Ecclésiaste 8
8
1Personne n'est vraiment tout à fait sage et ne connaît l'explication d'un événement. Pourtant la sagesse d'un être éclaire son visage et adoucit ses traits#8.1 Autre traduction Personne n'est sage et ne connaît le sens de cette parole: la sagesse d'un être éclaire….
Il est sage d'obéir au roi
2Lorsque le roi parle, il faut obéir#8.2 Autre traduction Je (te) dis d'observer l'ordre du roi.. Nous lui avons prêté serment devant Dieu, 3ne nous hâtons donc pas de refuser son autorité. Ne persévérons pas dans une affaire qui lui déplaît. En effet, le roi agit comme il le désire. 4Sa parole est souveraine et personne ne peut lui demander les raisons de ce qu'il fait. 5Celui qui lui obéit ne se mettra pas dans un mauvais cas. Mais le sage a la conviction qu'à un moment donné il y aura un jugement. 6En effet, toute action sera jugée un jour parce que la méchanceté des humains est grande#8.6 Autre traduction mais le malheur pèse lourdement sur l'homme.. 7Nous ne savons pas ce qui va arriver. Qui nous dira comment les choses se passeront? 8Aucun être humain n'a le pouvoir de retenir sa vie et personne ne peut reculer le jour de sa mort#8.8 Le terme traduit par vie peut signifier soit le souffle vital, soit le vent; autre traduction n'a le pouvoir de retenir le vent.. Lorsque la guerre est là, il n'y a pas moyen d'y échapper. La méchanceté ne peut sauver celui qui s'en rend coupable.
Réflexions sur la condition humaine
9J'ai examiné avec soin tout ce qui se passe ici-bas, où l'être humain domine son semblable et le rend malheureux. 10J'ai vu des méchants à qui on faisait des funérailles. Ces gens-là avaient fréquenté le temple. A Jérusalem on avait oublié leur comportement#8.10 J'ai vu des méchants… oublié leur comportement: sens probable d'un texte hébreu difficile; autre traduction J'ai vu des méchants être enterrés: on allait et venait depuis le temple. Les gens de la ville avaient oublié comment ils avaient agi.. Cela aussi est décevant comme la fumée! 11Celui qui agit mal n'est pas puni dans l'immédiat. C'est pourquoi les humains sont prêts à commettre tant de mauvaises actions. 12Quelqu'un peut être coupable d'une centaine de méfaits et vivre très longtemps. Je sais bien qu'on affirme: «Seuls ceux qui respectent Dieu seront heureux, parce qu'ils reconnaissent son autorité. 13L'homme mauvais, lui, ne sera pas heureux. Il passera comme une ombre et mourra jeune parce qu'il ne tient pas compte de Dieu#8.12-13 Voir Prov 10.27 et la note..» 14Pourtant des faits décevants comme la fumée se produisent sur la terre: des justes sont traités comme le méritent les méchants, et des méchants connaissent la réussite que méritent les justes. Je le répète: c'est décevant comme la fumée!
15Pour ma part, je célèbre la joie. En effet, le seul bonheur de l'être humain ici-bas est de manger, de boire et d'éprouver du plaisir. Voilà ce qui doit accompagner son travail chaque jour que Dieu lui donne à vivre ici-bas#8.15 Voir 2.24.. 16-17Je me suis appliqué à comprendre comment on pouvait être sage et j'ai observé attentivement les occupations des humains sur la terre. J'ai constaté que, même en restant éveillés nuit et jour, nous ne pouvons pas découvrir comment Dieu agit à travers tout ce qui arrive ici-bas. Les humains peuvent bien se fatiguer à chercher, ils ne le découvrent pas. Même si le sage affirme qu'il le sait, il n'est pas capable de le comprendre.
Currently Selected:
Ecclésiaste 8: BFC
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© Société biblique française - Bibli'O 1997