Efesis 5
5
1Sigueu imitadors de Déu,#x com a fills seus estimats; 2viviu estimant, tal com Crist ens va estimar i s’entregà a si mateix per nosaltres,#x oferint-se a Déu com a víctima d’olor agradable.#x 3Tal com escau a un poble sant, coses com els comportaments libidinosos, les impureses o l’amor al diner, ni tan sols les hauríeu d’esmentar.#x 4Res de paraules obscenes, estúpides o vulgars, que són del tot improcedents;#x més aviat eleveu accions de gràcies.#x 5Perquè, sapigueu-ho bé: cap libidinós, cap impur o cap amic del diner, que és igual que ser idòlatra, no tindrà part en l’herència del Regne de Crist i de Déu.#x
6Que ningú no us sedueixi amb discursos sense valor,#x ja que per discursos com aquests la indignació divina cau sobre els qui són rebels.#x 7No tingueu res a veure amb ells.#x 8En altre temps éreu tenebres, però ara que es-teu en el Senyor sou llum. Viviu com a fills de la llum.#x 9Perquè el fruit de la llum és aquest: bondat, justícia i veritat.#x 10Sapigueu reconèixer el que és agradable al Senyor.#x 11I no col·laboreu en les obres estèrils dels qui són tenebra; més aviat denuncieu-les.#x 12Tot el que fan d’amagat, fins fa vergonya de dir-ho; 13però quan la llum ho denuncia, tot queda en evidència,#x 14ja que les coses evidents són lluminoses. Per això diem:
«Aixeca’t, tu que dorms,#x
ressuscita d’entre els morts,
i el Crist t’il·luminarà.»#x
15Mireu, doncs, atentament, com us heu de comportar: no sigueu insensats, sinó assenyats. 16Procureu de treure partit del moment present, perquè els temps que vivim són dolents.#x 17No sigueu irreflexius: mireu de comprendre què vol el Senyor.#x 18No us embriagueu de vi, que això porta a la disbauxa:#x ompliu-vos més aviat de l’Esperit. 19Digueu tots junts salms, himnes i càntics de l’Esperit, cantant al Senyor i lloant-lo en el vostre cor.#x 20Doneu sempre gràcies per tot a Déu Pare en nom de nostre Senyor Jesucrist.#x
Noves relacions personals
21Sotmeteu-vos els uns als altres per reverència a Crist.#x
22Dones, sotmeteu-vos als vostres marits, tal com tots ens sotmetem al Senyor,#x 23perquè el marit és cap de la seva muller,#x igual que el Crist és cap i salvador de l’Església, que és el seu cos.#x 24Per tant, així com l’Església se sotmet al Crist, també les mullers s’han de sotmetre en tot als marits.#x
25Marits, estimeu les vostres mullers,#x tal com el Crist ha estimat l’Església i s’ha entregat per ella.#x 26L’ha volguda santificar purificant-la amb el bany de l’aigua acompanyat de la Paraula.#x 27Volia portar a la seva presència una Església gloriosa, sense taques ni arrugues ni res de semblant: una Església que fos santa i immaculada.#x 28Igualment, els marits han d’estimar la muller com el seu propi cos. Qui estima la muller s’estima a si mateix.#x 29No hi ha hagut mai ningú que no estimés el propi cos; al contrari, tothom l’alimenta i el vesteix. També el Crist ho fa així amb l’Església, 30ja que som membres del seu cos.#x 31Per això, tal com diu l’Escriptura, l’home deixa el pare i la mare per unir-se a la seva dona, i tots dos formen una sola carn.#x 32Aquest misteri és gran: jo entenc que es refereix a Crist i l’Església, 33i que també val per a vosaltres. Que cadascú estimi la seva muller com a si mateix, i que la muller sigui respectuosa amb el marit.
Currently Selected:
Efesis 5: BCI
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Bíblia Catalana, Traducció Interconfessional (BC) Text Bíblia Catalana Traducció Interconfessional, sensa els llibres Deuterocanonics, Copyright © Sociedad Bíblica de España, 2008 Utilizada con permiso