Utumbulilu 50
50
1Bhela Yusufu akunjinamili tati waki, akaleliki na kunkumbatila. 2Panihapa Yusufu akabhalaghalaki akasing'anga bhabhakabhi bhundwaha, bhunjeghala Izilaeli tati waki mitela nahuli ngaibhola. Akasing'anga bhakunjeghi mitela Izilaeli. 3Bhakatumili machobha alobaini, maghambu nde chikahi chechipalika kwa kujeghe hyegha mitela nahuli ngajibhola. Nabhombi Bhamisili bhakundeli Yakobo kwa machobha sabini.
4Machobha gha kundelela paghajomwike, Yusufu akabhapwaghi bhandu bha munyumba jaka Falao, akapwaghaje, “Ngati anambatiki chihomu pamihu jinu, chondi nobha mukumpwaghila Falao kwa ndandi jango. Mumpwaghilaje, 5‘Tati wangu akanapili na kumbwaghila, “Nepani mi pambipi kupotela, ukandaghaje ku litengeli lenabachike paliganga ku inchi ja Kanaani.” Henu nukulobha unyetakalyaje nukuntagha tati wangu, nanatu anangelabhukaje.’ ”
6Falao akapwaghike, “Ukwelaje, ujenda ukuntagha tati waku, ngati moakakulapile kuhenga.”
7Bhela, Yusufu akakweliki kujenda kuntagha tati wake. Bhatumika bhokapi bhaka Falao bhakapiti papamu naku, bhakolongwa bha pachengu, na bhazee bhokapi bha inchi ja Misili. 8Na nyumba jokapi jaka Yusufu, na bhalongu bhaki na bhandu bhokapi bha munyumba jaka tati waki. Nde bhana bhabhu pela, papamu na mabhongelu gha mambelele, imbuhi na ng'ombi nde yeyahighalile ku inchi ja Gosheni. 9Bhelabhela bhakapiti papamu naku bhakwela falasi, na magali gha kuhutwa, na kubha libhongelu likolongwa namaa.
10Pabhahikiki pa lubhanja lwa kupulila ilebhe pa Atadi, jejibhi kwihi ja Nkoka Yoludani, bhakaleliki kwa sauti ngolongwa na kwa mabhinilu makolongwa, na Yusufu akapomulili konihoku kwa machobha saba kundelela tati wake. 11Bhakanaani bhabhakabhi bhatama konihoku pabhaweni maombulezu ghaghahengakiki pa lubhanja lwa kupulila ilebhe pa Atadi, bhakapwaghike, “Maombulezu aghagha gha Bhamisili nde makolongwa nakanope!” Bhela pandu panipala pakalowakiki Abeli Misili, jejibhi kwihi ja Nkoka Yoludani.
12Bhela bhana bha chikambaku bhaka Yakobo bhakahengiki ngati tati wabhu moakalaghalakile. 13Bhakuntoliki mbaka ku inchi ja Kanaani, bhakapiti kuntagha ku likolu lelibhi mu ngonda wa ku Makipela, upambala wa kolipita lyobha wa Mamile, leakahemi Ibulahimu papamu na ngonda kuhuma kwaka Efuloni, wa likabila la Bhahiti, nahuli pakubha pandu paki pa kutaghila. 14Yusufu paakajomwi kuntagha tati waki, akakelawiki ku Misili papamu na bhalongu bhaki, na bhala bhabhakabhi bhapiti papamu naku kuntagha tati waki.
Yusufu abhabhokeha choghoi bhalongu bhake
15Bhalongu bhaka Yusufu pabhakaweni kubha tati wabhu apotile, bhakapwaghike, “Anakubya bhole ngati Yusufu anaatuhakalili na kutulepa kwa mahakau ghitu ghatunhengile?” 16Bhela bhakapeliki ubholu kwaka Yusufu, bhakapwaghaje, “Tati waku akabhohiki amuli mangane ja kupotela kwaki, akapwaghaje, 17‘Mumpwaghila Yusufu anana: Chondi nobha ubhalekakya bhalongu bhaku mahoku ghabhu na mahakau ghabhu kwa ntundu mobhakuhengile.’ Henu chondi utulekakyaje mahoku ghitu tepani bhatumika bhaka Chapanga bhaka tati wako.” Ubholu aghoghu pawakunhiki Yusufu, akaleliki namaa.
18Panihapa bhalongu bhaki bhakapiti, na kujinama mbaka pahi palongi jake, bhakapwaghaje, “Lingalyaje, tepani nde bhatumika bhako.”
19Yusufu akabhapwaghile, “Ngamwijoghopa. Bho, nepani le mi pandu paka Chapanga? 20Chakaka mwehapa mkanholalili mahakau, nambu Chapanga akaghaholalili kubha ghambone, nahuli kukengalela matamu gha bhandu bhamaheli, ngati mokubheli lalenu. 21Bhela sajenu ngamwijoghopa. Nepani ananungoha mwehapa mabhokapi papamu na bhana bhino.” Panihapa akabhajeghi mtima, na kulongela nabhu wichu.
Kupotela kwaka Yusufu
22Yusufu akatami mu inchi ja Misili, jombi papamu na bhandu bhokapi bhaka tati waki. Akatami kwa hyaka mia jimu na komi. 23Yusufu akabhaweni bhana na bhachokolu bhaka mwana waki Efulaimu, na kubhajopalela ngati bhana bhaki, bhana bhaka Makili, mwana waka Manase. 24Bhela Yusufu akabhapwaghi bhalongu bhake, “Nepani nheghale kupotela. Nambu chakaka Chapanga anaanjangatya mwehapa na kuntola kuhuma mu inchi jenjenu na kumpeleka ku inchi jeakundaghili Ibulahimu, Isaka na Yakobo, kwa kulapa.” 25Panihapa Yusufu akabhalapishi bhana bhaka Izilaeli, na kubhapwaghila, “Chakaka Chapanga anahikaje kunjangatila, nanamu anaimpalika kutola ihupa yangu na kuipeleka konihoko.” 26Bhela Yusufu akapotile, akabya na hyaka mia jimu na komi. Bhakumpakiki mitela nahuli ngayibhola, bhakumbekiki mu lisanduku ku Misili hoku.
Currently Selected:
Utumbulilu 50: MpBV
Highlight
Share
Compare
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
The New Testament in Mpoto Language ©The Word for the World International and Mpoto Language Translation, 2020 All rights reserved.