Ruuka 8
8
Abhakari bhanʉ bhaasakiiryɨ Yɨɨsu
1Akʉmara, Yɨɨsu akahɨta mumijɨ na mʉzɨmbɨri, ararwazɨra abhaatʉ Ɨngʼana Ɨnzʉmu yʉ ʉbhʉtɨmi bhwa Mungu. Abhɨɨga bhaazɨ ikumi na bhabhɨrɨ, 2bhʉmbɨ na abhakari bhanʉ abhahʉriryɨ amarwɨrɨ, na kʉbharuusha amasambwa, bhakahirana nawe. Gatɨ wa abhakari bhayo aareho Mariyamu wa Magidarena, wʉnʉ Yɨɨsu amuruushiryɨ amasambwa muhungatɨ. 3Na aareho Yowana, ʉmʉkari wa Kuza. Kuza wuyo, newe imiiririirɨ ebhegero bhyʉ ʉmʉtɨmi Heroode. Na bhaareho abhakari abhandɨ bhaaru na Suzaana. Bhʉʉsi bhayo, bhaarɨ bharahurucha ebhegero bhyabhʉ, kʉbhasakirya Yɨɨsu na abhɨɨga bhaazɨ.
Ekerenjo chu umubhusuri wa zimbusurʉ
(Mataayo 13:1‑9; Maaroko 4:1‑9)
4Rusikʉ rʉmwɨ, riribhita rya abhaatʉ bha mumijɨ myaru, rikiibhiringa, abhaatʉ bhayo bhaarɨ bhiiziirɨ Yɨɨsu. Neho Yɨɨsu akabhabhʉʉrɨra ekerenjo kɨnʉ: 5“Kwarɨ nu umubhusuri wʉmwɨ. Rusikʉ rʉmwɨ akaja kubhusura zimbusurʉ zaazɨ mʉmʉgʉndʉ. Hanʉ aarɨ akubhusura zimbusurʉ ziyo, ɨzɨndɨ zɨkagwa kʉnzɨra, zɨkatazwatazwa, ni ibhinyunyi bhɨkaaza bhɨkazirya. 6Ɨzɨndɨ, zɨkagwa kukurungutarɨ, hanʉ zaamɨrirɨ, zɨkabhurwa amanzi, zɨkanyaara. 7Ɨzɨndɨ zɨkagwa mʉmahwa. Hanʉ zimbusurʉ ziyo zaamɨrirɨ zɨkatanga kʉkʉra, amahwa gayo gakakʉra, gakazihiza. 8Ɨzɨndɨ zɨkagwa kwirobha rizʉmu, zɨkamera, zʉʉsi zikiibhʉra igana igana!”
Yɨɨsu hanʉ aamarirɨ kʉgamba gayo, akanʉnga riraka akabhuga, “Wʉ ʉkʉtwɨ, iitegeerere.”
Yɨɨsu aragarʉra ekerenjo chu umubhusuri
(Mataayo 13:18‑23; Maaroko 4:10‑20)
9Abhɨɨga bhaazɨ bhakamubhuurya, “Ekerenjo kiyo, enzobhooro yaku nɨkɨ?”
10Akabhagarukirya, “Amangʼana gʉ ʉbhʉtɨmi bhwa Mungu ganʉ giibhisirɨ, Mungu abhahumburiirɨ imwɨ mobhone kʉgamenya. Nawe abhandɨ nɨrabhabhʉʉrɨra kobherenjo chɨmbu ʉmʉrʉʉtɨrɨri Isaaya aabhugirɨ,
‘Nʉʉrʉ bhararora, bhatanaama,
na nʉʉrʉ bhariigwɨ, bhatoobhoora.’#8:10 Rora Isaaya 6:9.
11“Ne ekerenjo kiyo, enzobhooro yaku nɨ yɨnʉ: imbusurʉ nɨ‑ngʼana ya Mungu. 12Zimbusurʉ zɨnʉ zaagwirɨ kʉnzɨra, zereerecha abhaatʉ bhanʉ bhakwigwa ɨngʼana ya Mungu, hayohayo Shɨtaani ahaaza na kuruushaho ɨngʼana yiyo mozekoro zaabhʉ, korereke bhataaza kwisirirya, bhakasabhurwa. 13Zɨnʉ zaagwirɨ kukurungutarɨ zereerecha abhaatʉ bhanʉ, bhakwigwa ɨngʼana ya Mungu, bharayigwata kwa bhozomerwa na kuyiisirirya kwibhaga iguhɨ, nawe bharaagemwe, bhararitiga kʉ kʉbha bhataana imiri. 14Zɨnʉ zaagwirɨ mʉmahwa, zereerecha abhaatʉ bhanʉ bhakwigwa ɨngʼana ya Mungu, akʉmara bharahigwa nu ubhwʉbha, ɨnamba yu ubhuniibhi, ne eteemwa yu ubhuniibhi bhwa kʉʉsɨ. Gayo garagirya ubhwikari bhwabhʉ kʉbha chɨ ɨmɨtɨ gɨnʉ gɨtakwibhʉra imisumʉ mɨzʉmu. 15Na zimbusurʉ zɨnʉ zaagwirɨ kwirobha rizʉmu, zereerecha abhaatʉ bhanʉ bhakwigwa ɨngʼana ya Mungu, na kuyigwata kwa mwʉyʉ mwɨrʉ, na kwigumirirya kuhika kwibhʉra imisumʉ.
Ekerenjo chɨ ɨkɨmʉrɨ
(Maaroko 4:21‑25)
16“Abhaatʉ bhatahaagwatya ɨkɨmʉrɨ, na kukikundikirya na rihʉʉzʉ, hamwɨ kʉkɨtʉʉra mwirungu ryʉ ʉbhʉrɨrɨ. Nawe, bhahaakɨtʉʉra igʉrʉ wɨ ɨkɨkʉngʉ, korereke hanʉ abhaatʉ bhakusikɨra, bharore ubhwɨrʉ. 17Chʉchʉsi kɨnʉ kibhisirwɨ, kɨrabha habhwɨrʉ, na bhɨnʉ bhikundikiriibhwɨ, bhɨrahumburwa, na komenyekana.
18“Nangʉ, mwitegeerere bhwaheene! Kʉ kʉbha, wʉnʉ akwitegeerera ɨngʼana ya Mungu na koyemenya, Mungu aramʉsakirya na kumwongerya koyemenya. Nawe arɨɨbhɨ ʉmʉʉtʉ atakwitegeerera ɨngʼana ya Mungu, nʉʉrʉ isuuhu yɨnʉ akwiseega amɨnyirɨ araruusibhwa.”
Abhahiiri bha Yɨɨsu na unina
(Mataayo 12:46‑50; Maaroko 3:31‑35)
19Neho unina na abhahiiri bhaazɨ bhakamwizɨra, nawe bhataaturirɨ kumuhikɨra, kʉ kʉbha abhaatʉ bhaaru bhaarɨ bhamwinaarirɨ. 20Abhaatʉ bhakamʉbhʉʉrɨra, “Yiiya waazʉ na bhaumwanyu, bhiimiiriirɨ igʉtʉ, bhareenda kokorora.”
21Yɨɨsu akabhagarukirya, “Yiiya na abhahiiri bhaanɨ, nɨ‑bhanʉ bhakwigwa ɨngʼana ya Mungu na kuyigwata.”
Yɨɨsu aratureerya ʉmʉkama na amakunda
(Mataayo 8:23‑27; Maaroko 4:35‑41)
22Rusikʉ rʉmwɨ, Yɨɨsu akatiira mubhwatʉ, hamwɨmwɨ na abhɨɨga bhaazɨ. Akabhabhʉʉrɨra, “Nangʉ, twambʉkɨ ɨnyanza, tujɨ imwambʉkʉ.” Bhakatanga orogendo. 23Hanʉ bhaarɨ bhakuja, Yɨɨsu akasundagɨra. Rogendo rʉmwɨ gʉkahuuta ʉmʉkama mʉhaari bhʉkʉngʼu! Ubhwatʉ bhʉkatanga kwizʉra amanzi, bhʉʉsi bhakabha mʉnyaakʉ.
24Abhɨɨga, bhakaja kwa Yɨɨsu, bhakamubhuucha, bharabhuga, “Ʉmʉkʉrʉ, Ʉmʉkʉrʉ, tʉrarika!”
Yɨɨsu akabhʉʉka, rogendo rʉmwɨ akahama ʉmʉkama guyo na amakunda, bhɨkatureera, kʉkabha bhwaheene. 25Akʉmara akabhabhuurya, “Bhʉrɨ hayi ubhwisirirya bhwanyu?”
Abhɨɨga bhayo bhakʉʉbhaha bhʉkʉngʼu na kʉrʉgʉʉra, bhariibhuurya, “Nɨ‑wɨɨwɨ wʉnʉ? Akorecha nʉʉrʉ ʉmʉkama ʉmʉhaari na amakunda, rogendo rʉmwɨ bhɨramwigwa!”
Yɨɨsu arahorya ʉmʉʉtʉ amasambwa
(Mataayo 8:28‑34; Maaroko 5:1‑20)
26Yɨɨsu na abhɨɨga bhaazɨ, hanʉ bhaamarirɨ kwambʉka ɨnyanza, bhakahika mucharʉ cha Abhagɨraasi, imwambʉkʉ wa kabhɨrɨ wi icharʉ cha Gariraaya. 27Yɨɨsu hanʉ iikirɨ mubhwatʉ, akarumana nu umusubhɨ wʉmwɨ wʉ ʉrʉbhɨri rurya, wa amasambwa. Ʉmʉʉtʉ wuyo aarɨ na sikʉ nzaru bhʉkʉngʼu akɨɨrɨ kwikara yɨɨka, nawe aarɨ ariikara mʉmabhigi ganʉ gaarɨ zimbihɨra,#8:27 Abhayaahudi bhaarɨ bharabhɨɨka abhaku mʉmabhigi hamwɨ ganʉ gaakɨrɨɨsirwɨ kwitarɨ ryɨ ɨbhɨgʉrʉ. na kogenda tʉʉhʉ. 28Hanʉ aarʉʉzɨ Yɨɨsu, akarɨgɨsa, akamugwɨra embere waazɨ aragamba kwiraka ikʉrʉ, “Nɨ‑nakɨ na naawɨ, Yɨɨsu Umwana wa Mungu wi Igʉrʉ wa Bhyʉsi? Nɨrakwisasaama kuriina rya Mungu ʉtanyaacha.” 29Akagambabhu kʉ kʉbha Yɨɨsu aarɨ abhuuriirɨ risambwa riyo rirwɨ kʉmʉʉtʉ wuyo. Risambwa riyo ryarɨ rɨramugwata manga kaaru, na abhaatʉ bhaarɨ bharamuriibha kwa komobhoha ne emenyororo, nawe aarɨ aratɨna. Na amasambwa gakamuhira ahagero hanʉ hataana abhaatʉ.
30Yɨɨsu akamubhuurya, “Iriina ryazʉ wɨɨwɨ?”
Akamʉgarukirya, “Iriina ryanɨ, nɨ‑Bhasirikarɨ.” Akagambabhu, kʉ kʉbha amasambwa maaru gaarɨ gamusikiriirɨ. 31Amasambwa gayo, gakatanga kwisasaama Yɨɨsu atagaswaja kuja mwirʉʉma rya nyaari.#8:31 Nyaari. Kʉmaragɨrɨra bhʉkʉngʼu, rora Ikiniibhasa.
32Ahagero hayo kwarɨ nɨ ɨkɨgʉrʉ, na rusizʉ wɨ ɨkɨgʉrʉ, ryareho rihizʉ ikʉrʉ rya zingurubhɨ rɨrariisha. Neho amasambwa gayo gakiisasaama Yɨɨsu, agiisiririryɨ gasikɨrɨrɨ zingurubhɨ. Yɨɨsu akagiisiririrya. 33Amasambwa gayo gakarwɨku ʉmʉʉtʉ wuyo, gakaja muzingurubhɨ. Rihizʉ riyo rɨkahiringita mwega ikihiringintʉ ɨkɨhaari zɨkagwa mʉmanzi zɨkakwa.
34Kwareho na abhariisha bha zingurubhɨ ziyo. Abhariisha bhayo, bhaaza korora gʉʉsi ganʉ gahurukirɨ, bhakaryara, bhakaraganʼya amangʼana gayo mʉzɨmbɨri. 35Neho abhaatʉ bhayo bhakabhʉʉka kuja korora amangʼana gayo chɨmbu garɨ. Bhakahikɨra Yɨɨsu, bhakarora ʉmʉʉtʉ wʉnʉ aruusiibhwɨ amasambwa, ikɨɨrɨ haguhɨ na amagʉrʉ ga Yɨɨsu, ibhʉhirɨ zengebho, ana amangʼɨɨni gakunaanirɨ. Abhaatʉ bhayo bhakʉʉbhaha. 36Akʉmara abhaatʉ bhanʉ bhiirʉrɨɨrɨ ɨbhɨsɨgʉ bhiyo, bhakatanga kʉbhʉʉrɨra abhakɨndichabhʉ, chɨmbu Yɨɨsu aahʉriryɨ ʉmʉʉtʉ wʉnʉ aarɨ na amasambwa.
37Abhaatʉ bhʉʉsi bhanʉ bhaarɨ bhiibhiringirɨ kurwa mucharʉ cha Abhagɨraasi bhakʉʉbhaha bhʉkʉngʼu, bhakasabha Yɨɨsu arwɨ mucharʉ chabhʉ. Neho Yɨɨsu akatiira mubhwatʉ kʉgarʉka Gariraaya. 38Ʉmʉʉtʉ wʉnʉ aaruusiibhwɨ amasambwa, akiisasaama Yɨɨsu ajɨ nawe.
Nawe Yɨɨsu akaanga, akamʉbhʉʉrɨra, 39“Garʉka ɨwaanyu, ʉbhʉʉrɨrɨ abhaatʉ amangʼana ganʉ Mungu akʉkʉrɨɨrɨ.” Neho ʉmʉʉtʉ wuyo akarwa hayo, akaja, akabha ararwazɨra abhaatʉ ahagero hʉʉsi mʉrʉbhɨri amangʼana amazʉmu ganʉ Yɨɨsu aamʉkʉrɨɨrɨ.
Yɨɨsu arahorya ʉmʉkari na kuryʉra umuucha
(Mataayo 9:18‑26; Maaroko 5:21‑43)
40Hanʉ Yɨɨsu aahikirɨ Gariraaya, riribhita rya abhaatʉ rɨkamʉsʉngʼaana kwo obhozomerwa, kʉ kʉbha bhaarɨ bharamʉrɨnda. 41Neho akaaza ʉmʉʉtʉ wʉmwɨ, arabhirikirwa Yairʉ, ʉmʉkʉrʉ wa rirwazɨrʉ. Akahigama mʉbhʉtangɨ bhwa Yɨɨsu, akamwisasaama ajɨ yɨɨka waazɨ, 42kʉ kʉbha umuucha waazɨ umumwɨmwɨ, wʉnʉ aarɨ ni imyaka ikumi nɨ ɨbhɨrɨ, aarɨ haguhɨ kukwa.
Hanʉ Yɨɨsu aarɨ akuja, riribhita rya bhaatʉ rɨkabha rɨramurimbya mbaara zʉʉsi. 43Gatɨgatɨ wa abhaatʉ bhayo kwarɨ nʉ ʉmʉkari, wʉnʉ anu ubhurwɨrɨ bhwɨ ɨngɨzi kwibhaga ryi imyaka ikumi nɨ ɨbhɨrɨ. [Wʉnʉ aarɨ ahurukiryɨ ebhegero bhyazɨ bhyaru kʉrɨha abhagabhʉ,] ataabhʉnɨkirɨ wʉnʉ aaturirɨ komohorya. 44Ʉmʉkari wuyo akaja inyuma wa Yɨɨsu, akakunʼyaku ripindʉ rye engebho yaazɨ. Hayohayo ɨngɨzi ɨkatɨnɨka, akahora.
45Yɨɨsu akabhuurya, “Nɨ‑wɨɨwɨ wʉnʉ ankuniryɨku?”
Abhaatʉ bhʉʉsi bhakabhuga, atareeho wʉnʉ amukuniryɨku. Peetero wʉʉsi akamʉbhʉʉrɨra, “Ʉmʉkʉrʉ, nɨ‑bhaatʉ bhaaru bhakwinaarirɨ, nebho bhakukuniryɨku!”
46Nawe, Yɨɨsu akabhuga, “Nɨɨzɨ ʉmʉʉtʉ ankuniryɨ, kʉ kʉbha niriiyigwa zinguru zinduurɨku.”
47Ʉmʉkari wuyo, akarora ɨtakʉtʉrɨkana kwibhisa, akaaza akagwɨra Yɨɨsu mʉmagʉrʉ, ɨnʉ ararigita.#8:47 KʉBhayaahudi ʉmʉʉtʉ wɨ ɨngɨzi aarɨ abhɨngirɨ, atɨɨndirwɨ kukunʼyaku mʉʉtʉ na kwisanja na abhaatʉ abhandɨ. Rora Abharaawi 15:25‑33. Akamʉbhʉʉrɨra mʉbhʉtangɨ bhwa bhaatʉ bhʉʉsi, kɨnʉ kigiriryɨ kumukunʼyaku, na chɨmbu ahʉrirɨ rogendo rʉmwɨ.
48Yɨɨsu akamʉbhʉʉrɨra, “Muucha, ubhwisirirya bhwazʉ bhʉkʉhʉriryɨ! Nuujɨ no omorembe.”
49Hanʉ Yɨɨsu aarɨ akɨɨrɨ aragamba, akaaza ʉmʉʉtʉ kurwa wʉ ʉmʉkʉrʉ Yairʉ. Akabhʉʉrɨra Yairʉ, “Muucha waazʉ, akuurɨ. Ʉtanyaacha Umwija.”
50Hanʉ Yɨɨsu iigwirɨ amangʼana gayo, akabhʉʉrɨra Yairʉ, “Ʉtʉʉbhaha! Ʉbhɨ nu ubhwisirirya, nu umuucha waazʉ arahora.”
51Hanʉ Yɨɨsu aahikirɨ mumujɨ gwa Yairʉ, akarecha abhaatʉ abhandɨ kusikɨra hamwɨmwɨ nawe, kuruushaku Peetero, Yoohana, Yaakobho, na abhiibhuri bhu umuucha wuyo. 52Abhaatʉ bhʉʉsi mʉrʉbhɨri ruyo, bhaarɨ bhararɨra na kwarama igʉrʉ wu umuucha wuyo. Nawe, Yɨɨsu akabhabhʉʉrɨra, “Mutigɨ kʉrɨra! Umuucha wʉnʉ akɨɨrɨ kukwa, nawe ahindiirɨ.” 53Abhaatʉ bhayo bhakatanga komoseka, kʉ kʉbha bhakamenya maheene umuucha wuyo akuurɨ. 54Yɨɨsu, akagwata okobhoko kwu umuucha wuyo, akamʉbhʉʉrɨra, “Umuucha, bhʉʉka!” 55Rogendo rʉmwɨ, umuucha wuyo akatindʉka, akiimɨɨrɨra. Yɨɨsu akabhabhʉʉrɨra abhiibhuri bhaazɨ bhamohe ibhyakurya. 56Hanʉ abhiibhuri bhaazɨ bhaarʉʉzɨ gayo, bhakarʉgʉʉra bhʉkʉngʼu, nawe Yɨɨsu akabharecha bhatabhʉʉrɨra ʉmʉʉtʉ wʉwʉʉsi ganʉ gakʉrirwɨ.
Currently Selected:
Ruuka 8: IKZ
Highlight
Share
Copy

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© 2024 Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.