir: “LESEGNER finn kone ki mo ti malerez. Li finn donn mwa sa garson la osi.” Li ti apel li Simeon#29:33 Simeon resanble enn verb dan Ebre ki vedir “finn kone”.. 34Lea tom ansint enn trwaziem fwa, e li gagn ankor enn garson. Lerla li dir: “Asterla, mo mari pou atase avek mwa, parski mo finn donn li trwa garson.” Zakob apel garson la Levi#29:34 An Ebre Levi resanble enn verb ki vedir “atase”.. 35Lea tom ansint enn katriem fwa, e li gagn ankor enn garson. Li dir: “Sann fwa la mo pou loue LESEGNER.” Alor, li apel garson la Zida#29:35 Nom Zida vinn depi enn mo ki vedir loue.. Lerla Lea aret gagn zanfan.

Currently Selected:

Zenez 29: KMOTPOR

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in