Salms 42
42
Com la cérvola es deleix per les fonts d’aigua#x
1Per al mestre de cor. Cant#x del recull dels fills de Corè.#x
2Com la cérvola es deleix per les fonts d’aigua,#x
també es deleix per tu la meva ànima, Déu meu.
3Tot jo tinc set de Déu,#x del Déu que m’és vida;
¿quan podré anar a veure Déu cara a cara?#x
4Les llàgrimes són el meu pa de nit i de dia,
i a tota hora sento dir: «On és el teu Déu?»#x
5Esplaio el meu cor apenat
recordant quan anava en processó
cap a la casa de Déu,
enmig d’un aplec festiu,#x
amb crits d’alegria i de lloança.
6Per què aquesta tristor, ànima meva?#x
Per què aquest torbament?
Espera en Déu.
Jo el tornaré a lloar,
salvador meu i Déu meu.#x
7Quan em sento aclaparat,
em ve el teu record#x
des del país del Jordà, des de l’Hermon,
des de la muntanya de Missar.#x
8Cada aiguat en crida un altre,#x
quan les fonts del cel bramulen:
tots els rompents de les onades
han passat per sobre meu.#x
9Que el Senyor confirmi cada dia
l’amor que em té.
I cada nit entonaré el meu cant,#x
faré una pregària al Déu que m’és vida.
10I diré a Déu, la meva roca:#x
«Per què t’oblides de mi?#x
Per què he d’anar de dol pertot arreu,
oprimit per l’enemic?»#x
11Veient les ferides del meu cos,
l’adversari m’escarneix,
i a tota hora sento dir: «On és el teu Déu?»
12Per què aquesta tristor, ànima meva?
Per què aquest torbament?
Espera en Déu.
Jo el tornaré a lloar,
salvador meu i Déu meu.
Currently Selected:
Salms 42: BCI
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Bíblia Catalana, Traducció Interconfessional (BC) Text Bíblia Catalana Traducció Interconfessional, sensa els llibres Deuterocanonics, Copyright © Sociedad Bíblica de España, 2008 Utilizada con permiso