??? 2
2
Bǝ Wuo Gi Ɓyang a Langǝ i
1Kwɔ vii Fentikos wuo, ya dǝ ba a langǝ i gǝmtha bǝikun. 2Dangtthǝ ni yang yol nung gwab wayi kwɔ gwab mangǝ waa dǝna ɓuob, wuu yi gwoi ɓǝ ǝndǝi bǝi kwɔ i ǝǝ tthǝ ɓǝ. 3Yang ǝrr i ɓyǝa nung a kun mangǝn lyǝn lua wuu pin loi ǝndǝi kwɔ bǝilǝ ɓǝ. 4I ǝndǝi Ɓyang a Langǝ i yitthǝi ǝrr i baipi bǝ gei ba i nwa yakun manungkwɔ Ɓyang a Langǝ i oi lǝ si ɓǝ.
5Lona lǝ kullo ya Yahudawa kwɔ dǝna sur Fuh nikwɔ ǝǝ Urshalima, ya Yahudawa kwɔ ǝrr losua angǝ a ǝndǝi longwam kwɔ ɓǝ. 6Kwɔ i lǝ vǝm nungkwɔ ni, kon yayuu gǝmtha, ba kwɔ i ǝndǝi dǝnni lǝ ya dǝba a langǝ i dǝna gei ba i nwa gwoi gi ɓǝ. 7Loi fǝm, i ɓib angǝ, <<Yayuu kwɔ dǝna gei ba nikwɔ ǝn ya Galili! 8Tonǝnǝ, yang, ɓi ǝndǝi dǝɓi lǝi dǝnni gei ba i nwa gwoi ɓiǝ? 9Ɓi ǝnya Fartiyawa, Madayanawa, i Elamawa; ɓi ǝrr Bagadaza, Yahudiya, i ya Kafadokiya; i ya Fantas, i ya Asiya, 10i ǝrr Firijiya i Bamfiliya, Masar i ɓyǝn ya Libiya gɓag Kurane. Yakun ǝrr Roma, 11i ya Karitawa ǝndǝi i yakwɔ ǝn ya Yahudawa lǝu kwɔ, kwɔ i mǝrrǝm Yahudanci, langkwoi yakun ǝrr karitawa i Larabawa yirrǝ ɓi ǝndǝi dǝɓi lǝi dǝnni gei ba i nwa gwoi ɓi lǝ ba gong nungkwɔ Fuh toɓǝ!>> 12Loi fǝm dǝi ɓibtha angǝ, <<Nungkwɔ ǝǝ lǝn ɓǝttǝn?>>
13Yakun dang kong ɓǝlǝ dǝna tthak ya dǝba a langǝ i ɓǝ angǝ, <<Yayuu kwɔ nwa mung fǝrrǝng!>>
Bitrus Gei Ba Lǝ Kon Yayuu
14Yang Bitrus ǝrr dǝi nǝbo i sua ya nwatummi gi Yeso sob iu kun kwɔ baipi bǝ gei ba lǝ kon yayuu i yol angǝ, <<Ya young ɓi ya Yahudawa i ɓǝ kwɔ ɓa ǝǝ Urshalima kwɔ, ɓa lǝm kwɔ mǝn gei ɓǝ nungkwɔ bakwɔ dǝna gǝi ɓǝ. 15Yayuu kwɔ nwa ǝn mung fǝr, manungkwɔ dǝɓa nhǝm ɓǝlǝu; ǝn lona songsob ɓuo a nungwoi lakwɔ. 16Nilǝu, Nungkwɔ lǝ nungkwɔ ya gei ba a tthasi Yowel gei ba loɓǝ:
17<Fuh gei angǝ, nungkwɔ mǝn to vii a nǝsua kwɔ manungkwɔni:
Mǝn al Ɓyangǝm lo yayuu ǝndǝi.
Yathang ɓǝ yaɓǝi i yasi a gei ba a tthasi;
Fuh a tanatthǝ kilǝng lǝ ya baittha ɓǝ,
ya to yikuu ɓǝ a muan muani.
18Ən, i ya thǝbǝm ǝndǝi, yaɓǝi i yasi,
Mǝn al Ɓyangǝm dang wam lǝkwɔ,
langkwoi i gei bam.
19Mǝn to nung fǝmlo yilǝ
langkwoi nung ǝrr lǝ kiggǝ longwam pangsua.
Zii tthǝ, lua, i duu ɓuon tthǝ.
20Fuh a baithǝl,
langkwoi fi a mǝrrǝm la thǝnni mangǝn zii,
nwuni gong vii i ghaali Vii Dangbang a wɔ.
21Langkwoi yang, yuu a kwɔ lubǝ Dangbang ba bǝ nwong bǝi i nwongǝu.>
22<<Ya youngǝm ya Israila, ɓa lǝ bakwɔ! Yeso ya Nazarat ǝn yuu kwɔ tthǝnyimmi gu kai nǝkwam tthǝ ɓǝlǝ i nung fǝmlo kwɔ Fuh to i u lǝ ɓǝ. Manung kwɔ ɓǝ i naɓǝ lǝ ɓa i bǝ nung kwɔǝng, ba kwɔ nung ɓǝ tonung ganglang ɓǝlǝ ɓǝ. 23Manung a kwɔ Fuh mab zuiu u gwab angǝ i dǝɓǝ Yeso; ɓa thǝu na ya nung a ɓko a piu lo kab gangǝ i. 24Kwoi Fuh ǝrrǝu lǝ i nwongǝi dang ɓua, u iu lǝ nǝkwam na ttha ɓuiɓua, bakwɔ ɓua ɓuan muu mangǝn ya pursǝnǝ lǝu ɓǝ. 25Bakwɔ Dkoda gei ba Yeso angǝ,
<Ən ɓyǝa Dangbang tthasim lona ǝndǝi; u gbagǝm, langkwoi kiggǝm ǝrrǝu.
26Langkwoi nungkwɔni yang tthǝm la ǝndǝi, langkwoi bam ǝndǝi ǝn tthǝla.
Langkwoi Ɓang, kwɔ lǝ ya ɓuiɓua kwɔ, mǝn ǝǝ dang bǝ dǝnyitthǝ Fuh,
27bakwɔ a songlim longwam ya ɓuiɓuko;
a yi ya thǝbmǝ a langǝ i zuu dang juǝn nǝu.
28A tamnatthǝ nunglǝi a kwɔ tǝmlǝ nwongǝi ɓǝng,
ma toǝm mǝn lǝ tthǝla ɗǝgsi mǝ.>
29<< Ya youngǝm ya Israila, Mǝn gei ɓǝ ba tthǝ kaitthǝ lǝba ya bǝpi ɓi a nwasiu Yigwoi Dkoda. U ɓui i suu, juǝn gu tthǝ bǝikwɔ i ɓilǝ wulǝ vii a ɗiggǝ kwɔ. 30U ǝn ya gei ba tthasi, langkwoi u i bǝ nungkwɔ Fuh gwabu nwa ɓǝng: Fuh zuu nung angǝ i to yuu a kun dang ya byǝko lǝ yigwoi, manung Dkoda. 31Dkoda ɓyǝa nungkwɔ Fuh dǝna tǝbǝ tou tthasi ɓǝng, nungkwɔ gei ba bǝ ǝrr gi Kristi i nwongǝi kwɔ u gei angǝ,
<I songliu longwam ya ɓuiɓua lǝu;
tthǝu zuu dang juǝn lǝu.>
32Fuh ǝrr lǝ Yeso ɓǝ kwɔ i nwongǝi, langkwoi ɓi kwɔ ǝndǝi ǝn ya shǝdǝ tthǝ nung ɓǝ kwɔ. 33I ǝrrǝu lǝ i dǝ lona nali gi Fuh, Daa gu, langkwoi u muo Ɓyang a Langǝ i kwɔ i gwabbu nwaɓǝ. Nungkwɔ dǝɓa ɓyǝa lakwɔ dǝɓa lǝkwɔ ǝn nung dǝ gu kwɔ u al loɓi ɓǝ. 34Bakwɔ ǝn Dkoda kwoi tǝ wayi lǝu; kwoi u gei angǝ,
< Fuh Daa gei lǝ Dangbangǝm tthǝ angǝ:
A ǝǝ bǝikwɔ lona a nalim
35nǝ ǝn dǝ ya ɓui mǝ lǝ thko dǝ bomǝ ɗǝ.>
36<<Manungkwɔni yang ɓǝ ya Israila ǝndǝi, yang, ɓa i bǝi la langǝ i ɓang Yeso kwɔ, ɓa pi lokab gangǝ i kwɔ, lǝ yuu a kwɔ Fuh mab lǝ Dangbang i Kristi ɓǝ!>>
37Kwɔ yayuu lǝ nungkwɔ, kiggǝi ǝrr ghaatthǝ i gei Bitrus i sua ya nwatummi ɓǝ angǝ, <<Yayoung ɓi, ǝn ɓǝ ɓi to?>>
38Bitrus gei angǝ, << Ko ǝn ya ǝndǝi mǝrrǝm yitthǝ nung a ɓko gu yang i wollu mung dang ɗuǝn Yeso Kristi, yang bǝ i al nung a ɓko ɓǝ lǝtǝ; yang ɓa muo nung dǝ gi Fuh, Ɓyang a Langǝ i. 39Bakwɔ Fuh dǝ ganglang gu i ɓǝlǝ i yathang ɓǝ, langkwoi i ya kwɔ tutthǝ ǝndǝi ɓǝ ya kwɔ ǝndǝi Dangbang Fuh ɓi a lubǝi tthǝu lǝ ɓǝ.>>
40Bitrus yammǝi i balǝ kpaatthǝ u gei ba, angǝ, <<Ɓa nwong loɓǝ tthǝ bǝ ɗablua bǝi kwɔ da wɔ lo yayuu a ɓko kwɔ ɓǝ!>> 41Ya kpaali dang ǝi dǝba a langǝ i tthǝ bagu nungkwɔ i wolli mung, langkwoi yayuu tthǝmsob ɓua li i lilǝ lo yayuu Fuh. 42I lǝi lona dǝnni nanung na ya nwatummi, dǝnni wuo bǝ kǝbtha, dǝnni tang nung lotha i bǝ pinwa.
Bǝ Əǝ Ya Dǝba A Langǝ i
43Ya nwatummi to nung fǝmlo i nung ǝrr lǝ kiggǝ kpaatthǝ, langkwoi tthǝ yayuu ǝndǝi sur Fuh i bǝ du ghaali. 44Ya dǝba a lilo tthǝ bǝ gǝmtha dǝnni gab nung nai lǝ tha. 45I ɗyǝab nungnai i nungtǝi gi, yang i gab nungkurɓǝ ɓǝ ɓuai ǝndǝi, manung a kwɔ ko ǝn ya dǝna yiɗi ɓǝ. 46Vii ǝndǝi dǝnni kǝbtha kǝm nyǝknung, langkwoi dǝnni tang nungtang lotha gwoi gilǝ, dǝnni tangnung tang i tthǝla dang nyi a langǝ i, 47dǝnni kha Fuh, langkwoi dǝnni to lonyi a langǝ i tthǝ tha. Langkwoi vii ǝndǝi Dangbang dǝna lilo thayuu kwɔ Fuh nwongǝi ɓǝ.
Currently Selected:
??? 2: MLP
Highlight
Share
Compare
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
The Word for the World International and The Word for the World Nigeria