利未记 25
25
安息年
(申15‧1-11)
1耶和华在西奈山对摩西说: 2「你晓谕以色列人说:你们到了我所赐你们那地的时候,地就要向耶和华守安息。 3六年要耕种田地,也要修理葡萄园,收藏地的出产。 4第七年,地要守圣安息,就是向耶和华守的安息,不可耕种田地,也不可修理葡萄园。 5遗落自长的庄稼不可收割;没有修理的葡萄树也不可摘取葡萄。这年,地要守圣安息。 6地在安息年所出的,要给你和你的仆人、婢女、雇工人,并寄居的外人当食物。 7这年的土产也要给你的牲畜和你地上的走兽当食物。」
禧年
8「你要计算七个安息年,就是七七年。这便为你成了七个安息年,共是四十九年。 9当年七月初十日,你要大发角声;这日就是赎罪日,要在遍地发出角声。 10第五十年,你们要当作圣年,在遍地给一切的居民宣告自由。这年必为你们的禧年,各人要归自己的产业,各归本家。 11第五十年要作为你们的禧年。这年不可耕种;地中自长的,不可收割;没有修理的葡萄树也不可摘取葡萄。 12因为这是禧年,你们要当作圣年,吃地中自出的土产。
13「这禧年,你们各人要归自己的地业。 14你若卖什么给邻舍,或是从邻舍的手中买什么,彼此不可亏负。 15你要按禧年以后的年数向邻舍买;他也要按年数的收成卖给你。 16年岁若多,要照数加添价值;年岁若少,要照数减去价值,因为他照收成的数目卖给你。 17你们彼此不可亏负,只要敬畏你们的 神,因为我是耶和华-你们的 神。」
安息年的问题
18「我的律例,你们要遵行,我的典章,你们要谨守,就可以在那地上安然居住。 19地必出土产,你们就要吃饱,在那地上安然居住。 20你们若说:『这第七年我们不耕种,也不收藏土产,吃什么呢?』 21我必在第六年将我所命的福赐给你们,地便生三年的土产。 22第八年,你们要耕种,也要吃陈粮,等到第九年出产收来的时候,你们还吃陈粮。」
赎房地产的条例
23「地不可永卖,因为地是我的;你们在我面前是客旅,是寄居的。 24在你们所得为业的全地,也要准人将地赎回。 25你的弟兄#弟兄是指本国人说;下同若渐渐穷乏,卖了几分地业,他至近的亲属就要来把弟兄所卖的赎回。 26若没有能给他赎回的,他自己渐渐富足,能够赎回, 27就要算出卖地的年数,把余剩年数的价值还那买主,自己便归回自己的地业。 28倘若不能为自己得回所卖的,仍要存在买主的手里直到禧年;到了禧年,地业要出买主的手,自己便归回自己的地业。
29「人若卖城内的住宅,卖了以后,一年之内可以赎回;在一整年,必有赎回的权柄。 30若在一整年之内不赎回,这城内的房屋就定准永归买主,世世代代为业;在禧年也不得出买主的手。 31但房屋在无城墙的村庄里,要看如乡下的田地一样,可以赎回;到了禧年,都要出买主的手。 32然而利未人所得为业的城邑,其中的房屋,利未人可以随时赎回。 33若是一个利未人不将所卖的房屋赎回,是在所得为业的城内,到了禧年就要出买主的手,因为利未人城邑的房屋是他们在以色列人中的产业。 34只是他们各城郊野之地不可卖,因为是他们永远的产业。」
借贷给穷人的条例
35「你的弟兄在你那里若渐渐贫穷,手中缺乏,你就要帮补他,使他与你同住,像外人和寄居的一样。 36不可向他取利,也不可向他多要;只要敬畏你的 神,使你的弟兄与你同住。 37你借钱给他,不可向他取利;借粮给他,也不可向他多要。 38我是耶和华-你们的 神,曾领你们从埃及地出来,为要把迦南地赐给你们,要作你们的 神。」
赎回奴仆的条例
39「你的弟兄若在你那里渐渐穷乏,将自己卖给你,不可叫他像奴仆服事你。 40他要在你那里像雇工人和寄居的一样,要服事你直到禧年。 41到了禧年,他和他儿女要离开你,一同出去归回本家,到他祖宗的地业那里去。 42因为他们是我的仆人,是我从埃及地领出来的,不可卖为奴仆。 43不可严严地辖管他,只要敬畏你的 神。 44至于你的奴仆、婢女,可以从你四围的国中买。 45并且那寄居在你们中间的外人和他们的家属,在你们地上所生的,你们也可以从其中买人;他们要作你们的产业。 46你们要将他们遗留给你们的子孙为产业,要永远从他们中间拣出奴仆;只是你们的弟兄以色列人,你们不可严严地辖管。
47「住在你那里的外人,或是寄居的,若渐渐富足,你的弟兄却渐渐穷乏,将自己卖给那外人,或是寄居的,或是外人的宗族, 48卖了以后,可以将他赎回。无论是他的弟兄, 49或伯叔、伯叔的儿子,本家的近支,都可以赎他。他自己若渐渐富足,也可以自赎。 50他要和买主计算,从卖自己的那年起,算到禧年;所卖的价值照着年数多少,好像工人每年的工价。 51若缺少的年数多,就要按着年数从买价中偿还他的赎价。 52若到禧年只缺少几年,就要按着年数和买主计算,偿还他的赎价。 53他和买主同住,要像每年雇的工人,买主不可严严地辖管他。 54他若不这样被赎,到了禧年,要和他的儿女一同出去。 55因为以色列人都是我的仆人,是我从埃及地领出来的。我是耶和华-你们的 神。」
Currently Selected:
利未记 25: CUNPSS-神
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Chinese-Simplified Script: Chinese Union New Punctuation © United Bible Societies, 1989.