YouVersion Logo
Search Icon

Jenesis 38

38
Jiuda an Tamara
1Nao long taem ya, Jiuda hemi lusim olketa brata blong hem, an hemi go an stap long haos blong wanfala man, nem blong hem Hirah, wea i stap long taon ya long Adulam. 2Long ples ya, Jiuda hemi lukim dota blong Sua wanfala man long Kenan, an hemi maritim hem nao. 3Tufala ya i stap tugeta, nao waef blong hem ya hemi babule an hemi bonem wanfala pikinini boe, an dadi blong hem hemi kolem hem Era. 4Nao bihaen, woman ya hemi bonem narafala pikinini boe, an hemi kolem hem Onan. 5An bihaen moa, hemi bonem wanfala pikinini boe moa, an hemi kolem hem Sela. Long taem wea pikinini ya hemi bon, tufala stap long narafala ples wea olketa kolem Kesib.
6Bihaen, Jiuda hemi gohed fo lukaotem wanfala gele fo boe ya blong hem Era, nao hemi tekem kam wanfala gele wea nem blong hem Tamara, an boe ya hemi maritim hem. 7Bat wei blong boe ya hemi nogud, hemi nating stret long ae blong Yawe, nao Yawe hemi kilim hem dae. 8Nao Jiuda hemi tok olsem long mektu pikinini ya Onan, “Hemi gud fo yu tekem wido ya blong brata blong yu. Hasban blong hem, hemi barava brata blong yu ya, an hemi gud fo yu stap wetem hem, mekem long wei ya nao bae brata blong yu hu hemi dae finis hemi save garem olketa pikinini blong hem.” 9Bat mektu brata ya hemi savegud dat sapos woman ya hemi bonem olketa pikinini, bae olketa pikinini ya i no blong hem, bat olketa i blong brata blong hem ya hu i dae. So hemi tekem woman ya, bat oltaem, taem hemi gohed fo slip wetem hem, hemi gohed fo mekem wea woman ya bae hemi no save garem pikinini fo kipim nem blong brata blong hem ya.#38:9 Nara wei fo tanem toktok long en long ves 9 hemi olsem; Nao hemi tekem woman ya, bat oltaem, taem hemi gohed fo slip wetem hem, hemi gohed fo letem wata blong hem hemi foldaon nomoa long graon, mekem woman ya hemi no save bonem pikinini fo kipim nem blong brata ya blong hem. 10Bat disfala wei ya hemi no stret long ae blong Yawe, nao Yawe hemi kilim hem dae tu. 11Nao Jiuda hemi tok olsem long wido ya, “Yu gobaek long haos blong dadi blong yu, an yu stap kuaet. An yu no marit moa, go-go lasbon blong mi ya Sela hemi bikfala.” Hemi toktok olsem bikos hemi fraet nogud bae Yawe hemi kilim dae lasbon ya tu, olsem wea hemi kilim dae finis tufala brata blong hem ya. So wido ya hemi gobaek long haos blong dadi blong hem nao.
12Nao bihaen, waef blong Jiuda hemi dae, an Jiuda hemi krae fo hem, go-go kasem taem fo finisim sore, nao hem wetem fren blong hem ya Hirah, tufala go long Timna. Long ples ya, olketa man blong hem i gohed fo katemaot hea blong olketa sipsip blong hem.
13Nao wido ya hemi herem dat dadi blong hasban blong hem wea hemi dae ya, hemi gohed fo wakabaot go long Timna fo lukaotem olketa wakaman blong hem. 14So hemi tekemaot olketa ravis kaleko ya wea hemi gohed fo werem bikos hemi wido, an hemi werem olketa narafala kaleko, an hemi putum wanfala kaleko fo stopem ae blong hem, mekem olketa man i no luksave long hem, nao hemi go long taon ya wea olketa kolem Enaem, hemi go sidaon long doa blong bikfala wolston long hem. Taon ya hemi stap long rod fo go long Timna. Hemi duim olsem bikos hemi savegud dat Sela ya, lasbon brata blong hasban blong hem fastaem hemi bikfala finis, bat dadi blong boe ya hemi no kolem hem nomoa fo hemi kam maritim hem. 15Nao taem Jiuda hemi lukim, hemi tingse hemi wanfala juri nomoa ya, bikos hemi stopem ae blong hem long kaleko olsem ya. 16Nao hemi kam kolsap long hem long saet rod, an hemi tok olsem long hem, “Ei, mi laekem slip wetem yu.” Bat hemi no save nomoa dat disfala woman ya hemi wido blong tufala fas boe blong hem. Nao woman ya hemi askem hem olsem, “?Bae haomas nao yu peim long mi?” 17An hemi tok olsem, “Bae mi tekem wanfala smol nanigot blong mi, an mi sendem kam long yu.” Nao woman ya hemi tok olsem, “Oraet, bat yu mas givim kam samfala samting fo mi olsem saen long promis blong yu ya, wea mi save holem fastaem, go-go smol nanigot ya hemi kam.”
18-19Nao hemi askem hem olsem, “?Watkaen samting nao yu laekem mi fo givim long yu?” Nao woman ya hemi tok olsem, “Bae yu givim kam samting ya wea yu yusim fo putum mak blong yu long leta, wetem rop blong hem, an wokingstik blong yu.” Hemi givim tufala samting ya long hem, an hemi go slip wetem hem nao. Bihaen, woman ya hemi gobaek long ples blong hem, an hemi tekemaot kaleko ya wea hemi stopem ae blong hem, an hemi werem olketa ravis kaleko blong hem moa, wea i gohed fo werem bikos hemi wido. No longtaem nomoa, hemi lukim dat hemi babule nao.
20Jiuda hemi givim wanfala smol nanigot long fren blong hem ya Hirah, an hemi sendem go fo hemi tekembaek tufala samting ya wea hemi livim kam wetem woman ya. Bat man ya hemi no save faendem woman ya. 21Hemi askem olketa man long Enaem olsem, “? Disfala juri woman ya hu hemi bin si-sidaon go long saet rod ya hemi stap long wea?” Bat olketa evriwan i tok olsem, “Mifala no garem eni juri woman long ples ya.”
22So hemi kambaek long Jiuda, an hemi tok olsem long hem, “Mi no save faendem woman ya. An olketa pipol long Enaem olketa talem dat olketa nating garem eni juri woman long ples blong olketa.”
23Nao Jiuda hemi tok olsem, “!Letem hem kipim tufala samting ya. Hemi gud, nogud olketa pipol laf long yumi. Hemi rong blong hem nao. Mi sendem finis smol nanigot ya go long hem, bat yu no save faendem hem.” 24Oraet, kolsap tri mans hemi finis, nao nius hemi kasem Jiuda olsem, “Waef blong pikinini blong yu ya, hemi gohed fo kamap juri woman ya, an distaem, hemi babule nao.” An hemi tok olsem, “Yufala tekem hem go aotsaet long taon, an bonem hem dae.”
25Bat taem olketa gohed fo tekem woman ya fo hemi go aotsaet, hemi sendem tufala samting ya wea hemi gohed fo kipim go long hem, an hemi sendem toktok olsem, “?Yu lukim olketa samting ya wea man ya hemi gohed fo yusim fo putum mak blong hem long leta, wetem rop blong hem, an wokingstik ya? Mi babule, bat man wea hemi givim pikinini ya long mi, tufala samting ya hemi blong hem. ?Yu lukim finis, yu talem kam long mi, tufala samting ya i blong hu nao ya?”
26Nao Jiuda hemi luksave long tufala samting ya, an hemi tok olsem, “!Saet blong woman ya hemi stret ya! Mi nao mi rong. Mi sapos fo tekem kam fo hemi maritim lasbon blong mi ya, bat mi no duim.” Bihaen, hemi no slip moa wetem woman ya.
27Taem Tamara hemi kolsap bonem pikinini, olketa lukim dat bae hemi bonem tufala tuin. 28An taem hemi gohed fo bonem pikinini, wanfala long tufala tuin ya hemi pusum han blong hem kamaot. Nao woman wea hemi gohed fo lukaftarem hem, hemi tekem wanfala koton wea hemi red, an hemi fasim long han blong pikinini ya, nao hemi tok olsem, “Hem nao hemi fasbon long tufala.” 29Bat pikinini ya hemi pulum han blong hem gobaek insaet moa, so brata blong hem nao hemi bon fastaem. Nao woman ya hemi tok olsem long pikinini ya, “!Hem nao wei blong yu! !Yu man fo fosim yu seleva fastaem ya!” Dastawe, olketa kolem hem Peres wea hemi minim, “Hemi fosim hemi seleva fo kamaot fastaem”. 30Nao bihaen, brata blong hem ya wea red koton ya hemi stap long han blong hem, hemi bon kam, an olketa kolem hem Sera wea hemi minim, “Red”.

Currently Selected:

Jenesis 38: SIPB

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in