Kufuma 33
33
1Mzuri akamburra Musa, Wuka, ukwee kufuma uko, we na wandu uwakweje kufuma isanga la Misri, mtano isanga nimrarie Ibrahimu, Isaak, na Yakobo, nikiteta, Hena waana wako nineling’ola. 2Ninetuma malaika kukurongoria, na ninewakinya Mkanaani, Mwamori, Mhiti, Mperizzi, Mhiwi, na Myebusi: 3Hena isanga laizua mavee na zoke: amu sinekwea ghati yako; amu niwe wandu wa singo lidindie nisikunyamare nzieni.
4Wandu wekinasikie mburi iji mbiwi, wakashiniwa: mundu asikugere mahambo makwe. 5Amu Mzuri emburrie Musa, Wawurra waana wa Israeli, Unywi wandu wa singo lidindie: ninekwea ghati yako chwii, na ninekunyamara: amu ii ingeriaha ukuhambue mahambo mako, nesa nitisiwe nikini nikuketie. 6Waana wa Israeli wakakuhambua mahambo mawo mbai ya nduwi Horeb. 7Musa akaliuha hema, akaijenga some ya kiengo, hae na kiengo, akaliitanga Hema la mawunganyiko. Ikaoka mundu ose emwenda Mzuri akafuma kutonga na hema la mawunganyiko, lioho some ya kiengo. 8Ikaoka, Musa ekinafume kutonga na hema, wandu wose wakawuka, wakaimuka mundu ose mbengeni ha hema lakwe, wakamyoia Musa, mtano ekinaingie na hema. 9Ikaoka, ekiingia Musa na hema, ngujo ya ijumbi ikasea, ikaimuka mbengeni ha hema, akateta na Musa. 10Wandu wose wakaiwona ngujo ya ijumbi yaimuka mbengeni ha hema: wandu wose wakaimuka wakaomba, mundu ose mbengeni ha hema lakwe. 11Mzuri akateta na Musa wusho hena wusho, sa mundu eteta na mbuyae. Akagharukawa kiengoni: kake esinga lakwe Yoshua, mwana na Nun, tetongaye kufuma na hema.
12Musa akamburra Mzuri, Yoa, waniwurra, kweja wandu awa: na tounitisiwija niani uneingija nami, Kake ughambie, Nakutisiwa hena izina, nawe wawona mvono mesoni hangu pia. 13Amu ii ingeriaha, nakusemba, kwakicha nawona mvono mesoni hako, uniwonye ingeriaha njia yako, nesa niwone mvono mesoni hako: ugheshijie ti mbare ii wandu wako. 14Akaghamba, kuoho kwangu kunetonga nawe, na ninekuinga lusowoko. 15Akamburra, kwakicha kuoho kwako tokutonga nami, usitutike kufuma uko. 16Amu nize inetisiwika aha ti mi na wandu wako wewona mvono mesoni hako? si amu ya kutonga kwako na uswi? ni huwo tunetanywa, mi na wandu wako, na wandu wose weoho wanga ya wusho wa masanga. 17Mzuri akamburra Musa, Ninekiketa kindu iki ukitetie, amu wawona mvono mesoni hangu, nami nakutisiwa hena izina. 18Akaghamba, nakusemba, uniwonye kirumi kyako. 19Akaghamba, Nineuvetija uwedi wangu wose msongorana wako, na ninelitoranya izina la Mzuri msongorana wako; nineoka na mvono hakwe nikundie kumwinga mvono, na ninemsaria ula nikundie kumsaria. 20Akaghamba, Touidima kuniwona wusho: amu tehena mundu eneniwona, na ekia. 21Mzuri akaghamba, Yoa, handu heoho mbai yangu, nawe uneimuka ibweni: 22Na ineoka, kirumi kyangu kikivetia, ninekuwisa na lwariri lwa ibwe, na ninekufinikira na mkono wangu nikivetia. 23Na ninewushija mkono wangu, na uneniwona nyuma kake wusho wangu tounewonwa.
Currently Selected:
Kufuma 33: TAVETA
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Taveta New Testament, published inportions from 1892 to 1906, by the British and Foreign Bible Society. Psalms was published by SPCK in 1905.
Kufuma 33
33
1Mzuri akamburra Musa, Wuka, ukwee kufuma uko, we na wandu uwakweje kufuma isanga la Misri, mtano isanga nimrarie Ibrahimu, Isaak, na Yakobo, nikiteta, Hena waana wako nineling’ola. 2Ninetuma malaika kukurongoria, na ninewakinya Mkanaani, Mwamori, Mhiti, Mperizzi, Mhiwi, na Myebusi: 3Hena isanga laizua mavee na zoke: amu sinekwea ghati yako; amu niwe wandu wa singo lidindie nisikunyamare nzieni.
4Wandu wekinasikie mburi iji mbiwi, wakashiniwa: mundu asikugere mahambo makwe. 5Amu Mzuri emburrie Musa, Wawurra waana wa Israeli, Unywi wandu wa singo lidindie: ninekwea ghati yako chwii, na ninekunyamara: amu ii ingeriaha ukuhambue mahambo mako, nesa nitisiwe nikini nikuketie. 6Waana wa Israeli wakakuhambua mahambo mawo mbai ya nduwi Horeb. 7Musa akaliuha hema, akaijenga some ya kiengo, hae na kiengo, akaliitanga Hema la mawunganyiko. Ikaoka mundu ose emwenda Mzuri akafuma kutonga na hema la mawunganyiko, lioho some ya kiengo. 8Ikaoka, Musa ekinafume kutonga na hema, wandu wose wakawuka, wakaimuka mundu ose mbengeni ha hema lakwe, wakamyoia Musa, mtano ekinaingie na hema. 9Ikaoka, ekiingia Musa na hema, ngujo ya ijumbi ikasea, ikaimuka mbengeni ha hema, akateta na Musa. 10Wandu wose wakaiwona ngujo ya ijumbi yaimuka mbengeni ha hema: wandu wose wakaimuka wakaomba, mundu ose mbengeni ha hema lakwe. 11Mzuri akateta na Musa wusho hena wusho, sa mundu eteta na mbuyae. Akagharukawa kiengoni: kake esinga lakwe Yoshua, mwana na Nun, tetongaye kufuma na hema.
12Musa akamburra Mzuri, Yoa, waniwurra, kweja wandu awa: na tounitisiwija niani uneingija nami, Kake ughambie, Nakutisiwa hena izina, nawe wawona mvono mesoni hangu pia. 13Amu ii ingeriaha, nakusemba, kwakicha nawona mvono mesoni hako, uniwonye ingeriaha njia yako, nesa niwone mvono mesoni hako: ugheshijie ti mbare ii wandu wako. 14Akaghamba, kuoho kwangu kunetonga nawe, na ninekuinga lusowoko. 15Akamburra, kwakicha kuoho kwako tokutonga nami, usitutike kufuma uko. 16Amu nize inetisiwika aha ti mi na wandu wako wewona mvono mesoni hako? si amu ya kutonga kwako na uswi? ni huwo tunetanywa, mi na wandu wako, na wandu wose weoho wanga ya wusho wa masanga. 17Mzuri akamburra Musa, Ninekiketa kindu iki ukitetie, amu wawona mvono mesoni hangu, nami nakutisiwa hena izina. 18Akaghamba, nakusemba, uniwonye kirumi kyako. 19Akaghamba, Nineuvetija uwedi wangu wose msongorana wako, na ninelitoranya izina la Mzuri msongorana wako; nineoka na mvono hakwe nikundie kumwinga mvono, na ninemsaria ula nikundie kumsaria. 20Akaghamba, Touidima kuniwona wusho: amu tehena mundu eneniwona, na ekia. 21Mzuri akaghamba, Yoa, handu heoho mbai yangu, nawe uneimuka ibweni: 22Na ineoka, kirumi kyangu kikivetia, ninekuwisa na lwariri lwa ibwe, na ninekufinikira na mkono wangu nikivetia. 23Na ninewushija mkono wangu, na uneniwona nyuma kake wusho wangu tounewonwa.
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Taveta New Testament, published inportions from 1892 to 1906, by the British and Foreign Bible Society. Psalms was published by SPCK in 1905.