YouVersion Logo
Search Icon

Jenesis 31

31
Jekob hemi ranawe from inlo blong hem, Laban
1Wanfala de Jekob hemi herem dat olketa brata inlo blong hem i gohed fo toktok abaotem hem. Olketa sei, “Inlo blong yumi Jekob ya hemi tekem finis evrisamting wea hemi blong dadi blong yumi. An hemi kamap barava ris nao, long evrisamting wea dadi blong yumi hemi onam fastaem.” 2An Jekob hemi lukim tu dat inlo blong hem Laban hemi no frengud moa long hem olsem wea hemi bin gohed fo du-duim fastaem.
3Bihaen, Yawe hemi tok olsem long hem, “Yu mas gobaek long kantri ya wea olketa grani blong yu an dadi blong yu an olketa famili blong yu i stap long hem. An bae mi go wetem yu.”
4So Jekob hemi sendem toktok go long tufala waef blong hem ya, Resel an Lea, mekem tufala go mitim hem long open ples, wea olketa animol blong hem i stap long hem. 5Nao hemi tok olsem long tufala, “Mi lukim finis dat dadi blong yutufala ya hemi no frengud moa long mi, olsem wea hemi bin du-duim fastaem. Bat disfala God blong dadi blong mi, hemi bin stap wetem mi ka-kam kasem distaem. 6Yutufala save finis wea mi gohed fo hadwaka tumas fo duim olketa waka blong dadi blong yutufala. 7Bat hemi gohed fo ravem mi olowe nomoa. Staka taem finis hemi sensim wei wea hemi peim mi long hem, bat God hemi no letem hem fo spoelem mi. 8Taem wea hemi sei, ‘Pei blong yu, bae yu tekem olketa smolfala nanigot ya wea olketa i blak bat olketa garem lelebet waet olobaot long bodi blong olketa,’ nao olketa mere nanigot blong hem ya i gohed fo bonem olketa pikinini olsem nao. Bat taem hemi sei, ‘Pei blong yu nao bae yu tekem olketa smolfala nanigot wea olketa i blak bat olketa garem olketa waet laen long bodi blong olketa,’ nao olketa mere nanigot blong hem ya i gohed fo bonem olketa pikinini olsem wea hem bin talem. 9So God hemi bin gohed fo tekemaot olketa animol ya from han blong dadi blong yutufala, an hemi putum long han blong mi.
10“Long taem wea olketa mere nanigot i letem man nanigot fo klaemapem olketa, mi lukim wanfala drim. Nao long drim ya mi lukim olketa man nanigot ya wea i gohed fo klaemapem olketa merewan ya, olketa i blak bat olketa garem waet mak olobaot long bodi blong olketa. Samfala long olketa garem olketa waet laen long bodi blong olketa, an samfala long olketa garem olketa bikfala waet mak long bodi blong olketa, an samfala long olketa garem olketa smolfala waet mak olobaot long bodi blong olketa. 11Nao enjel blong God hemi kolem mi long drim ya, an hemi tok olsem, ‘Jekob.’ An mi ansa olsem, ‘Ya.’ 12Nao hemi tok olsem, ‘!Yu lukim! Olketa man nanigot wea i gohed fo klaemapem olketa mere nanigot ya olketa i blak, bat olketa garem olketa waet mak olobaot long bodi blong olketa. Mi gohed fo mekem disfala samting ya hemi kamap olsem, bikos mi lukim olketa nogud wei ya wea Laban hemi bin gohed fo duim long yu. 13Mi nao God wea mi bin kam long yu long Betel, long ples ya wea yu kapsaetem oliv oel long wanfala ston fo makem olsem hemi tambu, an hemi wanfala memori long mi. An long ples ya tu, yu bin mekem wanfala strongfala promis long mi. Distaem, mi laekem yu fo lusim ples ya an gobaek long kantri ya wea yu bin bon kam long hem.’”
14Nao Resel an Lea, tufala tok olsem long hem, “Dadi blong mitufala bae hemi no garem enisamting nao fo putum long han blong mitufala taem hemi redi fo dae. 15Hemi gohed fo luk long mitufala olsem wea mitufala i no pikinini blong hem nomoa, mitufala olsem strensa nomoa. Hemi salemaot mitufala long yu, an evri seleni wea hemi garem long praes blong mitufala, distaem, hemi spendem finis nao. 16God hemi tekemaot finis evrisamting ya from dadi blong mitufala, an hemi givim kam long yu. So distaem, evrisamting ya hem blong mitufala, wetem olketa pikinini blong mitufala nao. Yu mas duim nao olsem wea God hemi bin talem long yu.”
17-18So Jekob hemi mekredi long evrisamting blong hem fo gobaek long dadi blong hem long Kenan. Hemi mekem wea tufala waef blong hem an olketa pikinini blong hem olketa go antap long olketa kamel, an olketa man blong hem olketa gohed fo mekem olketa animol blong hem fo go fastaem, wetem evrisamting wea hemi garem taem hemi stap long Mesopotemia. 19Bat taem wea Laban hemi goaot fo katem hea blong olketa sipsip blong hem, Resel hemi go an stilim olketa smolfala kaving long olketa laea god blong dadi blong hem wea i stap insaet long haos. 20Nao Jekob hemi no talem inlo blong hem wea bae hemi goaot, hemi haedem tumas plan ya, hemi jes ranawe nomoa from hem. 21Hemi tekem evrisamting blong hem, an kuiktaem nomoa, olketa ranawe nao. Olketa krosim Yufretis Riva, nao olketa gohed fo wakabaot go long olketa maonten long Gilead.
Laban hemi go bihaen long Jekob
22Trifala de bihaen, Laban hemi herem nius wea inlo blong hem Jekob hemi ranawe finis. 23So hemi tekem olketa man long laen blong hem, an go bihaen long olketa. Bihaen sevenfala de, Laban hemi kasem hem long olketa maonten long Gilead. 24-25Long taem ya, Jekob wetem grup blong hem, olketa mekem finis ples blong olketa antap long wanfala maonten, mekem olketa res long hem fastaem. Nao Laban wetem olketa man blong hem olketa kam mekem ples blong olketa tu long Gilead. Nao long naet ya, God hemi kam long Laban long wanfala drim, an hemi tok olsem long hem, “Yu lukaot. Nogud yu talem eni strongfala toktok long inlo blong yu ya, Jekob.”
26So Laban hemi kam long inlo blong hem, an hemi tok olsem, “?Waswe nao yu tekemaot tufala dota blong mi ya, an yufala ranawe haed olsem? !Yu duim olsem wea yu winim tufala long faet! !Yu nating talem eni toktok long mi! 27?Waswe nao yufala trikim mi olsem, an yufala ranawe? Sapos yufala talemaot gogo blong yufala long mi fastaem, bae mi save tekem olketa man fo ringim gita an olketa man fo plei long tamborin, nao bae mi save singsing fo gudbae long yufala long barava wei. 28!Yu lukim! !Yu nating letem mi kisim olketa smolfala grani blong mi ya, an tufala dota blong mi ya tu fo talem gudbae long olketa! !Yu barava krangge tumas ya! 29Mi fitim nomoa fo spoelem yufala evriwan ya, bat long naet, God blong dadi blong yufala hemi kam long mi long wanfala drim, hemi tokstrong long mi fo mi no talem eni strongfala toktok long yu. 30?Mi save dat yu laekem tumas fo gobaek long ples blong yu, bat waswe nao yu stilim olketa smolfala kaving blong god blong mi ya wea olketa stap insaet long haos blong mi?”
31Nao Jekob hemi tok olsem, “Mi no talem yu taem mi go bikos mi fraet, nogud mi talem yu nao, maet yu tekem tufala waef blong mi ya from mi. 32Bat sapos yu faendem eniwan long mifala hemi stilim olketa god blong yu ya, man ya bae hemi mas dae. Olketa man ya long laen blong yu nao bae olketa save witnes long yumi. Yu save lukaotem olketa god blong yu ya. An sapos yu faendem enisamting wea hemi blong yu, yu save tekem.” Hemi no save nomoa dat Resel nao hemi bin stilim olketa kaving ya, an hemi gohed fo haedem olketa.
33So Laban hemi go lukaot olobaot fo olketa kaving ya insaet long haostent blong Jekob, an hemi go duim olsem long haostent blong Lea, an long haostent blong tufala slev gele blong tufala dota blong hem ya tu, bat hemi no faendem olketa. Nao hemi go insaet long haostent blong Resel. 34Bat woman ya hemi haedem finis olketa kaving ya insaet long wanfala basket wea i haf blong sea fo sidaon long kamel blong hem, nao hemi gohed fo sidaon antap long basket ya. Nomata dadi blong hem hemi kam, an hemi lukluk olobaot long evri ples insaet long haostent ya, hemi no save faendem. 35Resel ya hemi tok olsem long dadi blong hem, “Sore tumas dadi, mi sik ya an mi no fitim fo stanap long ae blong yu. Plis yu no kros long mi.” So Laban hemi gohed fo lukaot long evri ples fo olketa kaving ya bat hemi no faendem nao.
36Nao Jekob hemi faerem inlo blong hem, an hemi tok olsem, “?Wanem nao mi duim nogud ya? !Mi no brekem lo, mekem yufala kam ronem mi olsem! !Yufala no garem raet fo duim olsem! 37?Yufala go lukluk long olketa samting ya blong mi ya, bat wanem nao yufala faendem? !Sapos yufala faendem enisamting, yufala tekem kam! Olketa man blong yumi ya olketa stap. !Yufala putum long ae blong olketa, mekem olketa luksave hu long yumitufala nao hemi stret! 38Tuenti yia nao, mi bin gohed fo waka fo yu. An oltaem nomoa, olketa sipsip blong yu an olketa nanigot blong yu i gohed fo garem plande pikinini, bat nomata wanfala man sipsip o wanfala man nanigot mi nating tekem from yu, fo mi kaikaim. 39Oltaem, taem olketa wael animol i spoelem eni long olketa animol blong yu, mi nomoa mi gohed fo sensimbaek. Mi no tekem kam long yu, mekem yu lukim, nomoa. Wei blong yu nao, sapos eni animol blong yu hemi lus, long de o long naet, mi nomoa mas sensim. 40Plande taem mi gohed fo filnogud long bodi blong mi. Long de taem, san hemi hotem mi an mi filtaet tumas, an long naet mi kol tumas an mi no save slip. 41An oltaem long olketa tuenti yia ya wea mi bin stap wetem yufala, sem wei ya nomoa yufala gohed fo duim long mi olsem wanfala slev, an diswan hemi no sens nomoa. Mi gohed fo waka fo fotin yia fo tekem tufala dota blong yu ya, an mi gohed waka fo siksfala yia moa fo olketa animol blong yu ya. !An long olketa siksfala yia ya, yu sensim pei blong mi staka taem! 42Bat sapos disfala God blong olketa olo blong mi hemi no gohed fo helpem mi, ating yu ranem mi aot finis ya, an bae mi no tekem enisamting nao. Bat God hemi stap wetem mi, an yu no save ronem mi aot. Grani blong mi Ebraham, hemi gohed fo wosipim hem bifoa, an dadi blong mi Aesak tu hemi gohed fo wosipim hem, wea hemi gohed fo barava tinghae long hem. Bat hemi gohed fo lukim trabol ya wea mi gohed fo garem, an olketa hadwaka ya wea mi gohed fo duim, nao long naet ya, hemi somaot long disfala drim ya wea yu garem fo som hu long yumitufala hemi stret.”
Laban hemi mekem promis wetem Jekob
43Nao Laban hemi tok olsem long inlo blong hem, “Tufala woman ya, tufala dota blong mi ya. Olketa pikinini blong tufala, wetem olketa animol ya, olketa evriwan i blong mi ya. Evrisamting ya hemi blong mi ya. Bat bikos mi no save duim enisamting fo kipim tufala dota blong mi ya wetem olketa pikinini blong tufala, 44mi mekredi nao fo mekem promis wetem yufala. Hemi gud yumi wakem wanfala bikfala hip long ston long ples ya, mekem hemi olsem mak blong yumi long disfala promis blong yumi ya.”
45So Jekob hemi tekem wanfala bikfala ston, an hemi stanemap long ples ya, fo mekem wanfala memori long hem. 46An hemi tok olsem long olketa man long laen blong hem, “Yufala go karim kam olketa ston. Bae yumi wakem wanfala hip long ples ya.” Bihaen, olketa mekem wanfala smolfala kaikai, kolsap long hip ston ya, fo makem disfala samting ya.
47Nao Laban hemi kolem hip ston ya long langguis blong hem “Jegara Sahaduta”, wea i minim “Hip blong olketa ston wea i mak blong yumi”. An Jekob hemi kolem hip ston ya long langguis blong hem “Galeed”, wea i garem sem mining. 48Nao Laban hemi tok olsem long hem, “Hip blong olketa ston ya bae hemi mak blong yumitufala fo disfala promis blong yumitufala.” Dastawe Jekob hemi kolem ples ya olsem “Galeed”. 49Nao Laban hemi tok olsem, “Letem Yawe hemi gohed fo sekap long yumitufala, taem yumitufala no stap tugeta.” Dastawe olketa kolem moa ples ya “Mispa” o “Ples fo sekap”. 50An hemi tok moa olsem, “Sapos yu duim enisamting nogud long tufala dota blong mi ya, o yu maritim narafala woman moa, hemi gud fo yu gohed fo tingim dat God hemi gohed fo lukim yumitufala, nomata sapos no eniwan hemi stap fo sekap long yumitufala. 51Hip ston ya wea mi putum long midol long yumitufala, an ston ya wea yu stanemap olsem wanfala memori, bae tufala stap long hia. 52Hip ston ya wetem memori ya, tufala i mak blong yumitufala long promis ya. Bae mi no save go winim hip ya enitaem fo kam faetem yu. An yu tu, bae yu no kam winim hip ya wetem memori ya enitaem fo kam faetem mi. 53Letem God blong olketa olo blong yumitufala, Ebraham an Nehoa, hemi panisim eniwan long yumitufala hu hemi brekem promis ya.” So Jekob hemi promis long nem blong God wea dadi blong hem Aesak hemi gohed fo wosipim olsem bae hemi kipim promis ya wea Laban hemi bin mekem wetem hem. 54Bihaen, hemi kilim wanfala animol, an hemi mekem sakrifaes long hem antap long maonten ya, an hemi kolem olketa long laen blong hem fo kam an joen wetem hem fo kaikaim mit long sakrifaes ya. An taem olketa finis kaikai, long naet ya, olketa slip kam antap long maonten ya nao. 55Long eli moning, Laban hemi kisim olketa smolfala grani blong hem, wetem tufala dota blong hem, fo gudbae long olketa, nao hemi lusim ples ya, an hemi gobaek long ples blong hem.

Currently Selected:

Jenesis 31: SIPB

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in