Jenesis 46
46
Jekob wetem olgeta pikinini blong hem oli go stap long Ijip
1Nao Jekob* i mekemrere olting blong hem blong go long Ijip, mo hem i aot, i kam kasem ples ya Bereseba. Nao long ples ya, hem i mekem sakrefaes blong mekem wosip long God blong hem. God ya i God blong papa blong hem Aesak, 2mo long naet ya, hem i kamtru long hem long wan vison,* i stap toktok wetem hem.
Hem i harem we God i singaot i kam long hem se, “!Jekob! !Jekob!”
Mo hem i ansa se, “Yes.”
3Nao God i talem se, “Mi mi God blong papa blong yu. Yu no fraet blong go long Ijip. Long kantri ya, mi bambae mi mekem olgeta we bambae oli kamaot biaen long yu oli kam plante we plante. 4Mi bambae mi go wetem yu, mo biaen, bambae mi tekemaot olgeta we bambae oli kamaot biaen long yu oli kambak long kantri ya bakegen.#46.4: Narafala rod blong tanem tok ya long fas haf blong vas ya i olsem. Mi bambae mi go wetem yu, mo biaen, bambae mi tekemaot yu yu kambak long kantri ya bakegen. Mo long taem ya we bambae yu yu lus, Josef bambae i stap wetem yu.”
5Nao hem i aot long Bereseba blong go long Ijip. Ol pikinini blong hem oli putum hem wetem ol smol pikinini blong olgeta mo ol woman blong olgeta oli stap sidaon long ol kat ya we king blong Ijip i sanem i kam. 6-7#Wok 7.15Nao oli tekem olgeta anamol blong olgeta mo ol narafala samting blong olgeta we oli kasem long taem ya we oli stap long Kenan,* nao oli go stap long Ijip. Hem i tekem ol pikinini boe blong hem wetem ol dota blong hem, mo ol pikinini boe blong olgeta ya wetem ol dota blong olgeta, olgeta evriwan i go.
Ol pikinini blong Jekob we oli go long Ijip
8Ol pikinini blong Jekob* we oli go wetem hem long Ijip, nem blong olgeta i olsem. I gat fasbon pikinini blong hem Ruben,* 9wetem ol pikinini blong hem, we nem blong olgeta, Hanok, mo Palu, mo Hesron, mo Kami. 10Mo i gat Simeon,* wetem ol pikinini blong hem, we nem blong olgeta, Jemuel, mo Jamin, mo Ohad, mo Jakin, mo Joha, mo Saol we i pikinini blong wan woman Kenan.* 11Mo i gat Livae,* wetem ol pikinini blong hem, we nem blong olgeta, Geson, mo Kohat, mo Merari. 12Mo i gat Juda,* wetem ol pikinini blong hem, we nem blong olgeta, Sela, mo Peres, mo Sera. Tu narafala pikinini blong hem we nem blong tufala Ere mo Onan, tufala i lus finis long Kenan. Tufala pikinini blong Peres, nem blong tufala, Hesron mo Hamul. 13Mo i gat Isakara,* wetem ol pikinini blong hem, we nem blong olgeta, Tola, mo Pua, mo Jasub, mo Simron. 14Mo i gat Sebulun,* wetem ol pikinini blong hem we nem blong olgeta, Sered, mo Elon, mo Jalehel. 15Hemia olgeta pikinini boe blong Jekob wetem Lea we tufala i bonem, taem oli stap long Mesopotemia, wetem ol smol bubu blong tufala. Mo i gat wan dota blong tufala tu i stap, we nem blong hem Daena. Olgeta ya, namba blong olgeta i kasem toti tri.
16Nao i gat Gad,* wetem ol pikinini blong hem, we nem blong olgeta, Jefon, mo Hagi, mo Suni, mo Esbon, mo Eri, mo Arodi, mo Areli. 17Mo i gat Asere,* wetem ol pikinini blong hem, we nem blong olgeta, Jimnaha, mo Jisva, mo Jisvi, mo Beria, wetem sista blong olgeta Sera. Tufala pikinini blong Beria, nem blong tufala, Heba mo Malkiel. 18Hemia ol pikinini blong Jekob we Silpa i bonem wetem ol smol bubu blong tufala. Silpa ya i woman slef we Laban i givim long dota blong hem Lea. Olgeta ya, namba blong olgeta i kasem sikistin.
19Nao Jekob wetem woman blong hem Rejel, tufala i bonem tu pikinini boe blong tufala, we nem blong tufala, Josef mo Benjamin.* 20#Jen 41.50-52Long Ijip, Josef i mared long dota blong wan man Heliopolis we i pris pris#46.20 Yu luk 41.45, wetem futnot U long ples ya., we nem blong hem Potifera. Woman ya, nem blong hem Asenat, mo tufala i bonem tu pikinini boe blong tufala, we nem blong tufala, Manase* mo Efrem.* 21Mo ol pikinini blong Benjamin, nem blong olgeta, Bela, mo Bekere, mo Asbel, mo Geraha, mo Nahaman, mo Ehi, mo Ros, mo Mupim, mo Hupim, mo Ad.
22Hemia ol pikinini blong Jekob wetem Rejel we tufala i bonem, wetem ol smol bubu blong tufala. Olgeta ya, namba blong olgeta i kasem fotin.
23Nao bakegen, i gat Dan,* wetem pikinini blong hem, we nem blong hem Husim.
24Mo i gat Naftali,* wetem ol pikinini blong hem, we nem blong olgeta, Jajehel, mo Guni, mo Jeja, mo Silem. 25Hemia ol pikinini blong Jekob we Bilhaha i bonem, wetem ol smol bubu blong tufala. Bilhaha ya i woman slef we Laban i givim long dota blong hem Rejel. Olgeta ya, namba blong olgeta i kasem seven.
26Olgeta ya we oli kamaot biaen long Jekob, we oli go wetem hem long Ijip i kasem sikisti sikis olgeta. Hemia i no kaontem ol woman blong ol pikinini ya blong hem. 27#Wok 7.14Jekob wetem ful namba blong ol pikinini ya blong hem we oli go stap long Ijip, wetem Josef mo tufala pikinini blong hem we tufala i bon long ples ya, olgeta evriwan i kasem seventi.
Jekob wetem olgeta pikinini blong hem oli kamtru long Ijip
28Nao Jekob* i sanem Juda* i go fastaem, blong i go luk Josef, i talem long hem blong i kam mitim olgeta long Gosen. Mo taem Jekob olgeta oli kamtru long Gosen, 29Josef i klaem long kat blong hem we hos i pulum, i kam long ples ya blong mitim papa blong hem. Taem tufala i mit, Josef i putum han blong hem i goraon long nek blong papa blong hem, i stap holem hem, mo i stap krae longtaem. 30Nao papa blong hem i talem long hem se, “Pikinini blong mi, mi mi luk yu bakegen. Naoia mi savegud we yu yu stap yet. Bambae mi save ded we tingting blong mi i gud nomo.”
31Nao Josef i talem long ol brata blong hem wetem ol pikinini blong olgeta se, “Mi mas go talemaot yufala long king. Bambae mi talem long hem se, ‘Ol brata blong mi wetem ol pikinini blong olgeta, we oli stap long Kenan,* naoia oli kamtru evriwan finis blong stap wetem mi. 32Olgeta oli man blong lukaot long sipsip, we oli gat ol sipsip mo ol nani mo ol buluk blong olgeta, wetem ol narafala samting blong olgeta, we oli tekem olgeta i kam. Mo long ples ya, bambae oli stap lukaot long ol anamol ya blong olgeta.’ 33Nao sipos king i singaot yufala blong yufala i go luk hem, nao i askem long yufala se, ‘?Yufala i stap mekem wanem wok?’, 34bambae yufala i mas talemgud long hem we oltaem long laef blong yufala, yufala i man blong lukaot long anamol olsem ol bubu blong yumi bifo. Nao long fasin ya, bambae hem i save letem yufala i mekem ples blong yufala long ples ya.” Hem i tok olsem, from we long fasin blong ol man Ijip, i tabu long olgeta blong oli miksap wetem ol man blong lukaot long sipsip.
Currently Selected:
Jenesis 46: OBBR
Highlight
Share
Compare
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Open Bislama Bible Revised
Bible Society of the South Pacific © 2012