Apostoloin ruavot 3
3
Pedri parandau ramman
1Pedri da Iivan mendih jumalankodih. Oli yheksäs čuassu, ehtypäivymalitun aigu. 2Silkeskie sinne kannettih mies, kudai oli rambu roindua myö. Händy joga päiviä pandih jumalankoin muga sanotun Čoman veriän luo pakiččemah miilostinua jumalankodih menijöil. 3Ku mies nägi Pedrin da Iivanan tulemas jumalankodih, häi pakičči heil miilostinua. 4Pedri Iivananke kačahtettihes häneh da Pedri sanoi: «Kačo meih.» 5Mies kačoi heih tarkazeh, vuotti midägi heispäi. 6No Pedri sanoi: «Hobjua da kuldua minul ei ole, no midä minul on, sidä minä sinule annan. Iisusan Hristosan Nazariettalazen nimes sanon: nouze da astu.» 7Häi otti miesty oigies käis da avvutti sille nosta, i mies hedi sai vägie polvih da pägielöih. 8Häi hypähtih pystyi, seizatui jalloilleh da lähti astumah. Sit häi meni heijänke jumalankodih, astujen, hypähtellen da Jumalua ylendäjen. 9Kai rahvas nähtih, kui häi astui da ylendi Jumalua. 10Hyö tunnustettih hänes se samaine mies, kudai istui jumalankoin Čoman veriän pieles pakiččemas miilostinua, hämmästyttih da äijäl kummeksittih sidä, midä hänele oli roinnuh.
Pedrin pagin jumalankois
11Gu se mies pyzyttelih vie Pedrin da Iivanan rinnal, kai rahvas kummeksijen juostih heijän luo muga sanottuh Solomonan pačaskatokseh. 12Tämän nähtyy Pedri rubei pagizemah rahvahanke:
«Izrail՚an miehet, miksebo työ tädä kummeksitto? Mikse kačotto meih, buitegu myö omal väil libo omal jumalahizuol saimmo tämän miehen astumah? 13Avraaman, Isakan da Juakoin Jumal, meijän tuattoloin Jumal, on ylendännyh oman Käskyläzen Iisusan, kudaman työ annoitto suudittavakse da kudamas kieldävyittö Pilatan ies, hos se oli tahtonuh piästiä Händy. 14Hänes, pyhäs da oigies, työ kieldävyittö da kyzyittö, ku teile piästettäs tappai. 15Eloksen Piämiehen työ tapoitto! No Jumal nosti Hänen kuollielois; myö olemmo sen tovendajannu. 16Iisusan nimi da usko sih nimeh andoi vägie tälle miehele, kudaman työ näittö da tunnetto. Iisusan annettu usko on piästänyh tämän miehen tervehekse teijän kaikkien ies.
17Tiettäväine, vellet, minä ellendän, työ kui teijän valduherratgi tiedämättömyön periä luajiitto sen, min luajiitto. 18No Jumal silleh on täyttänyh sen, midä Häi ennepäi oli sanonuh kaikkien iččeh iänenkandajien suul: Hänen Messiel pidi tirpua muokat. 19Ga sit hylläkkiä riähkät da kiännykkiä Jumalan puoleh, ku teijän riähkät pyhkittäs iäre, 20i ku Ižändy andas parembat aijat da työndäs teile Iisusan, Messien, kudaman ennepäi valličči teih niškoi. 21Hänel pidäy olla taivahas sih aigah suate, kuni kai pannah sijoilleh. Muga Jumal ammuzis aijois on uskaldannuh omien pyhien iänenkandajien suul. 22Moisei on sanonuh: ‘Taivahalline Ižändy, teijän Jumal, nostau teile teijän vellilöin joukos iänenkandajan, minun jyttymän. Kuunnelkua Händy kaikes, midä Häi teile sanou. 23Jogahine, ken ei kuundele sidä Jumalan iänenkandajua, roih eroitettu rahvahaspäi da hävitetty.’ 24Mugai kai Jumalan iänenkandajat, Samuilas algajen dai jälles händy, mi vai heidy oli, ennustettih nämii päivii. 25Työ oletto Jumalan iänenkandajien da sen sovun lapset, kudaman Jumal luadii teijän tuattoloinke, konzu Häi sanoi Avraamale: ‘Sinun jälgeläzen kauti Minä blahoslovin kaikkii rodukundii mual.’ 26Jumal nosti oman Käskyläzen da työndi Händy enzimäzikse teijän luo blahoslovimah teidy, konzu työ kiännyttö iäre pahuzis.»
Currently Selected:
Apostoloin ruavot 3: LIVVI
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
(c) Biblienkiännändyinstituuttu, Helsinki 2003
Apostoloin ruavot 3
3
Pedri parandau ramman
1Pedri da Iivan mendih jumalankodih. Oli yheksäs čuassu, ehtypäivymalitun aigu. 2Silkeskie sinne kannettih mies, kudai oli rambu roindua myö. Händy joga päiviä pandih jumalankoin muga sanotun Čoman veriän luo pakiččemah miilostinua jumalankodih menijöil. 3Ku mies nägi Pedrin da Iivanan tulemas jumalankodih, häi pakičči heil miilostinua. 4Pedri Iivananke kačahtettihes häneh da Pedri sanoi: «Kačo meih.» 5Mies kačoi heih tarkazeh, vuotti midägi heispäi. 6No Pedri sanoi: «Hobjua da kuldua minul ei ole, no midä minul on, sidä minä sinule annan. Iisusan Hristosan Nazariettalazen nimes sanon: nouze da astu.» 7Häi otti miesty oigies käis da avvutti sille nosta, i mies hedi sai vägie polvih da pägielöih. 8Häi hypähtih pystyi, seizatui jalloilleh da lähti astumah. Sit häi meni heijänke jumalankodih, astujen, hypähtellen da Jumalua ylendäjen. 9Kai rahvas nähtih, kui häi astui da ylendi Jumalua. 10Hyö tunnustettih hänes se samaine mies, kudai istui jumalankoin Čoman veriän pieles pakiččemas miilostinua, hämmästyttih da äijäl kummeksittih sidä, midä hänele oli roinnuh.
Pedrin pagin jumalankois
11Gu se mies pyzyttelih vie Pedrin da Iivanan rinnal, kai rahvas kummeksijen juostih heijän luo muga sanottuh Solomonan pačaskatokseh. 12Tämän nähtyy Pedri rubei pagizemah rahvahanke:
«Izrail՚an miehet, miksebo työ tädä kummeksitto? Mikse kačotto meih, buitegu myö omal väil libo omal jumalahizuol saimmo tämän miehen astumah? 13Avraaman, Isakan da Juakoin Jumal, meijän tuattoloin Jumal, on ylendännyh oman Käskyläzen Iisusan, kudaman työ annoitto suudittavakse da kudamas kieldävyittö Pilatan ies, hos se oli tahtonuh piästiä Händy. 14Hänes, pyhäs da oigies, työ kieldävyittö da kyzyittö, ku teile piästettäs tappai. 15Eloksen Piämiehen työ tapoitto! No Jumal nosti Hänen kuollielois; myö olemmo sen tovendajannu. 16Iisusan nimi da usko sih nimeh andoi vägie tälle miehele, kudaman työ näittö da tunnetto. Iisusan annettu usko on piästänyh tämän miehen tervehekse teijän kaikkien ies.
17Tiettäväine, vellet, minä ellendän, työ kui teijän valduherratgi tiedämättömyön periä luajiitto sen, min luajiitto. 18No Jumal silleh on täyttänyh sen, midä Häi ennepäi oli sanonuh kaikkien iččeh iänenkandajien suul: Hänen Messiel pidi tirpua muokat. 19Ga sit hylläkkiä riähkät da kiännykkiä Jumalan puoleh, ku teijän riähkät pyhkittäs iäre, 20i ku Ižändy andas parembat aijat da työndäs teile Iisusan, Messien, kudaman ennepäi valličči teih niškoi. 21Hänel pidäy olla taivahas sih aigah suate, kuni kai pannah sijoilleh. Muga Jumal ammuzis aijois on uskaldannuh omien pyhien iänenkandajien suul. 22Moisei on sanonuh: ‘Taivahalline Ižändy, teijän Jumal, nostau teile teijän vellilöin joukos iänenkandajan, minun jyttymän. Kuunnelkua Händy kaikes, midä Häi teile sanou. 23Jogahine, ken ei kuundele sidä Jumalan iänenkandajua, roih eroitettu rahvahaspäi da hävitetty.’ 24Mugai kai Jumalan iänenkandajat, Samuilas algajen dai jälles händy, mi vai heidy oli, ennustettih nämii päivii. 25Työ oletto Jumalan iänenkandajien da sen sovun lapset, kudaman Jumal luadii teijän tuattoloinke, konzu Häi sanoi Avraamale: ‘Sinun jälgeläzen kauti Minä blahoslovin kaikkii rodukundii mual.’ 26Jumal nosti oman Käskyläzen da työndi Händy enzimäzikse teijän luo blahoslovimah teidy, konzu työ kiännyttö iäre pahuzis.»
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
(c) Biblienkiännändyinstituuttu, Helsinki 2003