YouVersion Logo
Search Icon

Lucas 8

8
Rixoqib' e to'b'el re ri Jesús
1Ik'owinaq chi k'u wa', ri Jesús kab'in pa taq ronoje tinamit y aldeas kutzijoj ri Utzilaj Tzij re rutaqanik ri Dios. E rachb'i'il k'u ri kab'lajuj utijo'n, 2kuk' jujun ixoqib' ri eb'eresam pakiq'ab' itzel uxlab'ixel y eb'ukunam che uk'iyal yab'il. Chikixo'l e k'o ri María ri eb'elinaq wuqub' itzel uxlab'ixel che, 3ri Juana rixoqil rachi Chuza ri aj wach re rub'itaq re ri Rey Herodes, ri Susana kuk' jujun chik ixoqib' kakinimaj ri Jesús ruk' taq rub'itaq ke.
Ri k'amb'al na'oj puwi ri awanel
(Mt. 13:1-9; Mr. 4:1-9)
4K'o jun q'ij lik e k'i ri winaq xeb'el lo pa taq tinamit y xkimol kib' ruk' ri Jesús. Ek'uchiri', ri Jesús xujeq kak'utun chikiwach ruk' taq k'amb'al na'oj, jewa' xub'i'ij:
5«Julaj jun awanel xel b'i che rawaxik ri rija'. Ek'uchiri' katajin che ujopopexik rija',#8:5 E rojertan chila' Israel echiri' kaki'an rawanik re ri trigo xa kakijopopej rija' pulew, tek'uchiri' kakich'uq uwi' ruk' ulew. k'o xtzaq kan chuchi' ri b'e. Y wa' xyiq' uwi' kuma ri keb'ik'owik y xtij b'i kuma taq ri tz'ikin.
6»K'o ija' xtzaq kan pa taq ab'aj; yey echiri' xel loq, xchaqijik ma na kamu'mut ta ruxe'.
7»K'o ija' xtzaq kan pa taq k'iix. Ek'u ri' wa' xk'iy junam ruk' ri k'iix, pero xjiq' kan chuxe' ri k'iix.
8»No'j k'o xtzaq kan pa chomilaj ulew. Ek'u ri' wa', echiri' xk'iyik, lik xu'an reqa'n; chujujunal raqan xel jun ciento che» xcha'.
Tek'uchiri', lik ko xch'aw ri Jesús, jewa' xub'i'ij: «China k'u ri k'o utanib'al che utayik, ¡chuta k'u ri'!» xcha'.
Sa' ruchak taq ri k'amb'al na'oj
(Mt. 13:10-17; Mr. 4:10-12)
9Tek'uchiri', rutijo'n xkitz'onoj che:
—¿Sa' ke'elawi wa k'amb'al na'oj? —xecha'.
10Ri Jesús xub'i'ij chike:
«Chiwe ri'ix ya'talik kaq'alajisax runa'oj ri Dios chwi rutaqanik. No'j chike ri winaq, kank'ut xew ruk' k'amb'al na'oj. Ma tob' rike ketzu'nik, e junam ruk' na ketzu'n taj; tob' ketanik, e junam ruk' na ketan taj y e ri' na jinta k'o kakimaj usuk'.#Is. 6:9
Ri Jesús kuq'alajisaj ri k'amb'al na'oj puwi ri awanel
(Mt. 13:18-23; Mr. 4:13-20)
11»Wo'ora kanq'alajisaj chiwe sa' ke'elawi wa k'amb'al na'oj. Rija' e Ruch'a'tem ri Dios.
12»Ri xtzaq kan chuchi' ri b'e, e pacha' ri tikawex kakita Ruch'a'tem ri Dios, pero kak'un lo ritzel winaq y karesaj wa' pa kanima' cha' na kakikoj taj y na kekolob'etaj ta k'u ri'.
13»Ri xtzaq kan pa taq ab'aj, e pacha' ri tikawex kakita Ruch'a'tem ri Dios y kakik'ul ruk' ki'kotemal; no'j na e tikil ta chi utz. Kakikoj k'u Ruch'a'tem xa keb' oxib' q'ij; yey echiri' kak'un lo k'amb'al kipa, kakesaj b'i kib' chirij ri Dios.
14»Ri xtzaq kan pa taq k'iix, e pacha' ri tikawex kakita Ruch'a'tem ri Dios, yey na kaki'an taj sa' ri kub'i'ij. Kok'il k'u ri' kasach uwach Ruch'a'tem ri Dios k'o pa kanima' ruma rub'is kik'u'x, ri kib'eyomalil y ruqusil ruwachulew; y na chom ta k'u ri' ri kilitaj che ri kib'inik.
15»No'j ri xtzaq kan pa chomilaj ulew, e pacha' ri tikawex kakik'ul pa saqil wi Ruch'a'tem ri Dios y ruk' ronoje kik'u'x kakik'ol pa kanima'. Lik chom k'u ri' ri kilitaj che ri kib'inik.
Ri k'amb'al na'oj puwi jun aq' tzijtalik
(Mr. 4:21-25)
16»Na jinta junoq kutzij juna aq' y kuch'uq uwi' ruk' juna mulul re pajb'al o kuju' chuxe' ruwarab'al. Ma ri ku'an che, e kuya lo chupa ruk'olib'al chikaj cha' jela' kutzij kiwi' ri keb'ok b'i. 17Ma kopon ri q'ij echiri' janipa ri na q'alajisam taj, kaq'alajisax na; yey janipa ri ewatalik, keta'maxik.
18E uwari'che chita chi utz janipa ri kamb'i'ij chiwe; ma china ri kuk'ul chi utz janipa ri kak'ut chwach, ri' kak'ut ne más chwach y jek'ula' kumaj más. Yey china ri na kuk'ul ta ri kak'ut chwach, ri' kamaj ne che janipa ri kuch'ob'o umajom chi usuk'» xcha ri Jesús.
Ruchu y taq ruchaq' ri Jesús
(Mt. 12:46-50; Mr. 3:31-35)
19Julaj echiri' lik e k'o uk'iyal winaq ruk' ri Jesús, ruchu y taq ruchaq' xo'lkila', yey na utz ta k'u xeqib' ruk' kuma ruk'iyal winaq. 20Ek'uchiri', xb'i'x che ri Jesús:
—Ri chu la y taq ri chaq' la e k'o pa b'e y kakaj kakil wach la.
21Rire xuk'ul uwach:
—E ri ketaw re Rutzij Upixab' ri Dios y kaki'an ronoje ri kub'i'ij, wa' e nuchu y e taq nuchaq' ri' —xcha'.
Ri Jesús kuq'atej ri kaqjiq' chwi ri mar
(Mt. 8:23-27; Mr. 4:35-41)
22K'o jun q'ij ri Jesús xok chupa jun barco junam kuk' rutijo'n y xub'i'ij chike:
—Jo', chojq'ax ch'aqa ya' —xcha chike. Y xeb'ek k'u ri'.
23Echiri' keb'in chwi ri mar, ri Jesús xwarik. Ewi xpe jun nimalaj kaqjiq' chwi ri mar y xujeq kanoj ri barco che ya' y e ri' ya laj kamuqutajik. 24Na jampatana k'ut xe'kik'osoj ri Jesús, jewa' xkib'i'ij che:
—¡Qajawal, Qajawal! ¡Kojkamik! —xecha che.
Echiri' xyaktaj ri Jesús, xuq'atej ri kaqjiq'. Ek'u ri ya' kel chikaj, xyeni'ik y ri tew xtani'ik. 25Tek'uchiri', xub'i'ij chike rutijo'n:
—¿Sa' xu'an ri kub'ulib'al ik'u'x wuk'? —xcha chike.
Pero rutijo'n lik kixi'im kib' y kaminaq kanima' che. Xkib'i'ij k'u chikiwach: «¿Sa' ruwach wa' wa'chi? ¡Ma tob' ne ri kaqjiq' y ri ya' kakikoj utzij!» xecha'.
Jun achi aj Gadara k'o puq'ab' jun itzel uxlab'ixel
(Mt. 8:28-34; Mr. 5:1-20)
26Ek'uchiri', xeb'opon pa ri luwar re Gadara k'o ch'aqa ya' che Galilea. 27Echiri' xqaj ri Jesús chu'lew, xo'lk'ul ruma jun achi aj pa la tinamit. K'o tan q'ij wa'chi k'o puq'ab' jun itzel uxlab'ixel. Na kukoj ta uq'u' y na jeqel ta chirocho, ma jeqel pa taq muqub'al ke anima'. 28Wa'chi, echiri' xril uwach ri Jesús, lik xsik'inik y xuxuk rib' chwach. Y lik ko xch'awik, jewa' xub'i'ij:
—¿Su'chak ko'lmina ib' la wuk', Jesús, lal Uk'ajol ri Dios k'o chila' chikaj? Kantz'onoj ko che'la na kinya ta la pa k'ax —xcha'. 29(Xub'i'ij wa' ma ri Jesús kutaq ri itzelilaj uxlab'ixel cha' kel b'i che rachi. Yey lik k'o tan q'ij rachi k'o puq'ab' wa'. Y tob' kayut pa karena y pa griyetas, ronoje kuraqij y kak'am b'i ruma ri itzel uxlab'ixel pa taq luwar katz'intz'otik.)
30Ek'u ri Jesús xutz'onoj che rachi:
—¿Sa' rab'i'? —xcha'.
Rire xub'i'ij:
—Legión#8:30 “Legión”: Wa ch'a'tem ke'eloq “uk'iyal soldados”. Jun legión e k'o waqib' mil soldados che. Wara ke'elawi uk'iyal itzel uxlab'ixel. —xcha'. Xub'i'ij wa' ma lik e k'i ri itzel uxlab'ixel eb'okinaq ruk'. 31Ek'u taq ri itzel uxlab'ixel lik xkikoj kib' chwach ri Jesús cha' na keb'utaq tub'i pa ri siwan na jinta utaqexik uchoyil upa.#Ap. 20:1-3
32E k'o k'u uk'iyal aq kewa' chwa ri juyub' y taq ri itzel uxlab'ixel xkitz'onoj cha' keb'ok b'i kuk' ri aq. Ek'u ri Jesús xuya luwar chike. 33Ek'uchiri', xeb'el b'i che rachi y xeb'ok b'i kuk' ri aq. Y konoje wa' xe'kik'aqa b'i kib' chwi jun siwan, xeb'e'tzaq chupa ri mar y xejiq'ik.
34Ek'u ri kechajin ke ri aq, echiri' xkil taq wa', xeb'animajik y janipa ri xkilo xeb'ek che utzijoxik chupa ri tinamit y pa taq juyub'.
35Xepe k'u ri winaq che rilik sa' ri x'ani' chiri'. Echiri' xek'un pa k'o wi ri Jesús, xkiriq rachi ri eb'elinaq chub'i ri itzel uxlab'ixel che, tz'ul xe'raqan uq'ab' ri Jesús, ukojom chi uq'u' y jusuk' chi runa'oj. Ruma wa', lik xkixi'ij kib'. 36Y ri xeb'ilow wa' xkitzijoj chike ri k'ak' xek'unik, su'anik xkolob'etaj rachi ri xeb'el b'i ri itzel uxlab'ixel che. 37Ek'uchiri', konoje ri winaq pa taq ri luwar re Gadara xeb'elaj che ri Jesús kel b'i chiri' ma lik kixi'im kib' che. Y ri Jesús xok chupa ri barco cha' katzelejik.
38Ek'uchiri', rachi ri eb'elinaq b'i ri itzel uxlab'ixel che, xelaj che ri Jesús cha' kuya luwar che katerej b'i chirij; pero ri Jesús xutaq che kakanaj kanoq, jewa' xub'i'ij che:
39—Chat-tzelej cha'wocho y chatzijoj chike ri tikawex ronoje ri utz u'anom ri Dios awuk' —xcha'.
Y rachi e xu'ano; xe'ek che utzijoxik chupa ronoje ri tinamit ri utz x'an che ruma ri Jesús.
Rumi'al ri Jairo yey rixoq xuchap ruq'u' ri Jesús
(Mt. 9:18-26; Mr. 5:21-43)
40Echiri' xtzelej ri Jesús ch'aqa ya', ri winaq xkik'ul ruk' ki'kotemal ma konoje lik koye'em. 41Ek'uchiri', xopon jun achi Jairo rub'i', rire aj wach re ri sinagoga. Wa' wa'chi xuxuk rib' xe'raqan uq'ab' ri Jesús y lik xelaj che ke'ek chirocho, 42ma xa jun ko rumi'al y laj kab'lajuj rujunab', yey kajek'owik. Ek'uchiri' xe'ek ri Jesús ruk', uk'iyal winaq xeterej b'i chirij y lik kakipitz'ipa'.
43Chikixo'lib'al k'u ri winaq k'o jun ixoq lik yewa', e kab'lajuj lo junab' ri' na katani' ta ri yab'il re upa ik' che. Ronoje ri k'o ruk' uk'isom chi ne kuk' ri aj kun, yey na jinta junoq xriqow ukunaxik ri yab'il k'o che. 44Rire xqib' k'u pana chirij ri Jesús y xuchap ruchi' ruq'u'. Y chupa k'u la' la joq'otaj xtani' ruyab'il.
45Ek'uchiri', ri Jesús xutz'onoj:
—¿China ri xchapaw we'in? —xcha'.
Yey na jinta junoq kuya rib' chupa. Ek'uchiri' ri Pedro y ri rachb'i'il xkib'i'ij:
—Qajawal, ri winaq kakipitz'ipa' la y kakiminima' la. ¿Su'chak k'u ri' katz'onoj la: “¿China ri xchapaw we'in?” —xecha'.
46No'j ri Jesús xub'i'ij:
—K'o jun xinchapawik ma xinna'o k'o jun xkunutaj ruk' ri nuchuq'ab' —xcha'.
47Echiri' rixoq xrilo xna'b'etaj ruma ri Jesús, xpetik kab'irb'otik. Xuxukub'a' k'u rib' xe'raqan uq'ab' ri Jesús y xutzijoj chikiwach konoje ri winaq su'b'e xuchap ruq'u' ri Jesús y cha'taj xa pa joq'otaj xkunutajik.
48Ek'u ri Jesús xub'i'ij che:
—Ixoq, ruma ri kub'ulib'al k'u'x la wuk', xkunutaj la. Oj k'u la ri' chi utzil chomal —xcha'.
49K'a kach'a't ne ri Jesús, echiri' xk'un lo jun petinaq chirocho ri aj wach re ri sinagoga y xolu'b'i'ij che ri Jairo:
—Ri mi'al la ya xkamik; na jinta chi kutiqoj kab'ayab'a' la ri tijonel —xcha'.
50Echiri' xuta wa' ri Jesús, xub'i'ij che ri Jairo:
—Muxi'ij rib' k'u'x la, xew lik kub'ula k'u'x la wuk' y jela' kakolob'etaj ri mi'al la che ri kamik —xcha'.
51Ek'uchiri' xopon chirocho ri Jairo, ri Jesús xew xeb'ukoj b'i ri Pedro, ri Jacobo, ri Juan y ruchu-uqaw ri ralko ali; y na xuya ta luwar che junoq chik kok b'i. 52Konoje ri winaq keb'oq'ik y lik ketunanik. No'j ri Jesús xub'i'ij chike:
—Mixoq'ik, ma ri ralko ali na kaminaq taj, xa kawarik —xcha'. 53Ek'u rike xa xkitze'ej ri xub'i'ij, ma keta'am kaminaq chik.
54No'j ri Jesús xuchap ruq'ab' ri ralko ali y lik ko xub'i'ij:
—Ali chuuy, ¡chatyaktajoq! —xcha'.
55Ek'uchiri' xtzelej lo ri ranima' y chupa k'u la' la joq'otaj xyaktajik. Y ri Jesús xeb'utaq che uya'ik uwa. 56Ek'u ruchu-uqaw lik xkam kanima' che, pero ri Jesús xeb'utaq che na kakib'i'ij ta che junoq wa xu'ano.

Currently Selected:

Lucas 8: acrN

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in