YouVersion Logo
Search Icon

Génesis 31

31
Jacob la snop te ya x'an loq'uel
1La yaiy stojol Jacob te bila yacalic ta yalel te snich'nab Labán:
—La me spojbotic te bila ay yu'un jtatic te Jacob, melel yu'un jtatic spisil te jich yipal sc'ulejal staoj te Jacob —xiic la yaiy. 2Soc la yil te Jacob te bit'il ma jichuquix yo'tan Labán ta stojol te bit'il ta neelale. 3Ja' yu'un albot ta yo'tan yu'un te Cajwaltique:
—Sujt'anix bael ta alumal ta bay atat soc awermanotac. Ya me joinat bael —xi' sc'oplal yu'un te Diose.
4Jich yu'un te Jacob la sticun ta iq'uel te Raquel soc te Lea. Talic ta aquiltic ta bay yac ta scanantayel te xchamsbalame. 5La yalbey yaiyic te Jacob:
—Ma jichuquix yo'tan cu'un ya quil te atatic te bit'il ta neelal toe. Ja'uc me to, sjoinejon te Dios yu'un te jtate. 6Te ja'exe na'bil awu'unic te bit'il spasemal co'tan la cac' jba ta abatinel yu'un te atatique. 7Ja'uc me to, bayal slo'layejon, c'ax bayal buelta la sujt'es sc'op, pero te Diose ma la yac'on ta uts'inel yu'un. 8C'alal la yalbon: “Ja' atojol ya xc'ot te pinto chambalametic”, te xie, bayal pintoetic tojq'uic. Yan buelta la yalbon: “Ja' atojol ya xc'ot te bay ts'ibaltic te chambalametique”, xi', bayal ts'ibaltic tojq'uic. 9Jich la spojbey xchamsbalam atatic te Diose, jo'on la yac'bon.
10“Te c'alal la sta yorail te bit'il ya xcuch sbaic te chambalametic, la jtoy jsit soc la quil ta jwaich te ay tsobol tat chambalametic te ya xcuch sbaic soc te yantsilel, bayal pintoetic, soc ts'ibaltic, soc ts'ijt'iltic. 11Ta jwaich la sc'oponon te ch'ul abat yu'un Dios: “Jacob”, la yuton. La jac'bey sc'op: “Li' ayon to”, la cut. 12La yalbon: “Toya asit, bayal pintoetic, soc ts'ibaltic soc ts'ijt'iltic te tat chambalametic te ya xcuch sbaic soc yantsilelic, te melel quilojix te bila ya spasbat te Labán. 13Jo'on Dioson te chicnajon ta atojol ta Betel, te bay la atejc'anbon ta jtojol te ton soc la amalbon aceite ta sba, soc te la awalbon ta jc'axel te bila ya apasbon ta jtojole.#Gn 28.18-22. Jajch'an ta beel jiche, loc'an, sujt'an bael ta alumal ta bay awermanotac”, la yuton —xi' te Jacob.
14La sjac' te Raquel soc te Lea:
—Lec ay jiche, melel ¿yu'un bal ay to bila ya yac'botic jilel te jtatique? 15¿Yu'un bal ayotic xan ta swenta? Melel la yac'otiquix ta c'abal, soc la slajinix te jayeb bila ac'bot ta jwentatic. 16Dios la spojbeyix bayal sc'ulejal te jtatique, spisil la yac'botiquix soc cal-jnich'antic. Jich yu'un pasa spisil te bila ya yalbat ta awo'tan te Diose —xiic te antsetique.
Jacob loc' bael ta Padan-aram
17-18Jich te Jacob jajch' xchajban sba, yu'un ya sujt'ix bael ta Canaán ta sna stat, ja' te Isaaque. La yac' mouc ta camello te snich'nab soc te yinamtaque. La yich' bael spisil sbiluc, soc la smac bael te jaycojt' chambalam la sta te bit'il at'ej ta Padan-aram. 19Te Labán baem ta xjoxel loq'uel stsotsil xchij a, jich te Raquel la yelc'anbey bael te bitic yajcananinejic ta sna te state. 20Te Jacob ma ba la yalbey yaiy te Labán te ya xbajt'e, muquen loc' bael ta anel. 21Ju' yu'un anel, bajt' soc spisil te bila ay yu'un. Been bael ta ora, c'ax ta muc'ul ja' Éufrates, ja' stojlinej bael te witstiquil Galaad.
Labán la snuts bael Jacob
22Yoxebalix c'aal sbael a te la yaiy stojol te Labán te bit'il loq'uix ta anel te Jacob. 23Jich yu'un la yic' sjoin bael te yermanotaque, la snuts bael Jacob juqueb c'aal, ja' to c'o sta ta witstiquil Galaad. 24Ta ajc'ubal c'oponot yu'un Dios ta swaich te Labán, ja' te arameo-winique, te tey ya xc'o staix a te Jacob. Jich albot yu'un te Diose:
—Tsajtaya me aba, ma me amenuc te bila ya xc'o awalbey te Jacob —xi' sc'oplal.
25Te Labán c'o sta Jacob ta witstiquil Galaad. Te Jacob la stejc'anix snailpac' tey a. Ja' nix jich la stejc'an snailpac' tey a soc yermanotac te Labán. 26Jich tulan la yalbey te Jacob:
—¿Bi yu'un jich la apas? ¿Bistuc te la alo'layonixe? ¿Bi yu'un te muquen la awic'bon tel te cantsil-nich'nabe, jich bit'il te mach'atic ya xchucotic loq'uel ta guerra? 27¿Bi yu'un muquen loc'at tel ta anel? ¿Bi yu'un ma ba la awalbon caiy swenta yu'un la jpasbat aq'uin? Bin nax co'tan la jticunat bael soc c'ayoj soc arpa te jichuque. 28Ni ma la awac'bon jbujts'iy tel te jnich'nabe, soc te jmamataque. Mero ma lecuc te bi la apase. 29Te jichuc co'tane, ya cac'bat castigo; ja'uc me to, te Dios yu'un te atat la sc'oponon ta ajc'ubal nax. La yalbon: “Tsajtaya aba, ma me amenuc te bila ya awalbey te Jacob”, la yuton. 30Te bit'il ya ac'an te ya sujt'atix bael ta alumal, yu'un ya xbaatix ta sna atat, jichuc, ma'yuc bi ya calbat yu'un. Ja'uc me to, ¿bistuc awu'un te la awelc'anbon tel spisil te cajcanan te ay ta jnae? —xi'.
31La sjac' te Jacob:
—Yu'un la jxi'at, ja' la jna' teme repente ya apojbon jilel te awantsil-nich'nab te quinamineje. 32Ja'uc me to, teme ay mach'a yich'ojbat ya ata te awajcanan ya awale, ac'a lajuc. Ac'a ta ilel ta comonsitil ta stojol quermanotactic. Teme ay bila quich'ojbat tele, ich'a sujt'el —la yut.
Yu'un ma ba sna'oj stojol te Jacob teme ja' yelc'anej tel te Raquele.
33Jich yu'un te Labán och slebey ta yutil snailpac' te Jacob, soc ta yutil snailpac' te Lea, soc ta yutil snailpac' te cheb criadaetique. Ma'yuc bi la sta. Loc' ta snailpac' te Lea, och bael ta snailpac' te Raquel. 34Te Raquel tey snac'ojbey ta nactibinel ta bay yet'al montura yu'un camello te yajcanan te state. Te Labán och slebey spisil sbiluc ay ta snailpac', ma'yuc bi la sta. 35Te Raquel jich la yalbey te state:
—Jtat, ma me x'ilinat yu'un te bit'il ma xjajch'one, yu'un yacon ta yilel jchamel —la yut.
Jich te Labán la sle te yajcanane, pero ma ba la sta. 36Ilin yu'un te Jacob, la yut sba soc te Labán:
—¿Bila jmulinej awu'un te bit'il ilinemat nax ta anutsbelon tele? 37¿Bistuc te la ajots'bon spisil jbiluc? Ma'yuc bila la ata tey a. Ich'a tel, ac'a ta ilel ta comonsitil ta stojol te quermanotactic te jayeb bila la ata te ja' awu'une, swenta yu'un jich me ya xchicnaj ta comonsitil te mach'a amen yat'el ta jchebaltique.
38“Ayix ta jtab ja'wil joinbelat. Te chijetic soc te tentsunetic awu'une, ma'yuc bay jich nax c'ax yalic, ni ma'yuc la jmuquen-ti'bat jcojt'uc chij awu'un. 39Ma'yuc bay jich nax a ch'ay te bay laj ta ti'el ta jti'awal ja'mal chambalame, jo'on la jtojbat. Soc la awac'bon jtoj te bay bajt' ta elec', manchuc me c'aaleltic, o ajc'ubal. 40Ta c'aaleltic lajon ta c'aal, ta ajc'ubal lajon ta sic, ay ma wayon ta ajc'ubal. 41Jich la jpas spisil ora te jtab ja'wil joinejat. Chanlajuneb ja'wil la cac' jba ta abatinel awu'un ta swenta te cheb awantsil-nich'nabe. Soc waqueb xan ja'wil la cac' jba ta abatinel ta atojol yu'un te la awalbon te ya awac'bon a te chambalametic awu'une. C'ax bayal buelta la asujt'es ac'op, ma ja'uc jtojol c'ot awu'un te bila la awalbon ta neelale. 42Te manchuc ja'uc joinej te Dios yu'un te Abraham te ich'bil ta muc' yu'un te Isaac, jich nix ma'yuc bila la awac'bon quich' sujt'el te jichuque. Pero Dios la sna'bon jwocol, soc la yil bit'il bayal at'ejon, jich yu'un la scomat ta ajc'ubal te naxe —la yut.
Jacob soc Labán la spasic trato
43La sjac' te Labán, jich la yalbey yaiy te Jacob:
—¿Ma bal cantsil-nich'anuc ja' in antsetic to, soc ma bal cal-jnich'anuc te alaletique, soc ma bal cu'unuc te chambalametique? Spisil te bitic chican ya awile, ja' cu'un. Ja'uc me to, ¿bi ya cut te cantsil-nich'nab soc te yalataque? 44Ja' lec ya jchajbantic ta jchebaltic nax, ya jpastic trato, ya cac'tic ta ilel seña —xi' soc te Jacob.
45Jich yu'un te Jacob la sq'uech tel muc'ul ton, la stejc'an ta swenta seña. 46Jich la yalbey te yermanotaque:
—Tsobaic tel ton —la yut.
Jich la stsobic tel ton, la sbusanic. Tey ochic ta we'el a ta bay te tonetic la sbusanique. 47Te Labán la slebey sbiil: Jegar Sahaduta sbiil c'ot yu'un. Te Jacob, Galaad sbiil c'ot yu'un.
48La yal te Labán:
—Te ton busulic ja' testigo ta jtojoltic te chebotique —xi'.
Ja' swentail te bit'il Galaad sbiil c'ot te tonetic, 49soc Mizpá c'ot te yan sbiile, yu'un la yal xan te Labán:
—Dios ac'a yilbotic bi yilel cat'eltic juju-jtulotic te bit'il ya quijq'uitay jbajtique. 50Teme ya xjajch' awuts'inbon te cantsil-nich'nabe, soc teme ya xjajch' ale yan awinam, ma me winicuc te testigo cu'untic, Dios me te testigo cu'untic ta jchebaltique —xi'. 51Soc la yal xan ta stojol Jacob te Labán:
—Ja' me testigo cu'untic te muc'ul ton te teq'uele, soc te tonetic la jbusan ta coliltique. 52Ta xchebalic ja' señailetic me c'oem cu'untic te ma xc'ax cuts'inat te ja'ate, soc ma xc'ax awuts'inon te jo'one. 53Ja' me ya yilotic te Dios yu'un te amam Abraham soc te Dios yu'un te jmam Nacor —xi'.
Jich la yal ta jamal te Jacob ta stojol te Dios te yich'oj ta muc' te state, ja' te Isaaque. 54Te Jacob la yac'bey milbil smajt'an Dios tey a ta wits, la yic' tel te yermanotaque, yu'un ya xtal sjoin sbaic ta sti'el te sti'balule. Tey we'ic a, soc tey wayic a ta bay wits.
55Sacub q'uinal, jajch' te Labán, la sbujts'iy jilel te yantsil-nich'nab soc te smamataque, la sc'anbey bendición ta stojolic. Jich bajt' te Labán, sujt' bael ta slumal.

Currently Selected:

Génesis 31: TZOXCH

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in