YouVersion Logo
Search Icon

Shıǵıw 12

12
Qutqarılıw ası
1Jaratqan Iye Mısır jerinde Muwsa menen Xaronǵa bılay dedi:
2– Bul ay sizler ushın birinshi ay, jıldıń birinshi ayı boladı. 3Pútkil Izrail jámiyetine aytıńlar: usı aydıń onında hár bir xojalıq basshısı óz xojalıǵı ushın bir qoy yamasa eshki tańlap alsın. 4Eger bir xojalıqtaǵı adamlar sanı usı janlıqtıń góshin jep tawısa almaytuǵınday az bolsa, onda onı jaqın qońsısı menen bólissin. Janlıqtıń úlken-kishiligine qarap, onı qansha adamnıń jey alatuǵının anıqlawıńız kerek. 5Sizler tańlap alǵan qoy yamasa eshki minsiz, bir jıllıq erkek janlıq bolsın. 6Janlıqtı usı aydıń on tórtine deyin baǵıp, sol kúni keshte Izrail jámiyetiniń hár bir shańaraǵı óz janlıqların soyıwı tiyis. 7Olar qandı alıp, ózleri góshti jeytuǵın úyleriniń qapısınıń jaqlawlarına hám kese aǵashına jaqsın. 8Sol kúni keshte góshti otqa pisirip, onı ashıtqısız nan hám ashshı shópler menen jesin. 9Góshti shiykiley yamasa suwǵa pisirip emes, al bas-sıyraǵı hám ishek-qarnı menen birge otqa pisirip jeńler. 10Gósh azanǵa deyin qalmawı tiyis. Eger onnan awısıp qalsa, onı otta órtep jiberińler. 11Sizler góshti jep atırǵan waqtıńızda, bellerińiz buwıwlı, ayaq kiyimińiz kiyiwli, tayaǵıńız qolıńızda bolsın. Góshti tez jeńler. Bul – Jaratqan Iyege arnalǵan Qutqarılıw ası.
12Men sol túni Mısır jerinen ótemen. Ondaǵı adamlardıń da, mallardıń da hár bir tuńǵıshın óltiremen hám Mısırdıń pútkil qudayların húkim etemen. Men – Jaratqan Iyemen. 13Ózlerińiz turǵan úylerdiń esiginiń jaqlawlarına jaǵılǵan qan sizler ushın nıshan boladı. Men qandı kórip, sizlerdi shetlep ótemen. Mısır elin jazalaǵanımda, nabıt qılıwshı apat sizlerge hesh qanday zıyan tiygizbeydi. 14Bul kún sizler ushın eslew kúni bolsın. Onı Jaratqan Iyeniń bayramı sıpatında bayramlańlar. Bul bayramdı bayramlaw keleshek áwladlarıńız ushın máńgi qaǵıyda bolıp qalsın.
Ashıtqısız nan bayramı
15– Jeti kún ashıtqısız nan jeńler. Birinshi kúni-aq úylerińizden ashıtqını joq qılıńlar. Kim de kim usı jeti kún ishinde ashıtqı salınǵan nan jese, ol Izrail xalqı arasınan joq qılınıwı tiyis. 16Birinshi hám jetinshi kúnleri muxaddes jıynalısıńız bolsın. Sol kúnleri tek ózlerińiz ushın awqat tayarlawdan tısqarı, hesh qanday jumıs islemeńler. 17Solay etip, sizler Ashıtqısız nan bayramın bayramlańlar! Óytkeni anıq sol kúni Men sizlerdi top-tobıńız benen Mısır jerinen alıp shıqtım. Keleshek áwladlarıńız bul kúndi máńgi qaǵıyda sıpatında bayramlasın. 18Birinshi aydıń on tórtinshi kúniniń keshinen jigirma birinshi kúniniń keshine deyin ashıtqısız nan jeńler. 19Sol jeti kún dawamında úylerińizde ashıtqı bolmasın. Kim de kim ashıtqı salınǵan bir nárse jese, meyli ol kelgindi bolsın, meyli jergilikli bolsın, ol Izrail jámiyeti arasınan joq qılınadı. 20Ashıtqı salınǵan hesh nárse jemeńler. Qay jerde jasasańız da, ashıtqısız nan jeńler.
Birinshi Qutqarılıw ası
21Sonnan keyin, Muwsa Izraildıń barlıq aqsaqalların shaqırıp alıp, olarǵa bılay dedi:
– Xojalıǵıńız ushın qoy yamasa eshki tańlap alıp, onı Qutqarılıw ası ushın soyıńlar. 22Soń, bir baw mayoran shóbin#12:22 Mayoran shóbi – bul nazbaygúl shóbine tuqımlas ósimlik. alıń da, onı qırmadaǵı qurbanlıqtıń qanına batırıp, qandı qapılarıńızdıń jaqlawlarına hám kese aǵashına jaǵıńlar. Azanǵa shekem hesh kim úyinen shıqpasın. 23Jaratqan Iye mısırlılardı óltiriw ushın elden ótkende, qapılarıńızdıń jaqlawlarındaǵı hám kese aǵashındaǵı qandı kórip, úylerińizdi shetlep ótedi. Ol nabıt qılıwshınıń úylerińizge kirip, sizlerdi óltiriwine jol qoymaydı. 24Ózlerińiz de, sizlerdiń áwladlarıńız da bunı máńgi qaǵıyda qılıp orınlańlar. 25Jaratqan Iye ózlerińizge beremen dep wáde etken jerge kirgenińizden keyin de, bul rásimdi ótkizip barıńlar. 26Balalarıńız sizlerden: «Bul rásimniń mánisi qanday?» – dep soraǵanda, 27olarǵa: «Bul – Jaratqan Iyege arnalǵan Qutqarılıw bayramınıń ası. Sebebi Jaratqan Iye mısırlılardı óltirgende, úylerimizdi shetlep ótip, bizlerdi aman qaldırdı», – deńler.
Sonda xalıq tájim etip, sıyındı. 28Sońınan izraillılar barıp, Jaratqan Iyeniń Muwsa menen Xaronǵa bergen buyrıǵın tolıq orınladı.
29Túnniń yarımında Jaratqan Iye taxtında otırǵan faraonnıń tuńǵısh balasınan, qamaqta otırǵan tutqınnıń tuńǵısh balasına deyin, Mısır elindegi barlıq tuńǵıshlardı hám mallardıń da tuńǵısh tóllerin óltirdi. 30Sol kúni túnde faraon, onıń xızmetkerleri hám pútkil Mısır ayaqqa turdı. Mısır eli dad salıp, way-waylasqan dawıslarǵa tolıp ketti. Óytkeni óli bolmaǵan birde bir úy joq edi.
Mısırdan shıǵıw
31Sol kúni túnde-aq faraon Muwsa menen Xarondı shaqırıp alıp bılay dedi:
– Barıńlar! Sizler de, izraillılar da xalqımnıń arasınan shıǵıp ketińler. Ózlerińiz aytqanıńızday, Jaratqan Iyege sıyınıńlar. 32Sonday-aq mayda hám iri mallarıńızdı da alıp ketińler. Al maǵan pátiya berińler.
33Izraillılardıń elden tezirek shıǵıp ketiwi ushın, mısırlılar olardı asıqtırdı. «Bolmasa, hámmemiz ólemiz», – desti olar. 34Solay etip, izraillılar ele ashımaǵan qamırların tabaǵı menen kiyimlerine oradı da, iyinlerine kóterip aldı. 35Izraillılar Muwsanıń aytqanı boyınsha, mısırlılardan gúmis hám altın buyımlar menen kiyimler sorap aldı. 36Jaratqan Iye izraillılardı mısırlılarǵa unamlı qılıp kórsetkenlikten, mısırlılar olarǵa soraǵanın berdi. Solay etip, izraillılar olardı tonap ketti.
37Izraillılar Ramsesten Sukkotqa qaray jol aldı. Bala-shaǵalardı esaplamaǵanda, shama menen altı júz mıńday er adam piyada jolǵa shıqtı. 38Jáne de, kóp sanlı basqa millet adamları, esap-sansız mayda hám iri mallar da olar menen birge ketti. 39Xalıq ózleri Mısırdan alıp shıqqan ashımaǵan qamırdan nan pisirdi. Sebebi olar Mısırdan quwıp shıǵarılǵanlıqtan, qamırdı ashıtıwǵa da, jolǵa azıq-awqat tayarlawǵa da úlgere almaǵan edi.
40Izraillılardıń Mısırda jasaǵanına tórt júz otız jıl bolǵan edi. 41Tórt júz otız jıldıń sońǵı kúni, anıq sol kúni Jaratqan Iyeniń xalqı top-tobı menen Mısır jerinen shıqtı. 42Sol kúni túnde Jaratqan Iye izraillılardı Mısır jerinen alıp shıǵıw ushın sergek boldı. Izraillılar da áwladlar dawamında sol túndi Jaratqan Iyege baǵıshlap, oyaw bolıwı tiyis.
Qutqarılıw asınıń qaǵıydaları
43Sonnan keyin, Jaratqan Iye Muwsa menen Xaronǵa bılay dedi:
– Qutqarılıw asınıń qaǵıydaları mınaday: hesh bir jat jerli adam bayram asınan jemesin. 44Biraq satıp alǵan qullarıńız súnnet etilgennen keyin, onnan jese boladı. 45Waqıtsha qonıs basqanlar hám jallanǵan jumısshılar onnan jemewi tiyis. 46As tayarlanǵan úyde jelinsin. Janlıqtıń góshi úydiń sırtına shıǵarılmasın hám onıń hesh bir súyegi sındırılmasın. 47Pútkil Izrail jámiyeti Qutqarılıw bayramın bayramlawı tiyis. 48Arańızda jasap atırǵan kelgindi adam Maǵan, Jaratqan Iyege arnalǵan Qutqarılıw bayramın bayramlawdı qálese, onda onıń úyindegi hámme erkekler súnnet etiliwi kerek. Sońınan ol jergilikli xalıq turǵını sıpatında Izrail xalqına qosılıp, bayramdı bayramlay aladı. Biraq súnnetsiz adam Qutqarılıw bayramınıń góshin jemesin. 49Jergilikli adam ushın da, arańızda jasaytuǵın kelgindi adam ushın da bir qaǵıyda qollanıladı.
50Izraillılar Jaratqan Iyeniń Muwsa menen Xaronǵa bergen buyrıǵın tolıq orınladı. 51Sol kúnniń ózinde Jaratqan Iye izraillılardı top-tobı menen Mısır jerinen alıp shıqtı.

Currently Selected:

Shıǵıw 12: QrqMK22

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in