کارَلِ رسولَل 16
16
تیموتائوس رَت بِی پولُس وِ سیلاس
1پولُس رَت وَ دِربَه وِ اوسِه اومَه وَ لِسترَه. وُچِه شاگردی وَ نومِ تیموتائوس زِندِیی ایکِه که دِیش یهودی وِ ایموندار بی، امّا بُوش یونانی بی. 2کَکایَل مِنِه لِسترَه وِ قونیه وَش وَ خوبی یای ایکِردِن. 3پولُس سییِکِه ایخواس وِّ مِنِه سفر باش بو، وَ خاطرِ یَهودییَلی که مِنِه او مَنطَقَه زِندِیی ایکِردِن، وِّ نَه ختنَه کِه، سییِکِه هَمَه دونِسِن بُوش یونانی یَه. 4وختی اونگَل وَ شهری وَ یِه شهرِ دَ ایرَتِن، اصولی نَه که رسولَل وِ شیخَل مِنِه اورشلیم نَهایَه بییِن، ایدان وَ مردم تا اونگَلَه رعایت کِنِن. 5پَ، کلیسایَل مِنِه ایمون جون ایگِرُتِن وِ هر رو وَ عِدَهشون اضاف ایابی.
رؤیای پولُس درموردِ مِردِ مقدونی
6اوسِه، سرتاسرِ دیارِ فریجیَه وِ غلاطیَه نَه نَهان زِرِ پا، سییِکِه روحالقدس منعِشون کِردَه بی که پِیومِ کلامِ خدا نَه وَ منطقۀ آسیا نَبَرِن. 7وختی رَسییِن وَ سَرحَدِ میسیَه، ایخواسِن بِرَن وَ بیطینیَه، امّا روح عیسی وَشون اجازَه ندا. 8سی هَمیو، وَ میسیَه رَی وابییِن وِ رَتِن وَ تروآس. 9موقِی شُو، پولُس مِنِه رؤیا دی که مِردی مقدونی در برابرِش وِیسایِه، وَش التماس ایکِنِه که «بیو وَ مقدونیَه وِ کِمَکَمون کُ.» 10وختی ای رؤیا نَه دی، فوراً عازمِ مقدونیَه وابیئیم، سییِکِه خاطرجَم وابیئیم که خدا ایما نَه خواسِه تا ای خَوَرِ خَشِ انجیلَه وَشون بِئیم.
ایمون آوُردَنِ لیدیَه مِنِه فیلیپی
11پَ، وَ تروآس بِی کشتی یِهراس رَتیم وَ ساموتراکی، وِ صَباش رسییم وَ نیاپولیس. 12وَ وُچِه راییِ فیلیپی وابیئیم که مُستَمِرِۀ روم وِ یکی وَ شهرَلِ مهمِ او منطَقَه مِنِه ولاتِ مقدونیَه بی، وِ چَن رو وِیسِیم مِنِه او شهر.
13روزِ شَبّات وَ شهر زِیم وَدَر وِ رَتیم هیبِی رو، بِی ای گَمون که وُچِه جِیی سی دعا کِردَن هِسی. پَ نِشَسیم وِ بِی زَنَلی که دورِ یَک جَم وابییَه بییِن، صُبَت کِردیم. 14مِلاشون زنِ خداپَرَستی بی، وَ مَردمونِ شهرِ تیاتیرا که وَ گَپَلِ ایما گوش ایدا. وِّ لیدیَه نوم داشت وِ فروشندۀ پارچهیَلِ گِرون قیمتِ بَنُوش بی. خداوند قلبِشَه واز کِه تا وَ گَپَلِ پولُس خوب گوش بییِه. 15وختی وِّ بِی اَهلِاَیالِ حونَش تعمید گِرُت، بِی اصرارِ زیاد وَمون گُت: «اَر خاطرجَمیت که وَ خداوند ایمون آوُردِمِه، بییِیت وِ مِنِه حونۀ مِ وِیسیت.» عاقبت دَرخواسِشَه قبول کِردیم.
پولُس وِ سیلاس مِنِه زندان
16یِه دَف که ایرَتیم وَ جِیی که مِنِش دعا ایکِردیم، کَنیزی نَه دییم که روحِ غیبگویی داشت وُ وَ رَه طالعبینی سودِ زیادی نصیبِ اربابَلِش ایکِه. 17وِّ اییُفتا وَ دینِ پولُس وِ ایما، قیرَه ایزَه وِ ایگُت: «ای مِردَل، خذمَتکارَلِ او خِدِی متعالِن وِ رَه نجاتَه وَتون نِشون اییِن.» 18وِّ چَن رو هَمی کارَ ایکِه. عاقبت طاقتِ پولُس طاق وابی وِ وَرگَشت وَ او روح گُت: «وَ نومِ عیسی مسیح وَ تِ امر ایکِنُم که وَ ای دُویَر دَرِی!» هَمو دَقَه، روح وَش دَراومَه.
19امّا اربابَلِ او کنیز وختی دییِن امیدی وَ کاسِبی شون نیسی، پولُس وِ سیلاسَ گِرُتِن وِ اونگَلَه سُرنان بُردِنِشون وَ بازار طِی گَپویَلِ شهر. 20اونگَلَه آوُردِن طِی قاضییَلِ شهر وِ گُتِن: «ای مِردَل یهودی یَن وِ خَلَقی نَهانِه مِنِه شهرِمون. 21رسومی نَه یای اییِن که قبول کِردَن وُ وَجا آوُردِنِشون سی ایما رومییَل جایز نی.»
22مردم هَم وَ ضدِ پولُس وِ سیلاس باشون دَس وَ یکی کِردِن. قاضییَل هَم دستور دان جومهیَلِشونَه دَرآرِن وِ بِی چُو بِزَنَنِشون. 23وختی خوب بِی چُو زَنِشون، وِرِشون دان مِنِه زندان وُ وَ زندانبان دستور دان سخت بِپاشون. 24زندانبان وختی ای دستورَ گِرُت، اونگَلَه وِردا مِنِه سیاچال وِ پایَلِشونَه نَها مِنِه کُندَه وِ بِی زَنجیر بَسِشون.
25نِزِنگِ نصفَه شُو، پولُس وِ سیلاس مشغولِ دعا بییِن وِ در حالی که سِرو ایخُوندِن خدا نَه ستایش ایکِردِن وِ باقیِ زندانییَل هَم وَشون گوش ایدان 26که یِه دَفَه زمینجِمِشتِ سختی اومَه، طوری که پییِی زندان اُفتا وَ دَکِسَن وِ تَمومِ دَرَلِ زندان دَرجا واز وابی وِ زنجیرَل وَ هَمَشون واز وابی، اُفتا دومن. 27زندانبان دیار وابی، وِ وختی دی دَرَلِ زندان واز وابییِه، شُمشیر کَشی تا خِشَه بِکِشِه، سییِکِه گَمون ایکِه زندانییَل دَرَتِنِه. 28امّا پولُس بِی صییِی بلند قیرَه زَه، گُت: «بلایی سَرِ خُوت نیار که ایما همَه وِچِنیم!» 29زندانبان چراغ خواس وِ سراسیمَه رَت مِنِه زندان وِ در حالی که وَ زَلِی ایدَکِس اُفتا وَ پِی پولُس وِ سیلاس. 30اوسِه، آوُردِشون وَدَر وِ پُرسی: «ای آقایون، چه کِنُم تا نجات بِجورُم؟»
31جواب دان: «وَ خداوند عیسی ایمون بیار که تِ وِ اَهلِاَیالِت نجات ایگِریت.» 32اوسِه کلامِ خداوندَ سی وُّ وِ تَمومِ کَسَلی که مِنِه حونَش بییِن، اعلام کِردِن. 33مِنِه هَمو ساعتِ شُو، زندانبان اونگَلَه وَگِرُت، زخمَلِشونَه شُس، وِ فوراً وُّ وِ تَمومِ اَهلِاَیالِش تعمید گِرُتِن. 34وِّ اونگَلَه بُرد وَ حونۀ خُوش وِ سیشون سُفرهای پَن کِه. وُّ وِ تَمومِ اَهلِاَیالِش وَ یِکِه وَ خداوند ایمون آوُردَه بییِن مهلی شای بییِن.
35وختی روز وابی، قاضییَل مأمورَلی بِسی کِردِن طِی زندانبان وِ گُتِن: «بِل او مِردَل بِرَن!» 36زندانبان پولُسَ وَ ای پِیوم باخَوَر کِه وِ گُت: «قاضییَل دستور دانِه که ایشا نَه آزاد کِنُم. پَ ایسِه بییِیت وَدَر وِ بِرِیت وَ سلامت.»
37امّا پولُس مِنِه جواب گُت: «ایما نَه که تبعۀ رومیم، بی محاکِمَه وِ در برابرِ هَمَه بِی چُو زَنِه وُ وِرِمون دانِه مِنِه زندان. ایسِه ایخوان بی سَرِصیا آزادِمون کِنِن؟ نَه خِیرَم! بلکم خِشون بیان وِ ایما نَه وَ وِیچِه بیارِن وَدَر.»
38مأمورَل یِنَه وَ قاضییَل گُتِن، وِ اونگَل وختی اِشنُفتِن که پولُس وِ سیلاس تبعۀ رومِن، سخت اُفتان وَ تَلواسَه 39وِ اومَن، وَشون عذرخوایی کِردِن وِ تا صَرا وَ زندان باشون رَتِن، وِ خواهشِ تَمنا کِردِن که وَ او شهر بِرَن وَدَر. 40اونگَل بعدَ یِکِه وَ زندان اومَن وَدَر، رَتِن وَ حونۀ لیدیَه. وُچِه سَری وَ کَکایَل زَن، تشویقِشون کِردِن. اوسِه وَ وُچِه رَتِن.
Currently Selected:
کارَلِ رسولَل 16: SLB
Highlight
Share
Compare
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
@ 2024 Korpu Company
کارَلِ رسولَل 16
16
تیموتائوس رَت بِی پولُس وِ سیلاس
1پولُس رَت وَ دِربَه وِ اوسِه اومَه وَ لِسترَه. وُچِه شاگردی وَ نومِ تیموتائوس زِندِیی ایکِه که دِیش یهودی وِ ایموندار بی، امّا بُوش یونانی بی. 2کَکایَل مِنِه لِسترَه وِ قونیه وَش وَ خوبی یای ایکِردِن. 3پولُس سییِکِه ایخواس وِّ مِنِه سفر باش بو، وَ خاطرِ یَهودییَلی که مِنِه او مَنطَقَه زِندِیی ایکِردِن، وِّ نَه ختنَه کِه، سییِکِه هَمَه دونِسِن بُوش یونانی یَه. 4وختی اونگَل وَ شهری وَ یِه شهرِ دَ ایرَتِن، اصولی نَه که رسولَل وِ شیخَل مِنِه اورشلیم نَهایَه بییِن، ایدان وَ مردم تا اونگَلَه رعایت کِنِن. 5پَ، کلیسایَل مِنِه ایمون جون ایگِرُتِن وِ هر رو وَ عِدَهشون اضاف ایابی.
رؤیای پولُس درموردِ مِردِ مقدونی
6اوسِه، سرتاسرِ دیارِ فریجیَه وِ غلاطیَه نَه نَهان زِرِ پا، سییِکِه روحالقدس منعِشون کِردَه بی که پِیومِ کلامِ خدا نَه وَ منطقۀ آسیا نَبَرِن. 7وختی رَسییِن وَ سَرحَدِ میسیَه، ایخواسِن بِرَن وَ بیطینیَه، امّا روح عیسی وَشون اجازَه ندا. 8سی هَمیو، وَ میسیَه رَی وابییِن وِ رَتِن وَ تروآس. 9موقِی شُو، پولُس مِنِه رؤیا دی که مِردی مقدونی در برابرِش وِیسایِه، وَش التماس ایکِنِه که «بیو وَ مقدونیَه وِ کِمَکَمون کُ.» 10وختی ای رؤیا نَه دی، فوراً عازمِ مقدونیَه وابیئیم، سییِکِه خاطرجَم وابیئیم که خدا ایما نَه خواسِه تا ای خَوَرِ خَشِ انجیلَه وَشون بِئیم.
ایمون آوُردَنِ لیدیَه مِنِه فیلیپی
11پَ، وَ تروآس بِی کشتی یِهراس رَتیم وَ ساموتراکی، وِ صَباش رسییم وَ نیاپولیس. 12وَ وُچِه راییِ فیلیپی وابیئیم که مُستَمِرِۀ روم وِ یکی وَ شهرَلِ مهمِ او منطَقَه مِنِه ولاتِ مقدونیَه بی، وِ چَن رو وِیسِیم مِنِه او شهر.
13روزِ شَبّات وَ شهر زِیم وَدَر وِ رَتیم هیبِی رو، بِی ای گَمون که وُچِه جِیی سی دعا کِردَن هِسی. پَ نِشَسیم وِ بِی زَنَلی که دورِ یَک جَم وابییَه بییِن، صُبَت کِردیم. 14مِلاشون زنِ خداپَرَستی بی، وَ مَردمونِ شهرِ تیاتیرا که وَ گَپَلِ ایما گوش ایدا. وِّ لیدیَه نوم داشت وِ فروشندۀ پارچهیَلِ گِرون قیمتِ بَنُوش بی. خداوند قلبِشَه واز کِه تا وَ گَپَلِ پولُس خوب گوش بییِه. 15وختی وِّ بِی اَهلِاَیالِ حونَش تعمید گِرُت، بِی اصرارِ زیاد وَمون گُت: «اَر خاطرجَمیت که وَ خداوند ایمون آوُردِمِه، بییِیت وِ مِنِه حونۀ مِ وِیسیت.» عاقبت دَرخواسِشَه قبول کِردیم.
پولُس وِ سیلاس مِنِه زندان
16یِه دَف که ایرَتیم وَ جِیی که مِنِش دعا ایکِردیم، کَنیزی نَه دییم که روحِ غیبگویی داشت وُ وَ رَه طالعبینی سودِ زیادی نصیبِ اربابَلِش ایکِه. 17وِّ اییُفتا وَ دینِ پولُس وِ ایما، قیرَه ایزَه وِ ایگُت: «ای مِردَل، خذمَتکارَلِ او خِدِی متعالِن وِ رَه نجاتَه وَتون نِشون اییِن.» 18وِّ چَن رو هَمی کارَ ایکِه. عاقبت طاقتِ پولُس طاق وابی وِ وَرگَشت وَ او روح گُت: «وَ نومِ عیسی مسیح وَ تِ امر ایکِنُم که وَ ای دُویَر دَرِی!» هَمو دَقَه، روح وَش دَراومَه.
19امّا اربابَلِ او کنیز وختی دییِن امیدی وَ کاسِبی شون نیسی، پولُس وِ سیلاسَ گِرُتِن وِ اونگَلَه سُرنان بُردِنِشون وَ بازار طِی گَپویَلِ شهر. 20اونگَلَه آوُردِن طِی قاضییَلِ شهر وِ گُتِن: «ای مِردَل یهودی یَن وِ خَلَقی نَهانِه مِنِه شهرِمون. 21رسومی نَه یای اییِن که قبول کِردَن وُ وَجا آوُردِنِشون سی ایما رومییَل جایز نی.»
22مردم هَم وَ ضدِ پولُس وِ سیلاس باشون دَس وَ یکی کِردِن. قاضییَل هَم دستور دان جومهیَلِشونَه دَرآرِن وِ بِی چُو بِزَنَنِشون. 23وختی خوب بِی چُو زَنِشون، وِرِشون دان مِنِه زندان وُ وَ زندانبان دستور دان سخت بِپاشون. 24زندانبان وختی ای دستورَ گِرُت، اونگَلَه وِردا مِنِه سیاچال وِ پایَلِشونَه نَها مِنِه کُندَه وِ بِی زَنجیر بَسِشون.
25نِزِنگِ نصفَه شُو، پولُس وِ سیلاس مشغولِ دعا بییِن وِ در حالی که سِرو ایخُوندِن خدا نَه ستایش ایکِردِن وِ باقیِ زندانییَل هَم وَشون گوش ایدان 26که یِه دَفَه زمینجِمِشتِ سختی اومَه، طوری که پییِی زندان اُفتا وَ دَکِسَن وِ تَمومِ دَرَلِ زندان دَرجا واز وابی وِ زنجیرَل وَ هَمَشون واز وابی، اُفتا دومن. 27زندانبان دیار وابی، وِ وختی دی دَرَلِ زندان واز وابییِه، شُمشیر کَشی تا خِشَه بِکِشِه، سییِکِه گَمون ایکِه زندانییَل دَرَتِنِه. 28امّا پولُس بِی صییِی بلند قیرَه زَه، گُت: «بلایی سَرِ خُوت نیار که ایما همَه وِچِنیم!» 29زندانبان چراغ خواس وِ سراسیمَه رَت مِنِه زندان وِ در حالی که وَ زَلِی ایدَکِس اُفتا وَ پِی پولُس وِ سیلاس. 30اوسِه، آوُردِشون وَدَر وِ پُرسی: «ای آقایون، چه کِنُم تا نجات بِجورُم؟»
31جواب دان: «وَ خداوند عیسی ایمون بیار که تِ وِ اَهلِاَیالِت نجات ایگِریت.» 32اوسِه کلامِ خداوندَ سی وُّ وِ تَمومِ کَسَلی که مِنِه حونَش بییِن، اعلام کِردِن. 33مِنِه هَمو ساعتِ شُو، زندانبان اونگَلَه وَگِرُت، زخمَلِشونَه شُس، وِ فوراً وُّ وِ تَمومِ اَهلِاَیالِش تعمید گِرُتِن. 34وِّ اونگَلَه بُرد وَ حونۀ خُوش وِ سیشون سُفرهای پَن کِه. وُّ وِ تَمومِ اَهلِاَیالِش وَ یِکِه وَ خداوند ایمون آوُردَه بییِن مهلی شای بییِن.
35وختی روز وابی، قاضییَل مأمورَلی بِسی کِردِن طِی زندانبان وِ گُتِن: «بِل او مِردَل بِرَن!» 36زندانبان پولُسَ وَ ای پِیوم باخَوَر کِه وِ گُت: «قاضییَل دستور دانِه که ایشا نَه آزاد کِنُم. پَ ایسِه بییِیت وَدَر وِ بِرِیت وَ سلامت.»
37امّا پولُس مِنِه جواب گُت: «ایما نَه که تبعۀ رومیم، بی محاکِمَه وِ در برابرِ هَمَه بِی چُو زَنِه وُ وِرِمون دانِه مِنِه زندان. ایسِه ایخوان بی سَرِصیا آزادِمون کِنِن؟ نَه خِیرَم! بلکم خِشون بیان وِ ایما نَه وَ وِیچِه بیارِن وَدَر.»
38مأمورَل یِنَه وَ قاضییَل گُتِن، وِ اونگَل وختی اِشنُفتِن که پولُس وِ سیلاس تبعۀ رومِن، سخت اُفتان وَ تَلواسَه 39وِ اومَن، وَشون عذرخوایی کِردِن وِ تا صَرا وَ زندان باشون رَتِن، وِ خواهشِ تَمنا کِردِن که وَ او شهر بِرَن وَدَر. 40اونگَل بعدَ یِکِه وَ زندان اومَن وَدَر، رَتِن وَ حونۀ لیدیَه. وُچِه سَری وَ کَکایَل زَن، تشویقِشون کِردِن. اوسِه وَ وُچِه رَتِن.
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Compare
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
@ 2024 Korpu Company