1 Rois 8
8
Le coffre de l'alliance déposé dans le temple
(Voir 2 Chron 5.2–6.2)
1A ce moment-là, le roi Salomon invita les anciens du peuple, les chefs des tribus et les représentants des vieilles familles d'Israël à se rassembler auprès de lui à Jérusalem, pour transporter le coffre de l'alliance du Seigneur depuis la Cité de David#8.1 Voir 2 Sam 6.12-16; 1 Chron 15.25-29., qu'on appelle également Sion, jusqu'au temple. 2Alors tous les Israélites se rassemblèrent aussi auprès du roi pour la fête du mois d'Étanim, qui est le septième mois#8.2 Étanim: voir au Vocabulaire CALENDRIER. – la fête du septième mois est probablement la fête des Huttes, voir Lév 23.33-43.. 3Les anciens du peuple d'Israël vinrent accompagner les prêtres qui portaient le coffre de l'alliance. 4Les prêtres et les lévites transportèrent ainsi le coffre de l'alliance du Seigneur, de même que la tente de la rencontre et les objets sacrés qui s'y trouvaient. 5Le roi Salomon et toute la communauté d'Israël réunie avec lui devant le coffre offrirent en sacrifices un si grand nombre de moutons et de bœufs qu'on ne pouvait pas les compter exactement.
6Ensuite les prêtres introduisirent le coffre à la place prévue pour lui, dans la salle appelée “lieu très saint”, sous les ailes des chérubins. 7En effet, les chérubins avaient les ailes étendues au-dessus de l'endroit prévu pour le coffre, afin d'abriter le coffre et les barres qui servaient à le porter. 8Ces barres étaient assez longues; on voyait leurs extrémités depuis la grande salle qui précède la salle du coffre, mais non pas depuis l'extérieur; tout est resté en place jusqu'à ce jour. 9Le coffre contenait seulement les deux tablettes de pierre que Moïse y avait déposées; ce sont les tablettes qu'il avait reçues au mont Horeb#8.9 Voir Deut 10.5., lorsque le Seigneur conclut une alliance avec les Israélites après les avoir fait sortir d'Égypte.
10Quand les prêtres ressortirent du “lieu saint”, un nuage remplit le temple du Seigneur. 11Les prêtres ne purent pas reprendre leur service à cause de ce nuage, car c'était la glorieuse présence du Seigneur qui remplissait le temple#8.11 V. 10-11: comparer Ex 40.34-35.. 12Alors Salomon s'écria:
«Seigneur, tu avais décidé d'habiter dans un lieu obscur.
13Mais moi, je t'ai construit un temple majestueux,
où tu pourras habiter pour toujours!»
Discours de consécration du temple
(Voir 2 Chron 6.3-11)
14Tous les Israélites étaient rassemblés, debout; Salomon se tourna vers eux et les salua#8.14 les salua: autre traduction les bénit.. 15Puis il dit: «Je remercie le Seigneur, le Dieu d'Israël! Il a lui-même accompli ce qu'il avait promis à mon père David en ces termes: 16“Depuis le jour où j'ai fait sortir d'Égypte Israël, mon peuple, je n'ai jamais choisi une ville particulière parmi toutes les villes d'Israël pour qu'on y construise un temple où je puisse manifester ma présence, mais je t'ai choisi, toi, David, pour être le chef de mon peuple Israël#8.16 jamais choisi une ville particulière: la ville de Jérusalem appartenait aux Jébusites, avant que David s'en empare et en fasse la capitale d'Israël, voir 2 Sam 5.6-9. – chef de mon peuple: voir 2 Sam 7.4-11; 1 Chron 17.3-10..” 17Or, poursuivit Salomon, mon père David projetait de construire un temple consacré au Seigneur, Dieu d'Israël. 18Mais le Seigneur lui a dit: “Tu as eu l'excellente intention de construire un temple pour moi#8.18 V. 17-18: voir 2 Sam 7.1-3; 1 Chron 17.1-2.. 19Seulement ce n'est pas toi qui le feras construire, mais ton fils. Oui, c'est ton propre fils qui fera construire ce temple pour moi#8.19 Voir 2 Sam 7.12-13; 1 Chron 17.11-12.!” 20Ainsi, continua Salomon, le Seigneur a tenu sa promesse: j'ai succédé à mon père David, en prenant place sur le trône d'Israël, comme le Seigneur l'avait annoncé, et j'ai construit ce temple consacré au Seigneur, le Dieu d'Israël. 21J'y ai même préparé une place pour le coffre contenant le document de l'alliance, l'alliance que le Seigneur a conclue avec nos ancêtres, lorsqu'il les a fait sortir d'Égypte.»
La prière solennelle de Salomon
(Voir 2 Chron 6.12-40)
22Ensuite Salomon se tint devant l'autel du Seigneur, en face de tous les Israélites assemblés; il leva les mains vers le ciel pour prier 23et dit: «Seigneur, Dieu d'Israël, il n'y a pas de Dieu comme toi, ni là-haut dans le ciel, ni ici-bas sur la terre. Tu maintiens ton alliance avec tes serviteurs, tu leur restes fidèle, quand ils se conduisent eux-mêmes devant toi avec une entière loyauté. 24Tu as fait pour ton serviteur David, mon père, ce que tu lui avais promis. Oui, ce que tu lui avais dit, tu l'as accompli toi-même aujourd'hui. 25Eh bien, maintenant, Seigneur, Dieu d'Israël, accomplis également ce que tu avais promis à ton serviteur David mon père, lorsque tu lui as dit: “Si tes descendants se conduisent loyalement à mon égard comme tu l'as fait toi-même, je t'assure qu'il y aura toujours devant moi l'un d'entre eux qui régnera après toi sur le peuple d'Israël#8.25 Voir 2.4..” 26Ainsi, Dieu d'Israël, réalise maintenant, je t'en supplie, cette promesse faite à ton serviteur David, mon père!
27«Mais Dieu pourrait-il vraiment habiter sur la terre? Le ciel, malgré son immensité, ne peut déjà pas le contenir#8.27 Voir 2 Chron 2.5.! Encore moins ce temple que j'ai construit. 28Pourtant, Seigneur mon Dieu, tourne-toi vers moi, entends ma prière suppliante, oui, écoute l'appel pressant que je t'adresse aujourd'hui. 29Ouvre tes yeux! Considère ce temple avec bienveillance nuit et jour, puisque c'est le lieu dont tu as dit: “J'y manifesterai ma présence#8.29 Voir Deut 12.11..” Écoute la prière que je t'adresse d'ici. 30Écoute mon appel et l'appel qu'Israël, ton peuple, t'adresse, tourné vers ce lieu. Écoute-nous, Seigneur, dans le ciel, là où tu habites; écoute-nous et pardonne-nous.
31«Quand un homme est accusé d'avoir fait du tort à son prochain, on peut exiger de lui un serment lié à une malédiction; s'il vient alors prêter serment devant ton autel dans ton temple, 32toi, Seigneur, dans le ciel, sois attentif, interviens, et prononce le jugement sur tes serviteurs, afin que le coupable soit puni et que le juste soit reconnu innocent.
33«Quand les Israélites seront battus par leurs ennemis parce qu'ils t'auront désobéi, s'ils te demandent pardon, s'ils te louent, s'ils te prient et te supplient dans ce temple, 34toi, Seigneur, dans le ciel, sois attentif, pardonne leurs péchés et rends-leur les terres que tu as données autrefois à leurs ancêtres, puisqu'ils sont ton peuple.
35«Ou bien, quand le ciel se fermera et qu'il n'y aura plus de pluie parce que les Israélites t'auront désobéi, s'ils se tournent vers ce lieu pour te prier, s'ils te louent et si, humiliés, ils cessent de te désobéir, 36toi, Seigneur, dans le ciel, sois attentif et pardonne leurs péchés, puisqu'ils sont tes serviteurs et ton peuple; bien plus, enseigne-leur à se bien conduire, puis fais tomber la pluie sur cette terre qui t'appartient et que tu leur as donnée en propriété.
37«Quand le pays sera frappé par la famine ou la peste, quand les céréales sécheront ou pourriront sur pied, quand les sauterelles et les criquets arriveront en masse, quand des ennemis opprimeront les Israélites jusque dans leurs villes fortifiées, quand se produira n'importe quelle catastrophe ou n'importe quelle épidémie, 38si les Israélites, ton peuple, frappés du plus profond remords, t'adressent des prières suppliantes, s'ils se tournent vers ce temple et lèvent les mains pour te prier, 39toi, Seigneur, dans le ciel où tu habites, sois attentif, pardonne-leur, interviens et traite chacun selon sa conduite, puisque tu connais son cœur. En effet, toi seul tu connais le cœur de tous les hommes. 40Agis de cette manière, afin que les Israélites te respectent toujours, tout le temps qu'ils vivront sur cette terre que tu as donnée à nos ancêtres.
41-42«Quand on parlera de ton nom glorieux et de la puissance avec laquelle tu agis, même les peuples étrangers l'apprendront; si alors un étranger, quelqu'un qui ne fait pas partie d'Israël, ton peuple, vient d'un pays éloigné pour te prier dans ce temple, 43toi, Seigneur, dans le ciel où tu habites, sois attentif et accorde-lui ce qu'il demande. De cette manière tous les peuples de la terre te connaîtront, ils apprendront à te respecter comme Israël, ton peuple, te respecte, et ils sauront que ce temple que j'ai construit t'est vraiment consacré.
44«Quand, sur ton ordre, les Israélites iront combattre leurs ennemis, s'ils se tournent vers cette ville que tu as choisie et vers le temple que j'ai construit pour toi, s'ils te prient, toi, le Seigneur, 45sois donc attentif dans le ciel, écoute leur prière suppliante et viens à leur aide.
46«Quand les Israélites te désobéiront – car il n'y a aucun homme qui ne désobéisse jamais –, tu leur montreras peut-être ton irritation en les livrant à leurs ennemis et en permettant à ces derniers de les emmener en captivité dans leur pays proche ou lointain; 47si alors, dans le pays où ils sont captifs, ils réfléchissent, s'ils recommencent à te supplier en disant: “Nous avons désobéi, nous avons péché, nous sommes coupables!”, 48s'ils te demandent pardon de tout leur cœur et de toute leur âme dans la contrée ennemie où ils sont captifs, s'ils se tournent vers le pays que tu as donné à leurs ancêtres, vers cette ville que tu as choisie et vers le temple que j'ai construit pour toi, et s'ils te prient, 49toi alors, dans le ciel où tu habites, sois attentif, écoute leur prière suppliante et viens à leur aide; 50pardonne-leur d'avoir péché contre toi et de t'avoir désobéi, et permets que leurs ennemis les traitent avec pitié. 51En effet, ils sont ton peuple, ils t'appartiennent depuis que tu les as fait sortir de l'enfer égyptien.
52«Ouvre tes yeux, Seigneur Dieu; écoute les supplications que nous t'adresserons, ton peuple et moi-même, toutes les fois que nous crierons vers toi. 53En effet c'est toi qui nous as choisis parmi tous les peuples de la terre pour que nous t'appartenions. Toi-même tu l'as déclaré par l'intermédiaire de ton serviteur Moïse, lorsque tu as fait sortir d'Égypte nos ancêtres.»
Salomon demande la bénédiction de Dieu
54Durant cette solennelle prière de supplication adressée au Seigneur, Salomon s'était tenu à genoux devant l'autel, les mains levées vers le ciel. Lorsqu'il eut terminé de prier, il se releva 55et, debout, il bénit à haute voix toute l'assemblée d'Israël. Il dit: 56«Je remercie le Seigneur qui a donné la paix à Israël, son peuple, tout comme il l'avait promis; en effet, il a réalisé en tous ses détails la merveilleuse promesse qu'il avait faite par l'intermédiaire de son serviteur Moïse#8.56 Voir Deut 12.10; Jos 21.44-45.. 57Maintenant, je demande au Seigneur notre Dieu d'être avec nous comme il a été avec nos ancêtres; qu'il ne nous abandonne pas, qu'il ne cesse pas de nous soutenir; 58qu'il attire nos pensées vers lui afin que nous nous conduisions comme il le veut, en obéissant aux commandements, aux lois et aux règles qu'il a donnés à nos ancêtres. 59Que le Seigneur notre Dieu se souvienne jour et nuit des supplications que je lui ai adressées, afin que jour après jour il vienne à notre aide, à vous et à moi, car nous sommes son peuple. 60Ainsi tous les peuples de la terre sauront que le Seigneur seul est Dieu, et qu'il n'y en a pas d'autre. 61Et alors votre cœur appartiendra sans réserve au Seigneur notre Dieu, pour obéir à ses lois et à ses commandements comme aujourd'hui.»
Les sacrifices offerts au Seigneur
(Voir 2 Chron 7.4-10)
62Le roi Salomon et tous les Israélites qui étaient présents offrirent des sacrifices en l'honneur du Seigneur. 63Salomon offrit vingt-deux mille bœufs et cent vingt mille moutons et chèvres en sacrifices de communion, pour inaugurer le temple du Seigneur. 64Ce même jour, le roi consacra tout le centre de la cour qui s'étend devant le temple du Seigneur; en effet l'autel de bronze qui se trouve près de l'entrée du temple était trop petit pour recevoir tous les sacrifices, et Salomon dut utiliser la cour pour faire brûler les sacrifices complets, les offrandes végétales et les parties grasses des sacrifices de communion.
65A cette même occasion, Salomon célébra la fête des Huttes en compagnie des Israélites assemblés en grand nombre; ils étaient venus de tout le pays, depuis Lebo-Hamath au nord, jusqu'au torrent d'Égypte#8.65 fête des Huttes: l'hébreu parle simplement de la fête; voir v. 2 et la note. – Lebo-Hamath: voir Nomb 13.21 et la note; torrent d'Égypte: voir Nomb 34.5 et la note. au sud. Ils célébrèrent donc la fête en présence du Seigneur Dieu pendant sept jours, puis encore pendant sept jours, soit quatorze jours. 66Le lendemain, le roi renvoya les Israélites chez eux. Ceux-ci vinrent saluer#8.66 saluer: autre traduction bénir. le roi, puis s'en allèrent tout joyeux et le cœur content parce que le Seigneur s'était montré plein de bienveillance envers son serviteur David et envers Israël, son peuple.
Currently Selected:
1 Rois 8: BFC
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© Société biblique française - Bibli'O 1997