San Lucas 16
16
Seña-c'op te mayordomo te ma junuc yo'tane
1Te Jesús jich la yalbey xan te jnopojeletic yu'une:
—Ay jtul jc'ulej-winic te ay mayordomo yu'une. Te yantique tal yalbey smul te mayordomo te jontol nax yac ta slajinbel sbiluc te yajwale. 2Jich te jc'ulej-winique la sticun ta iq'uel te mayordomoe. Jich la yalbey: “¿Melel bal te ac'oplal yacon ta yaiyel stojole? Tsobonix jilel spisil te awat'el ta mayordomoil, yu'un ma xju'ix te ya awentainbon xan te jbiluque”, la yut.
3“Jich te mayordomo jajch' snop ta yo'tan: “¿Bila lec ya jpas te bit'il ya sloq'uesonix ta mayordomoil te cajwale? Melel ma xju' cu'un te tulan at'ele, soc ya xq'uexawon teme ochon ta c'anbajele. 4Ta ora to ya jna'ix te bila ya jpase, swenta yu'un ay me mach'a ya yic'on ta sna te c'alal ma'yuconix ta mayordomoil a”, xi' ta snopel.
5“Jich la yic' tel ta juju-jtul te mach'a ay sbetic yu'un te yajwale. Jich la yalbey te sbabiale: “¿Jayeb abet yu'un te cajwale?”, xi'. 6La yal te winique: “Ay jo'winic (100) barril aceite te jbete”, xi'. La yal te mayordomoe: “Ich'beya yan sjunil te abete. Najc'ana aba ta ora. Ja' nax me xats'ibuy lajuneb yoxwinic (50) barril te abete”, la yut. 7La yalbey te yane: “¿Ja'xan te ja'ate, jayeb te abete?”, xi'. La yal te winique: “Ay jo'winic (100) ta jp'is trigo te jbete”, xi'. Te mayordomo la yalbey: “Ich'beya yan sjunil te abete. Ja' nax me xats'ibuy chanwinic (80) ta jp'is te abete”, la yut.
8“C'alal la yaiy stojol te yajwal te bila la spas te mayordomo te ma lecuc te yo'tane, la yal: “Mero yan sba te winique. Ay sp'ijil”, xi' yu'un.
“Melel te mach'atic ayic ta swenta in balumilal to, c'ax jich ay sp'ijilic te ya sna'ic wenta stuquelic te bit'il ay sp'ijilic te mach'atic ayic ta swenta te saquil q'uinale.
9“Jo'on ya calbeyex: Leaic te mach'atic ya ac'uxtay aba soc a te ac'ulejal swenta in balumilal to, swenta yu'un jich me ya x'ic'otat ochel tey a ta bay ya x'ainat sbajt'el q'uinal te c'alal ya xlaj te ac'ulejale.
10“Te mach'a jun yo'tan ya swentain te bila ya x'ac'bot ta swenta jtebuque, ja' nanix jich jun yo'tan ya swentain teme ay bila bayal ya x'ac'bot ta swentae. Yan te mach'a ma junuc yo'tan ya swentain te bila ya x'ac'bot ta swenta jtebuque, ja' nanix jich ma junuc yo'tan ya swentain teme ay bi bayal ya x'ac'bot ta swentae.#Mt 25.21; Lc 19.17. 11Jich yu'un teme ma junuc awo'tan ya awentain te c'ulejalil swenta in balumilal to, ¿mach'a c'an yac'bat awentain te lequil c'ulejalile? 12Soc teme ma junuc awo'tan ya awentainbey sbiluc te yane, ¿mach'a c'an yac'bat awentain te bila awu'un atuquele?
13“Ma'yuc jtuluc abat te ya xju' yu'un te ya yac' sba ta abatinel yu'un te cheb yajwale. Teme jiche, ja' ya sp'aj te jtule, yan te yane, c'ux ya yaiy ta yo'tan stuquel. Te jtule jun yo'tan ta stojol, ja'uc me to, te yane ma'yuc sc'oplal ta yo'tan ya xc'ot. Ja' nanix jich te ja'exe, ma xju' awu'unic te ya awac' abaic ta abatinel yu'un Dios teme ja' baem ta awo'tanic te ac'ulejalique#Mt 6.24. —xi' te Jesuse.
14Te fariseoetique bic'tajem nax yo'tanic yu'un te staq'uinique, jich yu'un te c'alal la yaiyic stojol te bila la yal te Jesuse jajch' slabanic yu'un. 15Te Jesús la yal:
—Te ja'ex ja' nax ya aleic te bila ya scuyex ta lec yu'un te ants-winiquetique. Yan te Diose ya sna'beyex te bila ay ta awo'tanique. Te bila lec nax ya yaiyic ta yo'tan te ants-winiquetique, ya yilay stuquel te Diose.
Yaquix ta alel te bit'il ay ta ajwalinel te Diose
16“Te mandalil soc te bila la yalic jilel te j'alwanejetique, ay ta ch'uunel ja' to c'alal tal te Juane. Tey jajch' ta cholel a te lec yach'il c'op te bit'il ay ta ajwalinel te Diose. Spisil ants-winiquetic ya sten sbaic ochel tey a.#Mt 11.12-13.
17“Ya xlaj te ch'ulchan balumilale, ja'uc me to, ma xlaj sc'oplal junuc tilde stuquel te mandalile.#Mt 5.18.
Jesús la yalbey sc'oplal te mach'atic ya yijq'uitay sbaique
(Mt 19.1-12; Mr 10.1-12)
18“Teme ay mach'a ya yijq'uitay sba soc te yiname, teme yan ants ya yinamine, ayix ta mulwej abi. Ja' nanix jich te ants te ijq'uitayote, teme ya xnujbin soc yan winique, ayix ta mulwej uuc.#Mt 5.32; 1 Co 7.10-11.
Te jc'ulej-winic soc Lázaro
19“Ay jtul jc'ulej-winic te c'aem ta slapel buen t'ujbil tsaj'aman pac', soc t'ujbil lino-pac' soc jujun c'aal ya spas q'uin, soc buen bujts'an nax swe'el te jujun c'aale. 20Soc ay jtul winic te ay yo'bolil sba ta c'axem to xan te Lázaro sbiile, metsel ta sti' sna te jc'ulej-winique te scojt'ol sbaq'uetal ay ta c'a'ele. 21Yo'tanuc snojes xch'ujt' a te xejt'elul swaj ya xch'ay coel ta yanil smesa te jc'ulej-winique; ja'uc me to, te ts'i'etique tal ta leq'uel yu'un te sc'a'ele.
22“Ja'uc me to, laj te winic te ay yo'bolil sbae. La yich' iq'uel bael yu'un ch'ul abatetic te ba yac'bey sjoin sba soc te Abrahame. Soc laj uuc te jc'ulej-winique. La yich' muquel te sbaq'uetale. 23Te c'alal ayix ta woclajel ta bay stsobjibal animaetic te jc'ulej winique, la stoy sit. La yil te c'ubul ay te Abrahame soc la yil te sjoinej tey a te Lázaro ta bay te yawile. 24Jich jajch' yawtay: “Tatic Abraham, c'uxtayawon. Ticunbon tel te Lázaroe. Ac'a yajch'es tel jch'ixuc sni'il sbic'tal sc'ab ta ja', yu'un ya xtal sictesbon cac' a. Melel bayal ayon ta woclajel ta c'ajc' li'to”, xi' ta aw.
25“Te Abrahame la yal: “Jnich'an, na'a te lec nax c'axat ta q'uinale. Yan te Lázaro, ay bayal swocol c'ax ta q'uinal stuquel. Ta ora to, ma'yuquix swocol li'to. Yan te ja'ate, ayatix ta tulan castigo atuquel. 26Soc bit'il c'an ju'uc, melel ay muc'ul toyol xatal q'uinal coel ta olilal. Manchuc teme ay mach'atic yo'tan xc'axic bael tey a, ma xju' yu'unic. Ja' nanix jich teme ay mach'atic yo'tan xc'axic tel li'to, ma xju' yu'un”, xi' te Abrahame.
27“Te jc'ulej-winique la yal xan: “Tatic Abraham, ya calbat bayal wocol. Ticunbon bael ta sna jme'-jtat te Lázaroe. 28Yu'un ay jo'tul xan quijts'inab. Ac'a ba xcholbon yaiy swenta yu'un ma ba ya xtalic li'to te banti ayon ta castigoe”, xi'.
29“La yalbey te Abrahame: “Yich'ojbeyic sjun te Moisese soc sjun te j'alwanejetic yu'un te Diose. Ja' ac'a yaiyic stojol te bila ya yale”, xi'.
30“La yal te jc'ulej winique: “Ma tic'uc a, Tatic Abraham. Yan te ayuc jtul anima te ya xba albotuc yaiyic yu'une, jich me ya sujt'es yo'tanic yu'un te smulique”, xi'.
31“Te Abrahame la yalbey: “Teme ma sc'an ya yaiybeyic stojol te bila la yal te Moisese soc te j'alwanejetique, ¿ja' to bal ya xc'ot ta yo'tanic a teme ya xcha'cux tel jtul anima ya yilique?”, xi' te Abrahame —xi' ta yalel te Jesuse.
Currently Selected:
San Lucas 16: TZOXCH
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Biblia en Tzeltal de Oxchuc y Tenejapa © Sociedad Bíblica de México, A.C., 2001.