YouVersion Logo
Search Icon

Levitikas 19

19
Ol fasin we i mekem man i stret mo i klin long fes blong Hae God
1Nao Hae God i givim tok blong hem long Moses bakegen, 2#Lev 11.44,45; 1 Pita 1.16blong hem i go talemaot long ol laen* blong Isrel.* Hem i talem se, “Mi mi Hae God, mi God blong yufala, mo yufala i mas tabu, yufala i mas klin gud, olsem we mi mi tabu, mi klin gud. 3#Eks 20.12; Dut 5.16; Eks 20.8; Dut 5.12Yufala evriwan i mas ona long ol mama mo papa blong yufala, mo yufala i mas holem Sabat* dei olsem we mi mi talem.
“Mi mi Hae God, mi God blong yufala, 4#Lev 26.1; Eks 20.23; 34.17; Dut 17.2-5mo yufala i no mas lego mi blong go mekem wosip long ol aedol, mo yufala i no mas wokem ol narafala god long aean blong mekem wosip long olgeta.
“Mi mi Hae God, mi God blong yufala, 5mo sipos yufala i kilim wan anamol blong mekem sakrefaes ya we pris i bonem haf, yufala i kakae haf blong soemaot we yufala i stap fren gud wetem mi, yufala i mas folem ol rul ya we mi givim finis long yufala, nao bambae mi mi glad long sakrefaes blong yufala. 6Bambae yufala i mas kakae mit blong hem long sem dei ya we yufala i mekem sakrefaes mo long nekis dei blong hem. Be sipos sam mit i stap go kasem namba tri dei blong hem, bambae yufala i mas bonem, 7from we hem i kam doti finis long fes blong mi. Mo sipos wan man i kakae mit we i doti olsem, bambae mi mi no save glad long sakrefaes blong hem. 8Sipos wan man i kakae mit olsem, bambae hem i mekem haf blong sakrefaes ya we i givim i kam long mi i kam doti long fes blong mi. Mo man ya, bambae mi mi no moa save kaontem hem, se i man blong mi.#19.8: Yu luk futnot J long 7.20.
9 # Lev 27.15; Dut 24.19-22 “Mo sipos yufala i go blong tekemaot kakae long garen* blong yufala, bambae yufala i no mas tekemaot ol kakae long saed blong hem, mo yufala i no mas gobak blong karem ol haf blong hem we yufala i mestem i stap. 10Mo yufala i no mas gobak long ol plantesen blong grep* blong yufala blong karem ol frut we yufala i mestem, no blong pikimap ol frut ya we i folfoldaon i stap. Yufala i mas livim ol samting ya i stap blong ol puaman mo ol narafala man we oli stap wetem yufala.
Mi mi Hae God, mi God blong yufala, 11#Eks 20.15; Dut 5.19; Eks 20.16; Dut 5.20mo yufala i no mas stil, mo yufala i no mas trikim man blong stilim hem, mo yufala i no mas giaman. 12#Eks 20.7; Dut 5.11; Mat 5.33Sipos yufala i yusum nem blong mi blong mekem tok blong yufala i strong, be yufala i no mas giaman, from we sipos yufala i giaman, be yufala i stap spolem nem blong mi nomo.
“Mi mi Hae God, mi God blong yufala, 13#Dut 24.14,15mo yufala i no mas mekem trik blong stilim man long wan fasin we hem i no save, mo yufala i no mas ravem man olsem. Mo sipos yufala i tekem wan man blong i wok blong yufala, yufala i no mas livim pei blong hem i stap go kasem long nekis dei, yufala i mas pem hem long sem dei we hem i stap wok. 14#Dut 27.18Mo yufala i no mas singaot* trabol i kam long man we sora blong hem i fas, mo yufala i no mas putum wan samting i blokem rod blong man we i blaen, blong i stambol long hem, i foldaon.
“Mi mi Hae God, mi God blong yufala, mo yufala i mas tinghevi long mi, yufala i mas ona gud long mi. 15#Eks 23.6-8; Dut 16.19Sipos yufala i jajem man long kot, bambae yufala i mas mekem long stret fasin nomo. Sipos puaman i pas long kot, yufala i no givhan long hem tumas from we hem i pua, mo sipos rijman i pas long kot, yufala i no mas ona tumas long hem from we hem i rijman. Yufala i mas jajem tufala long sem mak nomo. 16Mo yufala i no mas go giagiaman olbaot long baksaed blong man. Mo sipos man i pas long kot from we ol man oli talem se hem i mekem wan trabol we i save ded from, mo yufala i gat poen we maet i save halpem hem, yufala i mas go talemaot poen ya long kot.#19.16: Narafala rod blong tanem tok long seken haf blong vas ya i olsem. Mo sipos man i pas long kot from we ol man oli talem se hem i mekem wan trabol we i save ded from, yufala i no mas go talemaot giaman poen blong spolem hem.
“Mi mi Hae God, mi God blong yufala, 17#Mat 18.15mo sipos wan long yufala i kros long narafala man, hem i no mas holem kros blong hem longtaem, we i no fogivim man ya nating. Be sipos hem i luk we man ya i mekem sin, bambae hem i mas go talemaot poen blong hem stret long fes blong hem, blong i no karem haf sin blong hem. 18#Mat 5.43; 19.19; 22.39; Mak 12.31; Luk 10.27; Rom 13.9; Gal 5.14; Jem 2.8Mo sipos wan man i mekem i nogud long yufala, yufala i no mas mekem wan samting long hem blong givimbak fasin ya, mo yufala i no mas lukluk nogud long man olsem. Yufala i mas lavem ol man we oli stap raonabaot long yufala, mo yufala i mas mekem i gud long olgeta, olsem we yufala i stap mekem i gud long yufala nomo.
“Mi mi Hae God, mi God blong yufala, 19#Dut 22.9-11mo yufala i mas obei long ol loa blong mi. Yufala i no mas mekem man nani i go wetem woman sipsip blong givim pikinini long hem. Yufala i no mas mekem fasin ya long ol anamol blong yufala. Mo yufala i no mas planem tu kaen kakae long sem garen. Mo yufala i no mas putum klos we oli wokem long tu defren samting olsem koten mo wul.
20“Mo sipos wan man i promes blong pemaot wan gel we i slef,* blong i kam woman blong hem, be i no pemaot hem yet, nao wan narafala man i kam slip wetem gel ya, bambae yufala i mas panisim tufala from. Be yufala i no mas kilim tufala i ded, from we gel ya i slef nomo. 21Man we i slip wetem slef ya i mas tekem wan man sipsip i kam long doa blong yad blong Haos Tapolen blong mi, blong mekem sakrefaes ya long hem we i blong tekemaot sin blong hem from we hem i ravem masta blong slef ya. 22Mo pris i mas tekem sipsip ya, mo i mas mekem sakrefaes ya long hem, nao mi bambae mi fogivim man ya, mi tekemaot sin blong hem.
23“Nao sipos yufala i go stap long kantri ya Kenan,* mo yufala i planem ol tri we i karem frut blong kakae, be i stat long fas yia blong hem, go kasem long en blong namba tri yia blong hem, bambae yufala i mas save we ol frut ya oli no klin long fes blong mi. Long taem ya, bambae yufala i no save kakae ol frut ya. 24Mo long namba fo yia blong hem, bambae yufala i mas mekem ol frut ya oli tabu, oli blong mi, blong talem tangkiu long mi we mi mi Hae God. 25Nao long namba faef yia blong hem, bambae yufala i save kakae ol frut ya. Sipos yufala i mekem olsem, bambae ol tri ya blong yufala oli save karem plante frut moa.
“Mi mi Hae God, mi God blong yufala, 26#Jen 9.4; Lev 7.26,27; 17.10-14; Dut 12.16,23; 15.23; Dut 18.10mo yufala i no mas kakae mit we blad blong hem i stap long hem yet. Mo yufala i no mas mekem ol bisnes blong posen mo kleva. 27-28#Lev 21.5; Dut 14.1Mo sipos wan long yufala i ded, bambae yufala i no mas katem hea blong yufala long saed blong hed blong yufala, mo yufala i no mas katem mustas blong yufala, mo yufala i no mas wokem tatu long skin blong yufala, mo yufala i no mas katkatem bodi blong yufala olbaot blong soemaot we yufala i stap harem nogud.
“Mi mi Hae God, mi God blong yufala, 29#Dut 23.17mo yufala i no mas mekem ol dota blong yufala oli kam woman pris long ol haos blong ol narafala god. Ol woman pris ya oli woman* blong rod nomo, mo fasin ya bambae i spolem nem blong ol dota blong yufala. Sipos yufala i mekem fasin ya, bambae i no longtaem yufala i stap folem ol narafala god ya, nao kantri blong yufala i kam fulap long ol fasin nogud.#19.29: Narafala rod blong tanem tok long las haf blong vas 27-28 mo vas 29 i olsem. Mi mi Hae God, mi God blong yufala, 29 mo yufala i no mas mekem ol dota blong yufala oli kam woman blong rod. Sipos yufala i mekem olsem, bambae i no longtaem kantri blong yufala i kam fulap long fasin ya, mo bambae i kam nogud we i nogud. 30#Lev 26.2Bambae yufala i mas holemgud Sabat dei, mo ol narafala dei blong spel, mo yufala i mas tinghevi long ples we bambae yufala i stap mekem wosip long mi long hem.
“Mi mi Hae God, mi God blong yufala, 31#Dut 18.11; 1 Saml 28.3; 2 King 23.4; Aes 8.19mo sipos yufala i wantem faenemaot sam samting, bambae yufala i no mas go luk ol man we oli stap toktok wetem ol devel blong dedman mo ol narafala devel. Sipos yufala i mekem fasin ya, bambae yufala i kam doti long fes blong mi.
“Mi mi Hae God, mi God blong yufala, 32mo yufala i mas ona gud long mi. Mo yufala i mas bodaon long ol olfala, mo yufala i mas ona gud long olgeta.
“Mi mi Hae God, mi God blong yufala, 33#Eks 22.21; Dut 24.17,18; 27.19mo yufala i no mas spolem ol narafala man we oli kam stap long kantri blong yufala. 34Yufala i mas tingbaot taem ya we yufala i stap long Ijip, we yufala i strenja nomo long ples ya. Nao from samting ya, yufala i mas lavem ol narafala man olsem we yufala i stap lavem yufala, mo yufala i mas lukaot gud long olgeta, sem mak olsem we yufala i stap lukaot gud long ol laen blong yufala nomo.
“Mi mi Hae God, mi God blong yufala, 35#Dut 25.13-16; Prov 20.10; Esik 45.10mo yufala i no mas ravem ol narafala man. Yufala i no mas yusum rula no skel no wanem we i blong giaman, blong makem ol samting we yufala i stap salem no yufala i stap pem. 36Oltaem yufala i mas yusum ol skel we i no giaman, mo ol wet we i tru mo ol rula we mak blong olgeta i stret blong makem ol samting olsem.
“Mi mi Hae God, mi God blong yufala. Mi nao mi tekem yufala i aot long Ijip, mi tekem yufala i kam long ples ya. 37Yufala i mas obei long ol loa blong mi, mo yufala i mas folem ol tingting blong mi.”

Currently Selected:

Levitikas 19: OBBR

Highlight

Copy

Compare

Share

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in