Hechos 26
26
So' Pablo ỹ'axátem so' net'a Agripa da'me qoỹíitapeguec so'me
1Chan'eesa so' net'a Agripa 'enapego' so' Pablo, 'enaac:
—'Am qo'li 'aua'uo ga' 'ad'aqtac.
Qana'chi so' Pablo ỹaaséguem na' louaq, qana'chi dose, 'enaaco':
2—Ỹátaqta jaỹim mátac da' 'anaquiáxana da' ỹitaxaỹaxac, 'am ỹit'a Agripa, da' qaidi sa'uo ga' senaac da' sasoỹa'aguet ỹima jen'me 'éetapega ỹasouaxasetpi na' judío lé'ecpi. 3Qá'a jaỹim saỹáteeta da' 'am ỹátaqta 'auaỹáteete' naua' qan'onataico qo'mi judío lase', qataxa da'me ñicotaqátapiỹi. Chan'eesa jaỹim 'am ñachoxodenot da' jaỹim 'aneuálaxai'ne' da' jaỹim 'anaquiáxana.
So' Pablo ỹ'axat da' 'éeta ca'li d'amaqtenataxan
4Ỹima na' judiopi ỹátaqta ỹaỹáteeta da' ỹasoxoc ca'li sonéta'ña di' ỹ'acháqa' qataxa di' Jerusalén ca'li sonétaaue jen'me ca'li maliaxa jaỹim nootolec. 5Jen'me nataq'en ỹaỹáteeta, qataxa da' sétaaque da' ỹ'axat qana'chi ỹ'axat, ca'li maliaxa jaỹim nootolec, qana'chi ñáxat'ai na' fariseopi, jen'me ỹátaqta quet'egue da' l'amaqténataxanaxac na' judiopi, sa 'ená'am na' laỹi. 6Qaa'le naỹi jaỹim qonauéeuo, da' qaidi jaỹim qonimit ỹasouaxat da'me ñaquitaxac, da' ñi' Dios da' ỹitaxa nec'alaxadiséguem qomle na' napa'lpi, qá'a naqaida da'me ỹ'axát'em josii'chi so'me huá'au qadet'alpi. 7Nataq'en jen'me lec'óqo'tepi' saua' sachíỹoxosoxogueta doce lec'óqo'te so' Israel, jen'me nataq'en ỹiuatétac qomle ỹivíta da' ỹipaquíchiỹi da'me n'aqtaguec joca'li. Chan'eesa jen'me ỹi'ỹoxodéetac ñi' Dios, qataxa ỹí'et da' l'aqtac ỹiméda naua' noloqo'te qataxa naua' pi'ỹáxadi. Qana'chi naqaida da'me ñaquitét'a, 'am ỹit'a Agripa, da'me ỹa'uo da' na' judiopi jaỹim nep'aguéna. 8¿Qo'li sa 'te 'au'amaqchiñiỹo' 'ami da' ñi' Dios ỹitaxa da' nec'alaxadiséguem na' napa'lpi?
So' Pablo ca'li decointáxatapiỹi jen'me quétapegue' so' Cristo
9Jaỹim ca'li ỹátaqta jalcote jen'me sa nó'in ỹeenataxacpi 'me sétaaque da' s'étec da'me lenaxat so'me Jesús 'me Nazaret lé'ec. 10Qana'chi sepacá'a da' sé'et da'me ca'li huá'a di' Jerusalén, qana'chi jen'me lasoxola'pi jen'me netaxaỹáxanaxanecpi jaỹim ỹanem so' l'aqtac. Huá'a, qana'chi ỹátaqta jalcote na' secoñi' jen'me 'amaqténataxanaxaicpi. Qataxa da' 'uo na' qoỹalaat, qana'chi jaỹim ỹátaqta siỹamaxadéeta. 11Qataxa 'uo da' ỹátaqta se'uaxáatac jen'me da' sétaaque da' qaidi ỹaxañi da' lip'iỹáxac. Naqaida da'me séet'ec ỹima jen'me lemáxaquipi na' judiopi. Qá'a jaỹim ỹátaqta jalcote da' ỹiquiỹáxa jen'me, cha ỹivíd'a da' secanáxañiilo naua' ỹoda'alo noiqa.
So' Pablo ỹitaxa ỹ'axat da' 'éeta ca'li ỹímta da' d'amaqtenataxan
(Hechos 1.1-19; 22.6-16)
12Na'chida da'me ỹeenataxac ca'li jaỹim sat'ague da' noic Damasco, jaỹim ỹanem da' l'aqtac jen'me lasoxola'pi jen'me netaxaỹáxanaxanecpi da' jaỹim ỹamaq. 13Qaláxasa ca'li hua'nỹi so' naq'aic, 'am ỹit'a Agripa, so' nolo' laiñi, qana'chi sela'aguet so' nauaq ỹátaqta napacalégue na' l'edáxa jañi' c'atena, chiỹoqo'ot na' piỹem. Qana'chi jaỹim souáaue, nataq'en saa'me ñáictapee'to. 14Chan'eesa qademáñi da' qade'uáqaiỹi, qana'chi jaỹim semachíỹa so' n'aqtac jaỹim 'enapéga, 'e'n naua' judiopi l'aqtaqa, 'enaac: “'Am Saulo, ¿tá'nooqo'chi jaỹim 'aucáatac? 'Am mai'chi 'an'quemaqtetapeela't, 'auená'am ga' nauégaxanaxala' huaca da' mai'chi ỹacháqtapeeguet jaga' nesógaxanaqte.” 15Qana'chi senaac: “¿Jái'chi 'am, 'am ỹasoxola'?” Qana'chi so'me jaỹim 'enapéga, 'enaac: “Na'chaỹim Jesús 'me jaỹim 'aucáatac. 16Qaláxasa 'oñíseguem qomle, 'anchaachiñi, qá'a jaỹim 'am ñaloxonguet, qá'a sétaaque da' qaidi jaỹim 'au'onataxanot, qataxa da' qaidi 'au'axat da'me naỹi 'adauanáxanaxac qataxa ga'me tát'a da' 'am saloxóna. 17Jaỹim qomle 'am ñic'alaxatee'guesop na' judiopi, qataxa jen'me ỹaqá'a chiỹoxogue, jen'me naỹi 'am samaxa da' 'auc'atalo. 18Jaỹim 'am samaxa jen'me siỹaxadipi, da' qaidi nauanéegue 'auen, qaidi sega'me sa quétaaue na' n'álaxa, na'chidáta da' quétaỹi na' ỹ'oqóchiiñi; qataxa qaidi jen'me sa quet'ot da' lañoqtaxanaxac so' paiỹac Satanás, na'chidáta da' 'equegue ñi' Dios; qataxa qaidi jaỹim ỹ'amaqten, qana'chi qoỹapalaxat jen' loicpi, qataxa qaidi qoỹapoteneuó'o da' qoỹanem qomle ga'me ỹ'axátet'am ñi' Dios jen'me lalémaxasetpi jiñi'me.”
So' Pablo ỹátaqta da' ỹalaxaguet da' lauanáxanaxac
19Chan'eesa, 'am ỹit'a Agripa, jaỹim sa 'te sa soqo'cha joca'li da' ỹauanáxanaxac 'me chiỹoqo'ot na' piỹem. 20Jaldáta da' jaỹim se'uáuaxachiiñi da' s'axátem da' n'aqtac jen'me néta'ña di' Damasco. Ỹim, qataxa jec jen'me néta'ña di' Jerusalén, qataxa ỹima jen'me néta'ña di' 'aléua Judea, qataxa nataq'en na' sa judiopi. Senapéga da' qaidi ca'ai naua' loico, qataxa v'iỹílaxa ñi' Dios, qana'chi ỹí'et ga'me 'ónaxaic 'me chiỹaqáaue da' dálaxaic lasoxoc. 21Naqaida da' ỹa'uo da' na' judiopi jaỹim ỹaconé'uo da' jaỹim ỹicoñi' ca'li huáaue jiñi' tamnaxaqui let'ádaic di' Jerusalén, qana'chi sétaaque da' jaỹim qoỹalaat. 22Qaláxasa ỹasouaxat da' lecochaxac ñi' Dios da' séeta, chan'eesa naỹi maliaxa sequéta da' s'axátetapeguem ñi'me ỹima na' siỹaxadipi, s'aqtaxanem na' maliaxa sa ỹ'axaic qataxa jen'me ỹ'axaiquipi. Qaa'le sa ỹaqá'a ga'me ỹ'aqtaxanaxac da' s'aqtaxan. Jaldáta da' s'axátetac da' l'aqtaxanaxac so' huá'au letaxaỹáxanaxanecpi ñi' Dios qataxa so' Moisés da' qoỹ'axátet'aguet da' naỹa'quéna. 23Da'me n'aqtaxanaxac qoỹinaac ga'me net'a 'me nec'alaxaqui, jega'me qomle ỹátaqta 'uo da' ne'queténaxac. Da' ỹim, qana'chi qoỹalaat, naqaiga qomle ga' le'uáuaxanec da' qonec'alaxadisee'mot na' napa'lpi. Ỹim, qana'chi ga'me ỹ'axátem da' nec'alaxa jen'me qadaỹi qataxa jen'me sa judío lé'ecpi, da'me 'ená'am na' ỹ'oqóchiiñi.
So' Pablo quetapee'uo so' Agripa da' d'amaqtenataxan
24Joca'li 'enaac dójo' so' Pablo, qana'chi so' Festo ỹ'alaqo', 'enaac:
—¡Qa'chi 'uo da' 'am huét'ac, 'am Pablo! Souaxat da' ỹágueegue da' 'anapaxaguenaxac, qana'chi 'am n'áxat.
25Qaláxasa so' Pablo 'enaaco':
—Qaỹa 'te ga' jaỹim huét'ac, 'am ỹit'a Festo; qá'a jeda'me jaỹim s'axátetac ỹátaqta lasoxoc, qataxa ỹátaqta 'eesa. 26Jiñíjo' ñi' net'a Agripa qo'mi quetaavlo, jiñi'me ỹátaqta ỹaỹáteeta dójo'. Chan'eesa jaỹim sa ñitelétapiiñi da' jaỹim demachítapega jiñi'me, qá'a saỹáten da' jiñi'me nataq'en ỹaỹáteeta ỹima da'me dójo'. Qá'a da'me sa huapóxoic da' lasoxoc; da'me ỹátaqta ỹáateegue. 27Qana'chi 'am net'a Agripa, ¿qo'li 'au'amaqten da' l'aqtaxanaxac so'me letaxaỹáxanaxanecpi ñi' Dios? Di'ỹoqóta da' 'am 'au'amaqten.
28Qana'chi so' Agripa 'enaaco':
—Tema'le huec da' jaỹim 'auañoxot da' qaidi s'amaqten so' Cristo.
29Chan'eesa so' Pablo 'enaaco':
—Temaqaidi da'me huec da' 'au'amaqténataxan, 'uootaxa maliaxa, qaláxasa jaỹim sétaaque da' ñi' Dios sa 'am 'oonolec qa'en, nataq'en ỹima jen'me jaỹim naquiáxatapega naỹi ỹivíd'a da' 'ená'am jaỹim qomle, qaláxasa sa jaỹim 'oñí'ỹam qomle da' jaỹim qoỹicoñideta't.
30Ca'li ỹim da' 'enaac dójo' so' Pablo, qana'chi ñíseguem so' net'a Agripa, nataq'en so' net'a Festo, qataxa jaso' Berenice, qataxa ỹima so'me ñíchiiñi. 31Qana'chi p'áiỹi jeso'me net'alpi, qana'chi qodosétapiỹi da'me dójo'. Qana'chi jeso'me mai'chi 'enapega'to':
—Ñíjo' siỹaxaua, jiñi'me ỹátaqta qaỹa 'te ga' huasoilégue da' qaidi qoỹalaatec, 'uootaxa da' 'chi qoỹicoñideta't.
32Qana'chi so' Agripa 'enapego' so' Festo, 'enaac:
—Ñíjo' siỹaxaua ỹaqanatet da' qoỹisóiỹi taa'le sa ỹiỹáxane'uo da' nimit ga'me qadet'a 'me na'ague da' Roma.
Currently Selected:
Hechos 26: PLGNT93
Highlight
Share
Compare
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Nuevo Testamento Pilagá © Sociedades Bíblicas Unidas, 1993.