Marc 7
7
La tradició dels antics
(Mt 15,1-20)
1Els fariseus i alguns mestres de la Llei que havien vingut de Jerusalem es van reunir entorn de Jesús, 2i s’adonaren que alguns dels seus deixebles prenien els aliments#x amb les mans impures, és a dir, sense haver fet la cerimònia de rentar-se-les.#x 3Cal saber que els fariseus, i en general tots els jueus, guarden la tradició dels antics i no es posen a menjar si abans no s’han rentat les mans ritualment;#x 4i encara, quan tornen del mercat, no mengen sense haver fet les ablucions; i observen per tradició moltes altres pràctiques, com purificar amb aigua copes, gerros, safates i fins els divans on mengen.#x
5Els fariseus, doncs, i els mestres de la Llei preguntaren a Jesús:
– Com és que els teus deixebles no segueixen la tradició dels antics,#x sinó que prenen els aliments amb les mans impures?
6Ell els respongué:
– Amb tota la raó Isaïes va profetitzar de vosaltres, hipòcrites, quan va escriure:
»Aquest poble m’honora amb els llavis,
però el seu cor es manté lluny de mi.
7 El culte que em donen és buit,
les doctrines que ensenyen
són preceptes humans.#x
8»Vosaltres abandoneu els manaments de Déu i observeu la tradició dels homes.
9I els deia encara:
– Com en sabeu, d’anul·lar els manaments de Déu per conservar la vostra tradició! 10En efecte, Moisès va dir: Honra el pare i la mare.#x I també: Qui maleeixi el pare o la mare serà condemnat a mort.#x 11Però vosaltres, si algú diu al pare o a la mare: “Declaro corban,#x és a dir, consagrats a Déu, els béns amb què t’hauria d’ajudar”, 12ja li permeteu que no faci res a favor del pare o de la mare. 13Així, amb la tradició que us aneu transmetent, invalideu la paraula de Déu. I de coses com aquesta, en feu moltes.
14Llavors Jesús tornà a cridar la gent i els deia:
– Escolteu-me tots i compreneu-ho bé: 15No hi ha res del que entra a l’home des de fora que el pugui fer impur; només allò que surt de l’home el fa impur. (16) #x
17Quan deixà la gent i entrà a casa, els seus deixebles li van preguntar què volia dir aquell proverbi.#x 18Jesús els respongué:
– ¿També vosaltres sou incapaços d’entendre-ho?#x ¿No compreneu que tot allò que entra a l’home des de fora no el pot fer impur, 19perquè no li va al cor, sinó al ventre, i acaba fora del cos?
D’aquesta manera declarava purs tots els aliments.#x
20I va afegir:
– Només allò que surt de l’home el fa impur. 21Perquè de dintre el cor de l’home#x surten les intencions dolentes que el porten a relacions il·legítimes,#x robatoris, assassinats, 22adulteris, avarícies, maldats, enganys, llibertinatge, enveges, injúries, arrogància, insensatesa.#x 23Tot això dolent surt de dintre i fa impur l’home.
Guarició de la filla d’una sirofenícia
(Mt 15,21-28)
24Jesús se’n va anar d’allí i arribà al territori de Tir.#x Va entrar en una casa i no volia que ningú ho sabés,#x però no pogué passar desapercebut. 25De seguida va sentir parlar d’ell una dona que tenia una filla posseïda d’un esperit maligne, i vingué a prosternar-se als seus peus. 26La dona, que era pagana, sirofenícia d’origen, pregava a Jesús que tragués de la seva filla el dimoni. 27Ell li va dir:
– Deixa que primer s’alimentin els fills.#x No està bé de prendre el pa dels fills i tirar-lo als gossets.
28Ella li respon:
– Senyor,#x també els gossets, sota la taula, mengen les engrunes que els fills deixen caure.
29Llavors Jesús li digué:
– Ja que has respost així, vés, que el dimoni ja ha sortit de la teva filla.
30Ella se’n va anar a casa seva i trobà la nena estirada al llit. El dimoni l’havia deixada.
Guarició d’un sord-mut#x
31Jesús va tornar del territori de Tir i, passant pel de Sidó, arribà al llac de Galilea, després de travessar el territori de la Decàpolis.#x 32Llavors li porten un sord, que amb prou feines podia parlar, i li suplicaven que li imposés la mà.#x 33Jesús se l’endugué tot sol, lluny de la gent, li ficà els dits a les orelles, va escopir i li tocà la llengua amb la saliva. 34Després va alçar els ulls al cel, sospirà i li digué:
– Efatà!#x –que vol dir: «Obre’t!»
35A l’instant se li van obrir les orelles, la llengua se li destravà i parlava perfectament. 36Jesús els prohibí que ho diguessin a ningú,#x però com més els ho prohibia, més ho pregonaven.#x 37Estaven completament admirats i deien:
– Tot ho ha fet bé: fa que els sords hi sentin i que els muts parlin.#x
Currently Selected:
Marc 7: BCI
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Bíblia Catalana, Traducció Interconfessional (BC) Text Bíblia Catalana Traducció Interconfessional, sensa els llibres Deuterocanonics, Copyright © Sociedad Bíblica de España, 2008 Utilizada con permiso