Hechos 13
13
So' Bernabé qataxa so' Saulo ỹímta da' qoỹamaxalóo'te da' ỹ'axa't da' n'aqtac
1Jeso' 'amaqténataxanaxaicpi 'me néta'ña di' Antioquía 'uo na' l'aqtáxanaxanec ñi' Dios qataxa na' dapaxaguenataxanapeec da' n'aqtac. Naua' lenaqa'te saa'me Bernabé, qataxa so' Simón (da' lenaxat laqáỹa Huédaic), qataxa so' Lucio, Cirene lé'ec, qataxa so' Manaén (so'me naquétasee'me' joca'li so' net'a Herodes 'me ỹilo'ogue di' Galilea), qataxa so' Saulo. 2'Uo so' nolo' joca'li jeso'me dasot'a't ỹ'étetac so' li'ỹoxodénataxanaxac ñi' qadasoxola', qana'chi noqouaqtetapeela't da' netamen. Qana'chi so' Espíritu Santo 'enapego' so'me, 'enaac:
—'Aviỹochiỹái'ỹa qomle ñi' Bernabé qataxa ñi' Saulo, qaidi sanaỹilo da'me sétaaque l'onataxanaxa'j 'me ỹa'uo da' ỹiỹáxanaxac.
3Chan'eesa ca'li ỹim da' netamnaxac qataxa da' noqouaqtela't, qana'chi qonetameelóo'te saa'me, qouaselelóo'te. Ỹim, qaama'le qoỹama'.
Saua' Jesús lamaxa's tategue da' Chipre da' ỹ'axa't da' n'aqtac
4Joca'li ỹim dójo', qana'chi so' Espíritu Santo ỹama' saua' Bernabé qataxa so' Saulo, qana'chi saa'me tategue da' Seleucia. Huá'a di'me, qana'chi noqotedáuo da' páide'ta di' niỹaqa'ta 'aleuolec, lenaxat Chipre. 5Joca'li ỹivídede'ta di'me, huétr'a so' nadíỹaxasom lenaxat Salamina. Huá'a, qana'chi ỹ'axátetrac da' l'aqtac ñi' Dios, huétaaue jen' lemáxaqui na' judiopi. So' Juan Marcos na'chi quetaavlo saa'me da' lecochitapegalo. 6Qana'chi ca'li ỹima't saa'me da' coleetrapeelégue jeso' niỹaqa'ta 'aléua, qataxa ỹivíded'a di' noic Pafos. Huá'a di'me, qana'chi qoỹilalégue so' judío lé'ec, lenaxat Barjesús, pi'ỹoxonaq, so'me ỹátaqta qovínaxanaxaic, 'éetapega da' l'aqtáxanaxanec ñi' Dios. 7Jeso'me pi'ỹoxonaq na'chi sa ỹiỹotéegue so' net'a, lenaxat Sergio Paulo, 'me siỹaxaua ỹátenaxanaxaic. Jeso'me net'a damaxasóxona joca'li so' Bernabé qataxa so' Saulo, qá'a so'me sétaaque da' naquiáxana da' l'aqtac ñi' Dios. 8Qaláxasa so'me pi'ỹoxonaq 'me da' lenaxat laqáỹa Elimas, so'me ỹátaqta nequepaxatet'aita saa'me, qataxa nauáatapeeguet so' net'a, da' qaidi sa d'amaqtenataxan. 9Huá'a, qana'chi so' Saulo 'me nataq'en lenaxat Pablo, 'me ỹátaqta saqáchiỹi qa'en so' Espíritu Santo, ỹátaqta ỹilóchiỹi so'me. 10Qana'chi 'enaaco':
—¡'Am qovínaxanaxaic qataxa 'am 'itaxalóxoic, 'am lec'óxot so' paiỹac 'me qadó'o, qataxa ỹátaqta 'adautéua ỹima na' ỹiỹamqáchiiñi! ¿Tóoqo'chi sa 'axañi da' 'auasáxadiñi naua' ỹiỹamadíchidiñi 'éetapeeque ñi' Dios? 11Naỹi ñi' qadasoxola' Dios ỹa'uo da' 'ane'uaxánaguec, da' qaidi sa 'anauáañi, qana'chi ỹátaqta huo'oi gaua' noloqo'te da' sa 'anauá'ne' jañi' c'atena.
Huá'a, qana'chi so'me 'o'm naua' l'ai'te. Qana'chi ỹipotétaaque da' 'chi 'uo ga' ỹacona'aguet so'me, qá'a sa nauáañi. 12Joca'li so' net'a ỹauáachiỹi dójo', qana'chi d'amaqtenataxan, qá'a ỹátaqta ỹ'aalátapeec da' napaxaguenataxanaxac da' qoỹ'axátetac so' qadesaliaxanec Jesús.
So' Pablo qataxa so' Bernabé huétr'a di' Antioquía di'me huá'a di' 'aléua Pisidia
13So' Pablo qataxa saua' liquiáxa'u noqotedáuo chiỹoqóchidi'ña di' Pafos da' páide'ta di' Perge 'me huá'a di'me 'aléua Panfilia, qaláxasa so' Juan Marcos v'iỹílaxague da' Jerusalén da' sa coovlo saa'me. 14Ca'li ỹim, qana'chi quéd'ai di' Perge da' ỹic'ádeta di' noic Antioquía 'me huáaue di' 'aléua Pisidia. Huá'a di'me, qana'chi ỹic'átre'uo jeso' lemáxaqui na' judiopi so' nolo' 'me mataxaqui, qana'chi ñíchidiñi. 15Joca'li ỹim da' qoỹitaxaỹaxanaxáatac jaso' lidíise so' Moisés 'me huetalégue na' naqátaxacpi qataxa jaso'me lidíise so'me l'aqtáxanaxanecpi ñi' Dios, qana'chi saua' nasoxola'te jeso' nemáxaqui, saa'me 'enapegalo saua' Pablo, 'enaac:
—'Ami qadaqáỹa', qomle 'uo ga' 'ad'aqtaquii, qana'chi n'óota da' 'au'axáchiim naỹi na' siỹaxadipi.
16Chan'eesa so' Pablo nichaachiñi, qana'chi 'en na' louaq da' nodéegue da' qaidi ỹ'imáqta na' siỹaxadipi. Qana'chi 'enaaco':
—Jaỹim 'anaquiáxañiỹa, 'ami Israel lase' nataq'en 'ami 'me 'au'óiỹa ñi'me Dios. 17Ñi'me let'a Dios jen'me lec'óqo'tepi so' Israel, ñi'me ỹilotelégue joca'li so'me huá'au qadapidiipi, qana'chi ỹanem jeso'me da' ỹátaqta jalcote qa'en so'me joca'li néta'ña di'me ỹaqá'a 'aléua lenaxat Egipto. Joca'li ỹim, qana'chi cá'ai qa'en jeso'me di'me 'aléua, ỹidolégue da' p'asáiỹi lañoqtaxanaxac. 18Ñi' Dios ỹátaqta n'añaxáteeta josii'cho' naua' loico 'me sa n'oi'n so'me ca'li quetalégue so' totelégue 'aléua saua' cuarenta 'uóidi. 19Qataxa ñi'me ỹ'étec da' qoỹalaat joca'li so' siete ỹodapecachi siỹaxadipi 'me netalégue jénjo' 'aléua Canaán, qá'a sétaaque da' ỹanem jénjo' 'aléua so'me huá'a qadapidiipi. 20Joca'li ỹim, qana'chi ñi' Dios ỹilo'ogue qa'en so'me saua' cuatrocientos cincuenta 'uóidi na'me nasoxola'pi 'me nimitaac na' nesamaxataxacpi, cha ỹivíd'a so' nolo' ca'li 'uo so' l'aqtáxanaxanec lenaxat Samuel. 21Huá'a joca'li, qana'chi jeso'me ỹiỹáxanaaque ga' let'a da' qaidi ỹilo'ogue. Qana'chi ñi' Dios ỹanem da' let'a qa'en so' Saúl, jeso'me lec'óxot so' Cis. Jeso'me chiỹaqáaue na' lec'óqo'tepi so' Benjamín, qana'chi ỹilo'ogue jen'me saua' cuarenta 'uóidi. 22Joca'li ỹim, qana'chi ñi'me Dios ỹoqosáxanee'guesop da' net'a so'me, qana'chi ỹanem jen'me siỹaxadipi da' let'a qa'en so' David. Qá'a ñi'me 'enaaco': “Naỹi da'me 'uo ñi' David, ñi'me Isaí lec'óxot, ñi'me 'me ỹátaqta siỹamaxadéeta, qá'a ỹátaqta ỹí'et ỹima qomle jen'me séetapeecpi.” 23'Uo so' 'oonolec jen'me lec'óqo'tepi so'me David, jeso'me na'chiso so' Jesús so'me Dios ỹanem da' nec'alaxatéegue na' lec'óqo'tepi so' Israel, qá'a sóxote joca'li da' ỹ'axátet'am da'me da' ỹan. 24Joca'li maliaxa sa nóvi' so' Jesús, qana'chi so' Juan ỹima da' d'aqtaxáatapeguem ỹima jen'me Israel lec'óqo'tepi, 'éetapega da' ỹaxadíñi naua' loico, qaidi qonachiláxan. 25Qataxa so' Juan ca'li ỹauaqá'a ga' lalóqo', qana'chi so'me 'enaaco': “Jaỹim sa na'chaỹim ga'me 'anp'itáxañiitaaque; qaláxasa ga'me jaỹim nec'atetalégue, jena'me ỹátaqta sa sañoxot taa'le 'chi sesodéegue naua' leque'te gaua' lapela'te.”
26'Ami ỹaqáỹa' 'me 'ami lec'óqo'te so' Abraham, qataxa ỹima da' 'oñíita 'me ỹátaqta 'au'óiỹa ñi' Dios, da'me dójo' qoỹ'axátetac nec'alaxa, jeda'me mai'chi 'adalémaxasichii. 27Qá'a na'me siỹaxadipi 'me néta'ña di' Jerusalén qataxa na'me lasoxola'pi, jen'me sa ỹaateton joca'li so' Jesús da' naqaiso 'me nec'alaxaqui, qataxa jen'me sa ỹaỹáteneeta naua' l'aqtaqa so'me l'aqtáxanaxanecpi ñi' Dios 'me qoỹosáxanaxat'ape da' huáaue jen' lemáxaquipi jen'me di' nolo' 'me mataxaqui, qana'chi 'éeta so'me da' qoỹaneguet da' nalaataguec. Da'me ỹí'et, qana'chi ỹipaquíchiỹi da'me ỹ'axátetac joca'li so' n'aqtáxanaxanecpi. 28Sa ỹaqalan da' sa qonata ga'me huasoilégue joca'li so'me da' qoỹalaat, qana'chi 'ená'am qoỹiỹaxanot so' Pilato, da' qaidi damaxasoxolégue da' qoỹalaat. 29Joca'li ỹim ỹima da' qoỹ'étec so'me jen'me sóxote nedétañi 'me n'aqtagueco josii'cho', qana'chi qonaqchiñi qochiỹoxotaỹi jaso' nesodooso, qana'chi qoỹisiiñi. 30Qaláxasa ñi' Dios ỹitaxa nec'alaxadiséguem so'me. 31Qaa'le qaỹóxode' saua' noloqo'te da' naloxóotapegalo so'me saua' ỹátaqta náigaxa'u joca'li chiỹoqóchidi'ña di' Galilea, cha ỹivíde'ta di' Jerusalén. Qana'chi naỹi na'chisaua saa'me da' ỹ'axátetrapeguem na' siỹaxadipi da'me dójo'.
32Chan'eesa qo'mi s'axátaxama 'ami naỹi dójo' 'ónaxaic qadipí'ic 'me ỹ'axátem joca'li so'me huá'au qadapidiipi ñi' Dios. 33Qá'a qo'mi mai'chi lec'óqo'tepi jeso'me, chan'eesa ñi' Dios ỹátaqta ỹipaquíchiỹi da'me 'enaac joca'li da' ỹitaxa nec'alaxadiséguem so' Jesús da' qadec'alaxaqui. Qá'a na'chi nedetalégue jaso' nede lenaxat Nalacpi da' l'aqtac, 'enaac: “'Am 'me na'chi'am ỹalec, 'am sec'oic jénjo' nolo'.” 34Ñi' Dios ỹ'axátet'a joca'li da' ỹitaxa nec'alaxadiséguem so'me, qaidi da' ló'oquiaxac sa 'te noláiñi. Qá'a na'chi 'enapega't naua' nedétrañi l'aqtaqa, 'eet'oi: “Jaỹim 'ami sanema qomle da' ỹoqouagaxanataxanaxac 'me s'axátetapeguem ca'li so' David.” 35Nataq'en so' n'aqtac 'me nedetalégue jan' Nalac laqáỹa 'enaac: “Sa 'auasenem da' noláiñi da' ỹó'oquiaxac, qá'a jaỹim 'adamaxasec 'adauotaxat.” 36Qana'chi 'eesa da' so' David ỹátaqta ỹilo'ogue joca'li so' laỹi da' ỹ'e't naua' ỹamaxalóo'te ñi' Dios. Qaláxasa joca'li ỹim, qana'chi so'me ỹileu, qana'chi qoỹisenóoue so'me let'alpi 'me huá'au, qana'chi da' ló'oquiaxac noláiñi. 37Qaláxasa so'me ló'oquiaxac jesójo' 'me nec'alaxadiséguem ñi' Dios, jeso'me sa 'te noláiñi. 38Chan'eesa, 'ami ỹaqáỹa', n'óota da' 'auaỹáchiñii da' na'chiso so' Jesús 'me chiỹoqóchiỹi da' qoỹapalaxa't naua' noico. Na'chida da'me 'ami s'axátetapeema naỹi. 39Qana'chi ỹima jen'me ỹ'amaqten so'me, qana'chi qoỹapalaxat ỹima na' loicpi 'me sa ỹaqanatet joca'li da' ỹapalaxat na' laqátaxacpi so' Moisés. 40Ma'choqo' qomle da' 'oñíita, je'domataxa 'ami tachiilo naua' l'aqtaqa so'me l'aqtáxanaxanecpi ñi' Dios, 'me 'enaac:
41Cha' píiỹa, 'ami 'uenáxanaxaicpi,
'chi 'au'aaláita qomle, qataxa 'ami palíchidiñi,
qá'a jaỹim 'me ỹ'onataquéna, 'uo ga' nolo' qomle 'avídiiỹa,
qana'chi 'uo ga' sa'uo sa dalaỹá'a,
ga'me ỹátaqta sa 'au'amaqchíñii, temaqaidi da'me 'uo ga'me 'ami d'aqtaxáatapeema.
42So' Pablo qataxa saua' liquiáxa'u ca'li ỹinoxodéegue da' quéd'ai jeso' lemáxaqui na' judiopi, qana'chi na' sa judío lé'ecpi ỹiỹáxatoto saa'me, da' qaidi ga'me nolo' laqáỹa 'me mataxaqui qana'chi ỹitaxa ỹipaquetrelégue da' ỹ'axa't dójo'. 43Joca'li sóxote ỹim so' nemáxac jeso' nemáxaqui, qana'chi ỹátaqta jalcote na' judiopi qataxa jen'me 'chi ỹaconeguet da' l'amaqténataxanaxac na' judiopi qataxa ỹátaqta quetelégue, jeso'me 'equegue so' Pablo qataxa so' Bernabé. Qana'chi saa'me ỹátaqta huaqátetapega jen'me, da' qaidi sa ỹaxanéegue da' lichoxodénataxanaxac ñi' Dios.
44Joca'li ỹivídee'ga so' nolo' laqáỹa 'me mataxaqui, qana'chi huec ỹima da' ỹima'a't jen'me néta'ña so' noic, da' naquiáxana da' l'aqtac ñi' Dios. 45Qaláxasa joca'li ỹilá'a jen'me judiopi na' siỹaxadipi, qana'chi jen'me judiopi ỹátaqta 'uo da' nedáxaỹaxac. Qana'chi qoỹ'iỹílaxatet'aguet na' l'aqtacpi so' Pablo qataxa qoỹisouéetac. 46Qaláxasa so' Pablo qataxa so' Bernabé sa d'oidalégue da' l'aqtaxanaxa'j. Qana'chi ca'li ỹim, qana'chi 'enapega'to':
—Da' l'aqtac ñi' Dios, da'me n'óota da' 'uáiñi da' qoỹ'axátem jen'me judiopi. Qaláxasa naỹi da' 'ami sa 'auacoñiiỹet da' nec'alaxa 'me qaỹa 'te loiquiaqa', qamaa'chi táxa qo'mi naỹi saxáaue jen'me sa judío lé'ecpi. 47Qá'a naqaida da' qo'mi ỹamaxalóo'te ñi' qadasoxola', 'enaac:
'Am sen sega'me 'am lecoỹadáxat na' ỹodapecachi siỹaxadipi,
qataxa 'am chiỹoqóchiỹi qomle da' nec'alaxa, cha ỹivid'alo naua' lail jen' 'aléua.
48Joca'li naquiáxanee'gue dójo' jen'me sa judiopi, qana'chi ỹátaqta 'uo da' lamaic. Qana'chi so'me 'enaaco': “Ỹátaqta 'ónaxaic da' l'aqtac ñi' qadasoxola'.” Huá'a, qana'chi d'amaqtenataxan jen'me chi'ena ca'li da' qoỹaqátaxatapiỹe't da' qaidi taỹot da' nec'alaxa 'me qaỹa 'te loiquiaqa'. 49Qana'chi 'éeta joca'li da' qoỹ'axátetac da' l'aqtac ñi' qadasoxola' ỹima so'me 'aléua. 50Qaláxasa jen'me judiopi 'uo jen' dosétapegue' na'me ỹ'oxodaipi ỹauodipi 'me quétapegue' ñi' Dios, qataxa jen'me l'imdipi 'me naláuo so'me noic da' ỹadín'a jen'me, da' qaidi qoỹiqueuógaxa'n so' Pablo qataxa so' Bernabé, cha quéd'ai qoỹin so'me 'aléua. 51Huá'a, qana'chi saa'me nichiỹoxodíñi jen' 'enáxaỹaxa naua' lapia'te, da'me na'chi l'anaxat da' mai'chi nasouaxatela't so'me siỹaxadipi. Qana'chi saa'me ỹic'ádeta di' noic Iconio. 52Qaláxasa na'me d'amaqtenataxan ỹátaqta 'uo da' lamaic qataxa nesaqáchiỹi 'en so' Espíritu Santo.
Currently Selected:
Hechos 13: PLGNT93
Highlight
Share
Compare
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Nuevo Testamento Pilagá © Sociedades Bíblicas Unidas, 1993.