YouVersion Logo
Search Icon

Hechos 8

8
1Ne wen ngoo leettsoo Saulo lee Steb nguth.
Saulo mreke dits re zha kuu nyelaaz Jesús
Ne leeka re wiza mndelo re men mreke dits reta zha kuu nyelaaz Jesús yez Jerusalén. Kona reta zha mraats ndya tedib re yez chaan yezlyu Judea ne yezlyu Samaria beeta re apóstl myaan Jerusalén. 2Ne thib chop mbyi kuu thib mloo yek tsow kuu nlaaz Diox mkaats Steb, ne kwathoz mbinn zha lo Steb. 3Ne lee Saulo mreke dits re zha kuu nyelaaz Jesús, ne ndaab Saulo liz re zha, ne lafwers ndeno Saulo mbyi ne ngot ngo Saulo tsib.
Lip mndaa kwent xkiiz Diox yez Samaria
4Per lee re zha kuu mraats mndaa zha kwent xkiiz Diox reta ta nda zha. 5Tsa lee Lip ngwa yez Samaria ne mndaa zha kwent xkiiz Diox tya. 6Kwaro men nkaltaa, ne nkenza zha kuu ni Lip, ne mwii zha re milagr thoz kuu ntsow Lip. 7Ne kwaro zha kuu nzo mbi fyer leettsoo ngwe, ne mbetsyath re mbi fyer ndroo, ne lee re zha mthans ne re zha koj mgwe, 8kona kwathoz laz re men yeza.
9Per tya ngoo thib mbyi kuu le Simún, zha kuu mtsow yalwez ne mkedi Simún re men yez Samaria, mtsow Simún taxal thib zha kuu kwathoz nataak. 10Reta men nzhon re kuu mbez Simún, desde zha mndyeen asta zha gox ne mbez re zha:
―Mbyi ree nap yalney chaan Diox.
11Nyelaaz re men kuu mbez Simún, tak kon yalwez mkedi Simún re men naroob tyemp. 12Per leettsa mndaa Lip kwent naa xomod nak yalnabee chaan Diox ne chaan Jesucrist; tsa ngwalaaz re zha Diox, ne mbyi ne ngot ngokleyy. 13Asta noga Simún ngwalaaz Diox ne ngokleyy ne mndeke Simún dits Lip, ne kwathoz mzegey leettsoo Simún mwii re milagr thoz kuu ngok.
14Ne leettsa mbin re apóstl kuu nzo Jerusalén lee re zha yez Samaria ngwalaaz Diiz Chul chaan Diox, tsa mtaal zha Pey rop Juan tya. 15Ne or mzin rop zha tya, mnaab zha lo Diox por re zha kuu ngwalaaz Jesús tya; tsa kayaa re zha Mbi Nayon. 16Tak neeka thib re zhaʼa ter kayaa Mbi Nayon, beeta ngokleyy re zha kon le Jesús Zha Nabee. 17Tsa lee Pey rop Juan mxoob yaa yek re zhaʼa, ne tata mkayaa re zha Mbi Nayon.
18Leettsa mwii Simún lee rop apóstl nxoob yaa dits re men, ne lee re men nkayaa Mbi Nayon, tsa ngwalaaz Simún gataa temi lo rop apóstl, 19ne nzhab Simún lo rop apóstl:
―Noga lon taa goo yalnabee baa, tsa noga na or xoobʼn yaan dits re men, tsa noga re zha kayaa Mbi Nayon.
20Tsa lee Pey mkab lo Simún, ne nzhab:
―¡Lu ne temiʼa lux kon lu, tak ntsowa xgab kon temi tiiʼa kuu nataak kuu ndelaaz Diox! 21Ndoblota ne neeka nzaalt tsowa tsiin ree, tak nalit nak leettsooʼa lo Diox. 22Blaa re xgab went kuu nzo yeka, ne bnaab lo Diox tsa naa chu tetuyy Diox xgab went kuu mtsowa. 23Tak nyeen na anta yalnayii nzo leettsooʼa, ne naliiba lo kuu went kuu nabee loʼa.
24Tsa mkab Simún ne nzhab Simún:
―Naab goo lo Zha Nabee, tsa neeka thib re kuu ne goo lon tagtʼn.
25Leettsa ngwalo mndaa rop apóstl kwent chaan Jesús ne xkiiz Diox lo re zha yez Samaria, tsa mretab rop zha Jerusalén ne ndaa zha kwent Diiz Chul chaan Jesús re yez chaan Samaria.
Lip ne thib zha Etiopía
26Bluz or ngwalo mriid re koree, lee thib mandad chaan Zha Nabee, nzhab lo Lip:
―Gwa net yath, net kuu ndroo Jerusalén kuu nzin yez Gaza.
Net kuu ndriid yubiz. 27Tsa lee Lip ngoo net nda, ne neta mzaal Lip thib mbyi zha yezlyu Etiopía, zha ree nak Eunuco, thib zha nataak; mbyi ree nkenap temi Candace ngot kuu nak reyna kuu nabee dita Etiopía, mbyiʼa ndyaad ngwa Jerusalén ngwayol lo Diox. 28Ne ndya zha laz zha, ndob zha leen karret zha ne ngelab zha yeets kuu mkee profet Isaí zha ndala.
29Tsa lee Mbi Nayon nzhab lo Lip:
―Gwa tsa yedaab karret baa loʼa.
30Ne leettsa ngwadaab karret lo Lip, tsa mbin Lip lee zha Etiopía ngelab yeets kuu mkee Isaí. Tsa mnaabdiz Lip lo zha, ne nzhab Lip:
―¿Chu nyena kuu ngelaba?
31Lee zha mkab lo Lip nzhab:
―¿Xomod yen nay, os yent cho ne lon naa xomod nake?
Tsa nzhab zha lo Lip kendab Lip leen karret zha, tsa tob Lip cho zha. 32Lee xkiiz Diox kuu ngelab zha nak koree:
Mbe zha zha taxal thib mbak zhiil lo yalguth;
ne yent kwan nzhab zha taxal thib mbak zhiil kuu naxa lo re zha kuu ga yits lad maa.
33Ne leettsa mtsowno re men zha taxal nlaaz re men,
ne mnaabt zha kwent lo zha taxal ndobloy,
¿Cho tak taa kwent chaan re raz zha?
Tak mkib re zha yalnaban chaan zha lo yezlyu ree. [Is. 53:7-8]
34Tsa lee zha Etiopía nzhab lo Lip:
―Tsow yalwen ne lon, ¿cho nteth profet? ¿Chu leeka lee profeta o tedib zhay?
35Tsa lee Lip mndelo mndaa kwent xkiiz Diox lo zha, kon leeka xkiiz Diox kuu ngelab zha, tabaa mndaa Lip kwent Diiz Chul chaan Jesús lo zha. 36Ne or mzin rop zha thib ta nzo nit, tsa nzhab zha lo Lip:
―Nzhee nzo nit, ¿chu tak gakleyyʼn?
37Tsa lee Lip nzhab lo zha:
―Os leeʼa nyelaaza Jesús kon dib ndroo leettsooʼa, tak gakleyya.
Lee zha mkab ne nzhab:
―Nyelazʼn lee Jesús nak Xgann Diox.
38Tsa mnabee zha tekweet zha karret, ora mla rop zha ne mndaab zha leen nit, ne mtsowleyy Lip zha. 39Ne leettsa mroo rop zha leen nit, lee Lip mnith lo zha, tak lee Mbi Nayon chaan Zha Nabee mndeno Lip; ne kwathoz naley ngoo leettsoo zha Etiopía ndya zha xnet zha. 40Leettsa myeen Lip lee Lip ndoʼa yez Azoto, tsa mriid Lip thib yez ne tedib yez, mndaa Lip kwent Diiz Chul chaan Jesucrist, asta mzin Lip yez Cesarea.

Currently Selected:

Hechos 8: zao

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in

Video for Hechos 8