Juan 19
19
Jesús retediwu
Mateo 27.27-31; Marcos 16.15-20
1Naskata Pilatopa atu yuidi Jesús nishi kushanuwu. 2Soldadowawe buxa baiti wakaxu Jesúspa awẽ bapu adu sawebadiwu. Naskata saweti ushi a chai dukuari sawebadiwu. 3Soldadowawe Jesús yuidiwu: “Judíowawe atũ diaiwu mi ipaxanu”, wadiwu. Naskawakata soldadowawe awẽ wemanaki wepasriwadiwu.
4Naskata awiana Pilato tsekekaĩxu atu yuidi: “Ẽ Jesús xawakawi iwitanu ma tapinu da yura chakaba ẽ uĩ”, Pilatopa atu wadi.
5Buxa baiti sawebawu awẽ bapu adu saweta saweti chaidipa ushikui sawea Jesús tsekedi. “Da dukuwede uĩkawe”, Pilatopa atu wadi.
6Naskaitu sacerdotewu atũ diaiwuunu pexe kexebiswu nawuwawe tsai ewapatu yuidiwu: “Bastawe. Bastawe”, ikaiwawe. Pilatopa atu yuidi: “Bawi iyukaxu bastatakawe. Da yura chakaba ẽ uĩ”, atu wadi.
7Judíowawe kebadiwu: “Nu tsai bitsisipakui nu aya. Nuku tsai bitsisipakui yuiya da dukuwede datiru. Jesús awi yuita ẽ Diospa Wakera ikita”, judíowawe wadiwu.
8Naa dikai Pilato besekuidi. 9Awiana ikikerãta Jesús ñukadi: “Mi waniame”, wawiyaitu Jesúspa awa kebadiba.
10Pilatopa Jesús yuidi: “Aweskakĩ mia kebaibame. Mi tapiabame ẽ diaiwu. Ẽ atu yuitiru bia bastanuwu. Naskari wakĩ ẽ bia yuitiru mi katanu”, wadi.
11Naskawaitu Jesúspa kebadi: “Diospa bia axuyabaitu mia aweskarawakeradaba. Ma mia chakawaa. Naskake na ea atu achibada naaturi ea chakawakuida”, Jesúspa Pilato wadi.
12Naskaitu dikai Pilatopa Jesús aweskawapaidiba. Naskaidu judíowawe tsai ewapatu: “Da dukuwede mi aweskawayaba ana diaiwu César awe rawebis mi itiruba. Watura diaiwu wetsa ipaikĩ ma diaiwu César awe sidananabis itiru”, wadiwu.
13Naa dikakĩ Pilatopa Jesús tsekadi. Naskata awẽ tsauti adu tsaudi Bakex Wai kede wawudiwu adu. Hebreo tsaima yuipai Gabatá. 14Judíowawe fiesta wapaudiwu awẽ ade Pascua wenamari ikaidu mananawari Pilatopa judíowu atu yuidi: “Da matu diaiwu”, atu wadi.
15Naskaidu tsai ewapatu tsainiwuwadiwu: “Bastawe. Bastawe”, waiwawe Pilatopa atu ñukadi: “Ẽ aweskawakĩ matu diaiwu ẽ bastatirume”. Ikaitu sacerdote atũ diaiwuwawe tsai ewapatu tsainiwuwadiwu: “Nu diaiwu wetsayaba. Nuku diaiwu wisti César”, Pilato wadiwu.
16Naskawaiwudu Pilatopa atu Jesús inadi iyukaxu bastatanuwu. Naskadu soldadowawe iyudiwu.
Jesús bastadiwu
17Awẽ ade wetsa Bapu Xaka nadu Jesúspa awẽ cruz iaxu wudi. Hebreo tsaima judíowawe yuitiru Gólgota adu. 18Naduxu cruzki Jesús bastadiwu dukuwede raweya. Wetsa awẽ bibiyauri bastakata awẽ bibibauri wetsa bastadiwu. 19Pilatopa tablaki kededi: “Da Judíowawe atũ Diaiwukui Jesús Nazaret adua”, kededi. Na kede kedea wetsã cruzki bastadi. 20Ciudad chaibakixu Jesús bastadiwu. Na tablaki kedea hebreowawe tsai kedeta latínwawe tsairi kedea griegowawe atũ tsaimari kedea idi. Naskake na tablaki kedea judío ichapawaĩ adediwu.
21Naskake sacerdote atũ diaiwukuiwawe Pilato yuidiwu: “Da ‘Judíowawe atũ Diaiwu’, aduri kedeyabawe. ‘Datu yuiya: “Ẽ judíowawe atũ Diaiwu”, ikaki’, naduri kedewe”, wadiwu.
22Naskayaiwawe Pilatopa atu kebadi: “Na ẽ kedea keskara iki”, atu wadi.
23Soldadowawe Jesús ma bastakaxu awẽ saweti cuatro wuruwapãdiwu na soldadotii. Awẽ saweti a chai dukua widiwu naatiixu ekexebeaba idi. 24Soldadowu idiwu: “Nu waxteyabanu. Tsuã wiimaiki nu sorteawanu”, idiwu. “Ewẽ saweti paxkanakata sorteawaawu ewẽ saweti tsuarana inu”. Epa Diospa awẽ tsai naduri kedea idi. Na profetapa kededi keskara soldadowawe adiwu.
25Jesús cruzki bastawudu nadu awa María idi. Awa wetsari nadu idi María. Naatu awẽ wede Cleofás ipaudi. María Magdalenari nadu idi. 26Awa ikaidu na Jesúspa duipaudi na auxũ tapibis nadu chaiba idi. Uĩta Jesúspa yuidi awa: “Awĩwu da mewẽ wake iki”, wadi.
27Naskawata na auxũ tapibis Juan yuidi: “Da mewẽ ewa”, wadi. Na auxũ tapibistu awa María iwidi awẽ pexe adu.
Jesús dadi
28Naskata Jesúspa ma tapia idi na udua kedediwu ma ike. Epa Diospa tsai kedea keskarakui inu yuidi: “Ẽ dubi”, idi.
29Nadu bai kiti tekaya idi. Naa bai kitiki vino wukax wuspia idi. Na vino wukax bechanawakata iwi baxuki bisku biskuwakata Jesúspa awẽ kexa chaiba wudiwu ayabapaidiwu. 30Naskawaiwudu na vino wukax Jesúspa ayadi. Naskata: “Naatiiwi ma ika”, ita baikiri wepepakekawata Jesús dakaĩdi.
Soldadopa Jesús chachidi
31Naa xawata sábado iwaidaka idi. Nawa adea fiesta Pascua iwaidaka idi. Na pedata viernes judíowu itipinidiwu. Judíowawe ñukadiwu Pilato: “Na cruzki bastawutii cruz adu ana deeyabanuwu”, wadi. Ikaxu Pilato ñukadiwu na cruzki bastawu atũ kishi chukĩ akaxu cruz adua atu wutubanuwu. 32Soldadowu wekata na cruz adua rawe atũ kishi chukĩ adiwu. 33Jesús uĩdiwu ma daa idi. Naskake awẽ kishi chukĩ adiwuba.
34Soldado wistichi Jesús paca wuaki tichia keskaratu awẽ pishiki chachiadu ibiya ede xawapakedi. 35Ẽ uĩdi keskara ẽ batu yuiyaitu ma ikũira wanu ẽ yuikui. 36Epa Diospa tsai wetsã kededi keskara inu naskara idi: “Awẽ xau tsuã chukĩ anupukuiba”, naskara ma kedea idi. 37Kede wetsadu kedeari idi: “Uĩnupukukadi na chachiawu”, naduri Epa Dios tsai ma kedea idi.
Jesús bakexewa kiniwã mera wadiwu
38Naskadu Arimatea ika awẽ ade José naatu Pilato Jesúspa awẽ kaya ñukadi wutubata wuuxikĩ. José Jesús auxũ tapibiswiax judíowuki besekĩ tsua yuipaudiba. Pilatopa yuiadu Josépa awẽ kaya wudi. 39Joséweta Nicodemopa Jesúspa awẽ kaya wutubai wudiwu. Nicodemo Jesúswe yabeta tsaiki wistitadi idi. Naatu treinta kilos álueya#19.39 Áluepa awẽ ade. Iwi ini shara. Awẽ putu apaudiwu na apaiyai. mirra#19.39 Wepu ini sharakui. Na yura daatii aũ apaudiwu wena pisiyabanu. nadu wisti usixu wedi. 40Joséweta Nicodemopa na tela chaidipa ini sharakuichi. Chipu Jesúspa awẽ kaya aũ rakudiwu. Naskara judíowu weyabis idiwu.
41Na Jesús bastadiwu adu nadu jardín idi. Naa jardín adu bakexewa kiniwã weda idi. Adu tsuã yura daa wayubiswubadu. 42Nadu Jesús wadiwu nadumai ciudad chaibake. Ma sábado iwaidakadu judíowuna.
Currently Selected:
Juan 19: mtsB
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in