Joh 7
7
Jesus un siene Breeda
1No dit waundad Jesus en Galiläa; wäajens Hee wull nich en Judäa waundren, wiels de Juden sochten, Am doot to moaken. Joh 4:43 2Daut wia oba dichtbie de Juden äa Loofbooden-Fast#7:2 Loofbooden-Fast: Dit Fast wort aum feftieenden Tischri (Itanim) jehoolen, daut no onsem Kalenda aum Enj Septamba es. 4Mo 29:12-39; 5Mo 16:13-16; Neh 8:16-18.. 3Mo 23:34-36 3Dan säden siene Breeda to Am: Moak Die opp von hia un go no Judäa, soo daut uk diene Jinja de Woakjen seenen, dee Du deist. Mat 12:46; Joh 2:12; Apj 1:14 4Wiels kjeena deit waut em Jeheemen un sieekjt selfst effentlich bekaunt to sennen. Wan Du dise Dinja deist, dan openboa Die to de Welt. 5Wiels uk siene Breeda jleewden nich aun Am. 6Dan säd Jesus to äant: Miene Tiet es noch nich jekomen, oba june Tiet es emma reed. Joh 2:4 7De Welt kaun junt nich haussen; Mie oba haust see, wiels Ekj zeij von ar, daut äare Woakjen bees sent. Joh 15:18 8Got jie nopp no dit Fast; Ekj go noch nich nopp no dit Fast, wiels miene Tiet es noch nich erfelt. 9Aus Hee dit to äant jesajcht haud, bleef Hee en Galiläa.
Jesus jeit nopp to daut Fast
10Oba aus siene Breeda noppjegonen wieren, jinkj uk Hee nopp toom Fast, nich openboa, oba soo aus em Jeheemen. Joh 2:13 11Dan sochten de Juden Am opp daut Fast un säden: Wua es Hee? 12Un doa wia väl Jemurr em Volkj äwa Am. Atelje säden: Hee es goot; aundre oba säden: Nä, oba Hee veleit daut Volkj. 13Oba kjeena räd frie von Am ut Forcht fa de Juden. Joh 9:22; 12:42; 19:38
14Aus daut oba aul medden em Fast wia, jinkj Jesus nopp en dän Tempel un lieed. 15Un de Juden vewundaden sikj un säden: Woo kjant disa de Schreften, Hee haft doch nich jelieet? Mat 13:56 16Jesus auntwuad äant un säd: Miene Lia es nich miene, oba däm siene, dee Mie jeschekjt haft. 17Wan wäa sienen Wellen doonen well, dee woat enwoaren, auf dise Lia von Gott es, ooda auf Ekj ut Mie selfst räd. 18Wäa von sikj selfst rät, dee sieekjt siene ieejne Iea; wäa oba däm siene Iea sieekjt, dee Am jeschekjt haft, dee es woarhauftich, un kjeene Ojjerajchtichkjeit es en Am. Joh 5:41,44 19Haft nich Moses junt daut Jesaz jejäft? Un kjeena von junt deit daut Jesaz. Wuarom sieekj jie Mie doot to moaken? Joh 5:16,18; Ree 2:17-24 20Daut Volkj auntwuad un säd: Du hast eenen Diewel! wäa sieekjt Die doot to moaken? Joh 10:20 21Jesus auntwuad un säd to äant: Een Woakj hab Ekj jedonen, un jie aula vewundren junt. Joh 5:16 22Doawäajen jeef Moses junt de Beschniedunk (nich daut dee von Moses es, oba von de Vodasch), un aum Sabat beschnied jie eenen Mensch. 1Mo 17:10-12; 3Mo 12:3 23Wan nu een Mensch aum Sabat de Beschniedunk kjricht, om daut Moses sien Jesaz nich jebroaken woat, oaja jie junt dan äwa Mie, wäajens Ekj dän gaunzen Mensch aum Sabat jesunt jemoakt hab? 24Recht nich nom Uagenschien, oba recht met een rajchtet Jerecht.
Kaun dit de Christus sennen
25Dan säden atelje von Jerusalem: Es daut nich dee, dän see sieekjen doot to moaken? 26Un kjikj, Hee rät effentlich, un see sajen Am nuscht. Haben dan de Väaschte werkjlich aunerkjant, daut disa werkjlich de Christus es? 27Disen oba weet wie, wua Hee häa es; wan oba de Christus kjemt, woat kjeena weeten, wua Hee häa es. Heb 7:3 28Dan roopt Jesus, wäarent Hee em Tempel lieed un säd: Jo, jie kjanen Mie un weeten, wua Ekj häa sie; un Ekj sie nich von Mie selfst jekomen, oba dee es woarhauftich, dee Mie jeschekjt haft, dän jie nich kjanen. 29Oba Ekj kjan Am, wiels Ekj sie von Am, un Hee haft Mie jeschekjt. Mat 11:27 30Dan sochten see Am to jriepen; oba kjeena läd de Haunt aun Am, wiels siene Stund wia noch nich jekomen. Luk 22:53; Joh 8:20 31Oba väle vom Volkj jleewden aun Am un säden: Wan de Christus kjemt, woat Hee mea Wundatieekjens doonen, aus disa jedonen haft?
Deena jeschekjt, Jesus to jriepen
32De Farisäa hieeden, daut daut Volkj soont von Am murmeld; doawäajen schekjten de Farisäa un de Huagepriesta Deena, om Am to jriepen. 33Dan säd Jesus to äant: Noch eene kjliene Tiet sie Ekj bie junt, un dan go Ekj han no däm, dee Mie jeschekjt haft. Joh 13:33 34Jie woaren Mie sieekjen un nich finjen, un wua Ekj sie, kjenn jie nich hankomen. Joh 8:21 35Dan räden de Juden unjarenaunda: Wua well disa hangonen, daut wie Am nich finjen sellen? Well Hee no de Vestreide mank de Griechen gonen un de Griechen lieren? 36Waut es daut fa een Wuat, daut Hee sajcht: Jie woaren Mie sieekjen un nich finjen; un wua Ekj sie, doa kjenn jie nich hankomen?
Läwendje Wotastreem
37Aum latsten, dän grooten Dach vom Fast, stunt Jesus un roopt un säd: Wan irjentwäm darscht, dee komm no Mie un drinkj. 38Wäa aun Mie jleeft, soo aus de Schreft sajcht, ut däm sien Ennalichet woaren läwendje Wotastreem schälen. Jes 12:3; 58:11; Ps 78:15-16 39Dit säd Hee oba von däm Jeist, dän dee kjrieen sullen, dee aun Am jleewen; wiels de Heilja Jeist wia noch nich doa, wiels Jesus wia noch nich veharlicht. Joh 16:7
Daut Volkj es sikj oneenich
40Väle nu utem Volkj, dee dise Räd hieeden, säden: Dit es woarhauftich de Profeet. 41Aundre säden: Dit es de Christus. Oba aundre säden: Saul de Christus ut Galiläa komen? Joh 1:46 42Sajcht de Schreft nich, daut de Christus ut David sien Somen komen woat un ut daut Darp von Betlehem, wua David wia? Mich 5:1; Mat 2:5-6; 22:42 43Aulsoo jeef daut eene Spoolunk mank daut Volkj wäajens sient-haulwen. Joh 9:16 44Atelje oba von äant wullen Am jriepen, oba kjeena läd de Haunt aun Am.
Ve-acht von de Bowaschte
45Dan kjeemen de Deena no de Huagepriesta un Farisäa; un dise säden to äant: Wuarom hab jie Am nich jebrocht? 46De Deena auntwuaden: Niemols haft een Mensch jerät, soo aus dis Mensch. Mat 7:28-29 47Dan auntwuaden äant de Farisäa: Sent jie uk vefieet? 48Jleeft uk irjent eena von de Väaschte ooda von de Farisäa aun Am? 49Oba dit Volkj, daut daut Jesaz nich kjant, es veflucht!
50Dan sajcht Nikodemus to äant: (dee bie de Nacht no Am#7:50 Jesus. jekomen wia, dee eena von äant wia) Joh 3:1-2 51Recht ons Jesaz uk eenen Mensch, ea eena von am selfst jehieet haft un erkjant, waut hee deit? 5Mo 1:16 52See auntwuaden un säden to am: Best du uk von Galiläa? Forsch un see; wiels ut Galiläa steit kjeen Profeet opp. 53Un een jiedra jinkj no sien Hus.
Johanes
Currently Selected:
Joh 7: DKB
Highlight
Copy
Compare
Share
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Copyright © 2023 von de Kjennichs-Bibel Jesalschoft