Lucas 12
12
Ri makunik kaki'an ri xa keb' kipalaj
1Katajin kimolotajik uk'iyal winaq na jinta chi kitaqexik, y ruma wa' lik kakiminima' kib' chikiwach. Ek'uchiri', ri Jesús xujeqo kak'utunik; nab'e xujeq kach'a't kuk' rutijo'n, jewa' xub'i'ij chike:
«Lik mi'an iwe pacha' ri kaki'an ri fariseos, ma rike xa keb' kipalaj. Jela' pacha' ri levadura kojotal chupa ri q'or re pam yey wa' na kilitaj taj, jek'ula' ri fariseos kewam ri na utz taj pa kanima'. 2No'j kopon ri q'ij echiri' ronoje ri ch'uqutal uwi' wo'ora, kel lo chi saq; yey ronoje ri ka'an xa xe'laq'ay, keta'maxik. 3E uwari'che kopon ri q'ij echiri' janipa ri ib'i'im ri'ix pa q'equ'm, kel lo chi q'ij saq; yey e ri xa iwesewo'm pa juna ja, kesax utzijolal pa taq b'e.
Mixi'ij iwib' chikiwach ri winaq
(Mt. 10:26-33)
4»Kamb'i'ij k'u chiwe ri'ix ix wamigos: Mixi'ij iwib' chikiwach ri k'o pakiq'ab' kixkikamisaj, ma wa' xew che ri cuerpo kaki'an wi; yey echiri' ix kaminaq chik, na jinta chi kaki'an chiwe. 5Kamb'i'ij k'u chiwe china chwach chirajawaxik wi kixi'ij iwib': E chixi'ij iwib' chwach ri Jun k'o puq'ab' karesaj rik'aslemal ri'ix y tek'uchiri' kixuk'aq b'i chi xib'alb'a' re tijb'al k'ax. Paqatzij wi e chixi'ij iwib' ri' chwach Rire.
6»Iweta'am wo'ob' raltaq ko tz'ikin kek'ayix xa chwa keb' oxib' raltaq ko meyo. Na ruk' ta k'u ri', ri Dios na kumesk'utaj ta k'ana junoq chike. 7Mak'uwari' ri'ix na kixumesk'utaj ta k'enoq, ma chujujunal ne riwi' ajilam ruma Rire. E uwari'che, mixi'ij iwib'; ma ri'ix más k'o iwach chikiwa ri raltaq ko tz'ikin.
8»Paqatzij wi kamb'i'ij chiwe: E junoq kuq'alajisaj chikiwach ri winaq, kub'i'ij: “In tijo'n re ri Jesús”, jek'uri'la' kan'an ri'in che rire; ri in Alaxel Chikixo'l Tikawex kamb'i'ij chikiwach ri ángeles re ri Dios: “Qatzij, wa jun e nutijo'n” kincha'. 9No'j k'u ri kub'i'ij chikiwach ri winaq: “Ri'in na in ta tijo'n re ri Jesús”, jek'uri'la' kan'an ri'in che rire; kamb'i'ij chikiwach ri ángeles re ri Dios: “Qatzij, wa jun na nutijo'n taj” kincha'.
10»We k'o junoq kach'a't chwij ri'in, ri in Alaxel Chikixo'l Tikawex, ri Dios kukuy umak we kutzelej utzij. No'j china ri tzel kach'a't chirij ri Santowilaj Ruxlab'ixel ri Dios, ri' na kakuytaj ta umak.
11»Mixi'ij iwib' echiri' wuma ri'in kixk'am b'i chikiwach raj wach re ri sinagogas o chikiwach raj q'atal tzij y raj wach re ri tinamit; mub'isoj ne ik'u'x sa' ri k'ulub'al uwach ki'an chike, 12ma ri Santowilaj Ruxlab'ixel ri Dios kuq'alajisaj chiwe sa' ri chirajawaxik kib'i'ij» xcha ri Jesús.
Ri rayinik re ri b'eyomalil
13Ek'uchiri', jun chike ruk'iyal winaq xub'i'ij che ri Jesús:
—Lal tijonel, b'i'ij la che ri watz kuya ri taqal chwe ri'in che taq ri kuxtab'al kiya'om kan ri qachu-qaqaw —xcha'.
14Ek'u ri Jesús xuk'ul uwach:
—Achi, ¿china inkojoyom re in aj q'atal tzij pawi' alaq cha' kan'an wa jachanik? —xcha'.
15Tek'uchiri', xub'i'ij chike ri winaq:
—Tape alaq, lik chajij ib' alaq chi utz chwach ronoje rayinik, ma na e ta rub'eyomalil rachi ri kuya chomilaj k'aslemal che —xcha'.
16Ek'uchiri' xutzijoj wa jun k'amb'al na'oj chike:
«K'o jun achi lik b'eyom yey ri rulew lik uk'iyal molonik xuya'o. 17Ek'u ri b'eyom xuch'ob' raqan chirib'il rib': “¿Sa' kan'ano? Ma na jinta chi pa kank'ol wi wu'k'iyal molonik xin'ano.”
18»Tek'uchiri' xub'i'ij chirib'il rib': “E kan'an wa': Kanwulij taq wa k'olib'al nu'anom re molonik y kanyak jujun chik más nima'q, cha' chupa kank'ol wi ri numolonik y taq ri nub'eyomalil. 19Y kamb'i'ij k'u ri' chiwib'il wib': Ri'in lik k'i chi ri nub'eyomalil k'oltalik, wa' kukuy re uk'iyal junab'. Ek'u wo'ora utz kinuxlanik, kinwa'ik, kantij nuya' y kan'an ronoje ri kuaj ri'in.”
20»No'j ri Dios xub'i'ij che: “Achi, lik na jinta k'ana ana'oj. ¡Toq'o' awach! Ma e waq'ab' katkamik; yey ronoje k'u rab'eyomalil ak'olom, ¿china re kanoq?” xuchixik.
21»Jek'uri'la' kuk'ulumaj juna achi we kuk'ol uk'iyal b'eyomalil xa ri're, pero chwach ri Dios lik nib'a'» xcha ri Jesús chike ri winaq.
Ri Dios keb'uchajij ri ralk'o'al
(Mt. 6:25-34)
22Tek'uchiri' xub'i'ij ri Jesús chike rutijo'n:
«E uwari'che kamb'i'ij wa' chiwe: Mub'isoj ik'u'x rik'aslem; mub'isoj ne ik'u'x sa' ri kitijo y sa' riq'u' kikojo. 23Ma ri qak'aslemal e más k'o uwach chwa ri qawa, yey ri qacuerpo e más k'o uwach chwa ri qaq'u'.#12:22-23 Ri Dios e kaya'w ri qak'aslem y ri qacuerpo; mak'uwari' kuya ri qawa y ri qaq'u'.
24»Cheb'iwilape ri joj. Rike na ketiko'naj taj, na kaki'an tane kimolonik, na jinta ne pa kakik'ol wi ri kimolonik; na ruk' ta k'u ri' ri Dios keb'utzuqu. ¡Mak'uwari' ri'ix, ri Dios kixuchajij! ¡Ma e más k'o iwach ri'ix chikiwa ri tz'ikin!
25»¿K'o neb'a junoq chiwe ri'ix kuriq kunajtirisaj jun chik q'ij che ruk'aslem wara che ruwachulew? Na jinta junoq tob' ne lik kutij uq'ij che. 26Ruma k'u ri', na jinta kutiqoj we lik kub'isoj ik'u'x ri kajawax chiwe.
27»Chiwilape' su'anik kak'iy ri kotz'i'j pa taq juyub'. Wa' na kachakun taj y na kakeman ta nenare' cha' ku'an ruq'u'. Yey ri'in kamb'i'ij chiwe: Ri rey Salomón, tob' lik k'o uchomal ruq'u' xukojo, wa' na xumaj ta k'ana ruchomalil taq ri kotz'i'j. 28Jek'ula' we ri Dios u'anom chom che ri aq'es k'o waq'ij pa juyub' yey chwe'q xa kaporox pa aq', ¿na kuya ta kami ri' ri Dios riq'u' kajawax chiwe? ¡Ri'ix lik xa jub'iq' ri kub'ulib'al ik'u'x ruk' ri Dios!
29»Kamb'i'ij k'u chiwe ri'ix: Mub'isoj ik'u'x sa' riwa y sa' rimiq'ina' kitijo. Mapax ne ik'u'x che, 30ma jenela' kaki'an ri winaq na keta'am ta uwach ri Dios, e kub'isoj kik'u'x taq wa'. No'j ri'ix k'o jun Iqaw lik reta'am kajawax taq wa' chiwe. 31Ri lik chirajawaxik chiwe e lik chixok il che rutaqanik ri Dios; yey ronoje taq k'u ri kajawaxik, xa uwi' chik kaya'taj chiwe.
Ri b'eyomalil re chila' chikaj
(Mt. 6:19-21)
32»Ri'ix ix nutijo'n, muxi'ij rib' ik'u'x che rik'aslem, ma ri'ix tob' na ix ta k'i, ri Qaqaw lik kaki'kot che kuya chiwe ri'ix kixok chupa rutaqanik y kixtaqan ruk' Rire. 33Chik'ayij ri b'eyomalil k'o iwuk' cha' utz keb'ito' ri nib'a'ib'. Ma we ki'an wa', e pacha' kik'ol rib'eyomalil pa na jinta k'o kuk'ulumaj wi y jela' k'o kutiqoj chiwe chila' chikaj. Ma e taq ri k'o chila' chikaj na kajar taj, na kapok'ir taj, yey na jinta ne eleq'omab' keb'ok che. 34Ma pa k'o wi rib'eyomalil ri'ix, puwi wa' ke'ek wi ik'u'x.
Chiyijb'a' iwib' che ruk'unib'al ri Qanimajawal
35»Lik chiyijb'a' iwib', pacha' raj chakib' kiyijb'am kib' chi utz y tzijtal ri kicandil, 36ma koye'em ri kajaw katzelej lo pa ri nimaq'ij re k'ulanikil. Y jela' echiri' rire kak'unik y kach'aw pan chwa ri puerta, kakijaqala' tan lo che. 37Nim kiq'ij kalaxik raj chakib' we xk'un lo ri kajaw, keb'olu'riqa' na kewar taj. Paqatzij wi kamb'i'ij chiwe, ri kajaw keb'ukoj chwa mexa y keb'unimaj chikijujunal. 38Lik nim kiq'ij kalaxik raj chakib', tob' ri kajaw xmayinik, we xk'un lo pa tik'il aq'ab' o pa saqrib'al, keb'olu'riqa' na kewar taj.
39Ek'u chiweta'maj wa': Juna achi rajaw ja, we ta kareta'maj ri ora echiri' kopon releq'om, ri' na kawar ta k'enoq y na kuya ta luwar karaqix ri rocho re ka'an eleq' chupa. 40Jek'ula' ri'ix chiyijb'a' iwib' che ruk'unib'al Ralaxel Chikixo'l Tikawex, ma k'axtaj kak'unik echiri' na jinta ina'b'em» xcha'.
Ri aj chak kachakun chi utz y ri aj chak na kachakun ta chi utz
(Mt. 24:45-51)
41Ek'uchiri', ri Pedro xutz'onoj che ri Jesús:
—Qajawal, ¿xew chiqe ri'oj kab'i'ij la wa k'amb'al na'oj o chike konoje ri winaq? —xcha'.
42Ek'u ri Qanimajawal xuk'ul uwach:
«¿Chinoq chiwe ri'ix e pacha' juna aj chak lik jusuk' y k'o una'oj, ya'tal puq'ab' keb'utzuq chupa ru'orayil konoje ri e k'o pa rocho rupatrón? 43Lik k'u nim uq'ij ralaxik ri' ri aj chak, we xk'un lo rupatrón, kolu'riqa' katajin che u'anik ruchak. 44Paqatzij wi kamb'i'ij chiwe: Rupatrón ku'ana taqanel che rire puwi ronoje rub'itaq re.
45»No'j we wa' wa jun aj chak jewa' kub'i'ij pa ranima': “Ri nupatrón k'amaja' katzelej loq” y kujeq k'u lik keb'uch'ay raj chakib' chi achijab' chi ixoqib'; yey ek'u rire xew kawa'ik y kaq'ab'arik, ¿sa' nawi ri' ri ka'an che? 46Kak'un lo ri' rupatrón chupa ri q'ij y ri ora echiri' wa' wa aj chak na roye'em taj. Kuq'at k'u tzij puwi ri raj chak y lik kuya pa k'ax junam kuk' konoje ri na e ta jusuk'.
47»Ek'u juna aj chak, we reta'am sa' ri karaj rupatrón pero na kukoj ta utzij y na ku'an ta ri b'i'im che, ri' lik ka'an k'ax che. 48No'j juna aj chak ku'an ri na utz taj yey na reta'am ta k'ut we na utz ta ri ku'ano, ri' na lik ta k'ax ka'an che. Ma china ri lik k'o ya'tal chuqul, chiqawach apanoq lik k'o roye'em ri Dios che; yey china ri lik k'i ya'tal puq'ab', más ne roye'em ri Dios che chwa ri roye'em che ri jun na lik ta k'i ri ya'tal puq'ab'.
Ri jachb'al kipa ri tikawex ruma ri Jesús
(Mt. 10:34-36)
49»Pacha' aq' ri ko'lnukiq'a che ruwachulew. ¡Ek'u ri kanrayij ri'in ta asu kumaj aq'! 50Lik k'u chirajawaxik kinik'ow na chupa jun unimal k'axk'ob'ik. ¡Na kik'ow ta ri b'is chinuk'u'x, k'a echiri' kinik'ow chupa wa'! 51E chiwach ri'ix, ¿ri nuk'unik che ruwachulew kuk'am lo utzil chomal? Na e ta ri'. Ma paqatzij wi kamb'i'ij e kuk'am lo jachb'al kipa taq ri tikawex.#12:51 Taq ri tikawex kech'o'jin chikiwach, ma ri na kek'uluw ta re ri Cristo k'o retzelal kik'u'x chikij ri kikojom rub'i'. 52Chwi wo'ora y chiqawach apanoq we e k'o wo'ob'oq pa juna ja, wuma ri'in k'o pa saq kakijach kipa; ma oxib' kech'o'jin kuk' ka'ib' y ka'ib' kech'o'jin kuk' oxib'. 53Kech'o'jin chikiwach rachi ruk' ruk'ajol, rixoq ruk' ri ralit y ruchu-ralib' ruk' ralib'atz» xcha ri Jesús.
Ri winaq na xkina'b'ej taj echiri' xk'un Rucha'o'n lo ri Dios
(Mt. 16:1-4; Mr. 8:11-13)
54Yey xub'i'ij ri Jesús chike ruk'iyal winaq:
«Echiri' kil alaq ri sutz' kel lo puqajib'al ri q'ij, xew kil alaq y kab'i'ij alaq: “Kape jab'” y e ku'ano. 55Y echiri' kajum ka'n ri tew kape lo pa sur, kab'i'ij alaq: “Lik ku'an b'uk” y e ku'ano. 56¡Xa keb' palaj alaq! Kariq alaq uch'ob'ik chi utz sa' ru'anom ruwa kaj y ruwachulew; ¿su'chak k'u ri' na kamaj tane alaq usuk' ri katajin ri Dios che uk'utik chiwach alaq waq'ij ora?
Qayijb'a' qib' chwach ri Dios
(Mt. 5:25-26)
57»¿Su'chak na kach'ob' ta alaq chi utz sa' ri lik usuk' chirajawaxik ka'an alaq? 58We kak'am b'i la pa q'atb'al tzij ruma junoq ukojom mak chi'ij la, e lik utz ri ka'an la utzil chomal ruk' pa b'e xaloq' k'amaja' kopon la chwa ri aj q'atal tzij. Ma we na x'an ta la wa', kopon na la chwach ri aj q'atal tzij. Y we xopon k'u la chwach rire, kaya' b'i la puq'ab' ri ausiliar#12:58 “Ausiliar”: E pacha' juna policía waq'ij ora. y rire ku'ya'a la pa cárcel. 59Kamb'i'ij k'ut, na kel ta lo la chiri' we na xtoj ta kan la ronoje ri tz'onom chi'ij la»#12:58-59 Wa jun k'amb'al na'oj e ke'elawi lik chirajawaxik qayijb'a' ri qab'inik qasilab'ik y qa'ana utzil chomal ruk' ri Dios xaloq' k'a oj k'aslik y xaloq' k'amaja' kopon ri q'ij re ri q'atb'al tzij. xcha ri Jesús.
Currently Selected:
Lucas 12: acrN
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© 2009, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.