YouVersion Logo
Search Icon

کارَلِ رسولَل 15

15
شورِی اورشلیم
1وِ امّا عِدِه‌ای وَ وِلاتِ یهودیَه اومَیَه بییِن وَ اَنطاکیَه وُ وَ کَکایَل تعلیم ایدان که: «اَر طبقِ آیین موسی ختنَه نَوابِیت، نیتَریت نجات بِجوریت.» 2اوسِه وختی پولُس وِ بَرنابا وَ مخالِفت وَریسان وِ جَرِبحثِ سختی باشون کِردِن، قرار وَ یِه وابی که او دِتا بِی چَن نفر وَ ایموندارَل بِرَن وَ اورشلیم وِ ای مَسئلَه نَه بِی رسولَل وِ شیخَل درمیون بِنِن. 3پَ کلیسا اونگَلَه بَرَقَه کِه؛ وِ اونگَل سرِ رَشون مِنِه شهرَلِ فینیقیَه وِ سامِرَه، خَوَرِ ایمون آوُردَنِ غیریَهودی‌یَلَه ریز وَ ریز تعریف کِردِن وِ ای خَوَر تَمومِ کَکایَلَه یِکِلی شای کِه. 4وختی رَسییِن وَ اورشلیم، کلیسا وِ رسولَل وِ شیخَل رَتِن وَ رَشون. پولُس وِ بَرنابا هر چیئی که خدا وَ واسطۀ اونگَل کِردَه بی، سیشون تعریف کِردِن. 5امّا یِه‌پاره‌ای وَ فرقۀ فَریسی‌یَل که ایمون آوُردَه بییِن، وَریسان، گُتِن: «باید ای غیریَهودی‌یَلَه ختنَه کِه وُ وَشون حکم دا که شریعتِ موسی نَه نِگه کِنِن.»
6رسولَل وِ شیخَل بِی یَک جَم وابی‌یِن تا وَ ای مسئلَه بِرَسِن. 7بعدَ گپِ گفتِ زیاد، عاقبت پطرس وَریسا وُ وَشون گُت: «ای کَکایَل، ایشا دونیت که مِنِه روزَل اَوَل، خدا مِنَه وَ مِلِی ایشا جیا کِه تا غیریَهودی‌یَل وَ زُوونِ مو پِیومِ انجیلَه بِشنِفِن وِ ایمون بیارِن. 8وِ خدایی که وَ دِلَل خَوَر دارِه، بِی دایَنِ روح‌القدس وَ غیریَهودی‌یَل دَرموردِ اونگَل گوایی دا، دِرُس هَموطو که وَ ایما گَوایی دا. 9وِّ مابینِ ایما وِ اونگَل هیچ فَرخی نَنَها، بلکم وَ خاطرِ ایمون، دِلِشونَه پاک کِه. 10ایسِه سیچِه خدا نَه امتحان ایکِنیت وِ جیئی نَه اینیت وَ نِی شاگردَل که نَه ایما ایتَرِسیم بُویَریمِش، نَه اجدادِ ایما؟ 11سی‌یِکِه ایما ایمون داریم که وَ فیضِ خداوند عیسی یَه که نجات جُسیمِه، هَموطو که اونگَل هَم.»
12اوسِه جماعتی که وُچِه بییِن هیچ کویَکیشون صیا نَکِردِن وُ وَ بَرنابا وِ پولُس گوش دان. اونگَل نشونه‌یَل وِ معجزه‌یَلی نَه که خدا وَ دَسِشون مِلِی غیریَهودی‌یَل کِردَه بی، تعریف ایکِردِن. 13هَمیِکِه گَپَلِ اونگَل تموم وابی، یعقوب گُت: «ای کَکایَل، وَ مِ گوش کِنیت! 14شَمعون تعریف کِه، که چطو خدا سی اَوَلین دَفَه لطف کِردِه وَ غیریَهودی‌یَل، وَ مِلِی اونگَل قومی سی خُوش جیا کِردِه. 15یِه طبقِ گُتِه‌یَلِ پیغمبَرَلِه، هَموطو که مِنِه کتابِ عاموسِ پِیغمبر نوشتَه وابی‌یِه:
16«"بعدَ یِه، اییَرگَردُم
وِ بِهونِ داوودِ پادشاه نَه که اُفتایِه اُمبِلا بَرپاش ایکِنُم؛
خرابه‌یَلِشَه یِه دَف‌دَه بنا ایکِنُم،
وُ وِه نَه اُمبِلا بَرپا ایکِنُم،
17تا باقیِ نَسلِ بشر هَم هَمَشون وَ دینِ خداوند بون،
وِ تَمومِ غیریَهودی‌یَلی که نومِ مِ وَ ریشونِه.
خداوند یِنَه ایگُ،
18خداوندی که ای چییَلَه وَ نَهاتَر آشکار ایکِنِه."»
19«پَ نظرِ مِ یِنِه که اونگَلی نَه که وَ غیریَهودی‌یَل وَ طرفِ خدا اییَرگَردِن، زَحمَت نَئیم. 20امّا باید سیشون بِنویسیم که وَ غَذِی قُربونی سی بُتَل، بی‌عفتی، گوشتِ حِیوونَلِ مُردار وِ خین پَرهیز کِنِن. 21سی‌یِکِه وَ نَسلَلِ قدیم موسی مِنِه هر شهر کَسَلی نَه داشته که وَش موعظَه کِنِن، طوری که هر روزِ شبّات نوشته‌یَلِ وِّ نَه مِنِه کنیسه یَل ایخونِن.»
نامۀ شورا وَ ایموندارَلِ غیریهودی
22پَ رسولَل وِ شیخَل بِی تمومِ کلیسا صَلا دییِن وَ مِلِی خِشون مِردَلی جیا کِنِن وِ اونگَلَه بِی پولُس وِ بَرنابا بِسی کِنِن وَ اَنطاکیَه. پَ یهودایِ معروف وَ بَرسابا وِ سیلاسَ که مابینِ کَکایَل مقامِ رَهبری داشتِن، جیا کِردِن. 23اوسِه نامه‌ای وَ دَسِشون بِسی کِردِن، وَ ای قرار که:
«وَ طرفِ کَکایَل، هَم رسولَل وِ هَم شیخَل،
وَ کَکایَلِ غیریهودی که مِنِه اَنطاکیَه، سوریَه وِ کیلیکیَه یَن،
سلام!
24وَ وُچِه که اِشنُفتیمِه عِده‌ای وَ مابِینِمون، بی‌یِکِه دستوری وَ ایما داشتَه بون، اومَنِه وِ ایشا نَه بِی گَپَلِشون وَ یَک رِتِنِه، پریشون خاطِرِتون کِردِنِه، 25پَ ایما یِه‌دل صَلا نَه ایطو دیئیم که مِردَلی جیا کِنیم وِ اونگَلَه بِی عزیزَلِ خِمون، بَرنابا وِ پولُس، بِسی کِنیم طِیتون 26که وَ خاطرِ نومِ خداوندِ ایما عیسی مسیح، وَ جونِشون دَس کَشییِنِه. 27پَ یهودا وِ سیلاسَ بِسی کِردیمِه تا خِشون ای چییَلَه زُوونی وَتون بِگُن. 28روح‌القدس وِ ایما صَلا نَه ایطو دیئیم که باری نَنیم وَ کولِ ایشا، غیرَ ای چییَلِ ضروری که: 29وَ غَذِی قُربونی سی بُتَل وِ خین وِ گوشتِ مُردار وِ بی‌عفتی پَرهیز کِنیت. اَر وَ اینگَل دیری کِنیت، کارِتون دِرِسِه. وَ سلامت.»
30پَ اونگَل رُونَه وابی‌یِن، رَتِن وَ اَنطاکیَه وِ وُچِه کلیسا نَه جَم کِردِن دورِ یَک، نامه نَه وَشون دان. 31وختی اونگَل نامَه نَه خُوندِن، وَ ای تشویقی که مِنِه پِیوم بی شایَمون وابی‌یِن. 32پَ یهودا وِ سیلاس هَم که نبی بییِن، بِی صُبَتَلِ زیادی، کَکایَلَه تشویق کِردِن وِ قُویَتَشون دان. 33اوسِه یِچِی وُچِه وِیسان، وِ کَکایَل اونگَلَه وَ سلامت رُونَه کِردِن تا وَرگَردِن طِی کَسَلی که بِسی شون کِردَه بییِن. 34امّا پولُس وِ بَرنابا وِیسان مِنِه اَنطاکیَه 35وِ بِی خیلی وَ معلِمَلِ دَ، وَ تعلیم وِ بشارتِ کلامِ خداوند مشغول وابی‌یِن.
اختلاف مابِین پولُس وِ بَرنابا
36بعدَ یِچِی، پولُس وَ بَرنابا گُت: «بیو وَرگَردیم وَ شهرَلی که کلامِ خداوندَ مِنِشون اعلام کِردیم، وُ وَ کَکایَلِمون سَر بِزَنیم تا بینیم مِنِه چه حالی یَن.» 37بَرنابا خواس یوحنایِ معروف وَ مَرقس هَم باشون بِرَه، 38امّا پولُس صَلا نَدی کسی نَه که مِنِه پامفیلیَه اونگَلَه تِنا نَهایَه بی وِ تا آخِر باشون نَمُندَه بی، بِی خُوش بُویَرِه. 39طوری اختلافِ سختی اُفتا مابِینِشون که وَ یَک جیا وابی‌یِن. بَرنابا، مَرقسَ وَگِرُت وُ وَ رَه دریا راییِ قبرس وابی؛ 40امّا پولُس، سیلاسَ انتخاب کِه وِ راییِ سفر وابی‌یِن وِ کَکایَل، اونگَلَه دان وَ دَسِ فیضِ خداوند. 41پولُس موقِی رَی وابی‌یَن وَ سوریَه وِ کیلیکیَه، وَ کلیسایَل قویَت ایدا.

Highlight

Share

Compare

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in