Càntic dels Càntics 4
4
ELL
1Que n’ets, de bella, estimada meva,
que n’ets, de bella!#x
Els teus ulls són coloms
darrere el teu vel.#x
La teva cabellera és com un ramat de cabres#x
que baixen de les muntanyes de Galaad.#x
2Les teves dents són un ramat d’ovelles toses
que pugen de banyar-se.
Totes van aparellades,
no n’hi ha cap sense companya.#x
3Com un fil escarlata són els teus llavis,
la teva boca és un encís,
dues meitats de magrana són les teves galtes#x
darrere el teu vel.
4El teu coll és com la torre de David,#x
que s’alça sobre els cims;
hi ha penjats mil escuts,
tots els trofeus dels guerrers.
5Els teus pits són com dos cervatells,
com dos bessons de gasela,#x
que pasturen entre els lliris.#x
6Abans que bufi la marinada
i s’allarguin les ombres,
me n’aniré a la muntanya de la mirra,
a la collada de l’encens.#x
7Ets tota bella,#x amiga meva,
no tens cap defecte.#x
8Vine amb mi del Líban, esposa,
vine del Líban!
Davalla dels cims de l’Amanà,
de la carena del Senir i de l’Hermon,
dels caus dels lleons,
de les muntanyes dels lleopards.#x
9M’has robat el cor, germana meva,#x esposa,
amb una sola mirada m’has robat el cor,
amb una sola perla dels teus collarets.
10Que en són, de delicioses, les teves carícies,
germana meva, esposa!
Les teves carícies són més dolces que el vi.#x
L’olor dels teus perfums,
més agradable que tots els bàlsams.
11Els teus llavis, esposa, destil·len nèctar,
tens mel i llet sota la llengua;#x
l’olor dels teus vestits#x
és com l’olor del Líban.
12Ets un jardí tancat, germana meva, esposa:
un jardí tancat,
una font segellada.
13Els teus recs són un paradís de magraners
amb fruits saborosos,#x
amb hennes i nards,
14nard i safrà;
canya aromàtica i cinamom,#x
amb tota mena d’arbres d’encens,
amb mirra i àloes,
amb totes les essències balsàmiques.
15Ets font#x de jardins,
pou d’aigües vives,
que brollen del Líban.
ELLA
16Desvetlla’t, tramuntana,
vine, migjorn,
bufa sobre el meu jardí
i que s’escampin els seus perfums.
Que entri el meu estimat al seu jardí#x
per assaborir-ne els fruits saborosos!#x
Currently Selected:
Càntic dels Càntics 4: BCI
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Bíblia Catalana, Traducció Interconfessional (BC) Text Bíblia Catalana Traducció Interconfessional, sensa els llibres Deuterocanonics, Copyright © Sociedad Bíblica de España, 2008 Utilizada con permiso