YouVersion Logo
Search Icon

Los Hechos 16

16
1Pablo y Silas icuaitsa liƚya' Derbe, uyalaico'me, icuaitsa Listra. Jiƚpe liƚya' tipa'a anuli ƚamijcano cuftine Timoteo. Qui'máma' ajudía, ti'huaiyinge Jesucristo. Qui'ailli' agriego. Timoteo tihuequi Jesús. 2Lapimaye, iƚne nomana' Listra, jouc'a nomana' Iconio ticuayi: “Ac'a xans Timoteo”. 3Pablo ixpic'epa tiyejmale'me. Ai'a tileco'ma i'e'ma circuncidar. Ticua: “Toƚta'a aimixtulecu lan xanuc' judío nomana' fa'a ƚamats'”. Jahuay iƚniya iƚsina' qui'ailli' Timoteo agriego. Toƚiya Timoteo aiqui'aic' circuncidar.
4Lijou'ma Pablo, Silas y Timoteo iyehuo'me iƚya' iƚya', ehuengintsola' lapimaye nomana'. Imuc'im'mola' al je'e loya'apa locuxepa lan apóstole y lapimaye noxpijpá lataiqui', iƚne nomana' Jerusalén. Tixc'ai'innila', tu'innila' tenant'ƚiƚe iƚe lataiqui'. 5Toƚta'a lapimaye lafoƚyomma iƚniya ƚiƚeloƚya' xonca ti'huaiyijnyi. Itine itine tixpela' lapimaye.
6Lijou'ma, ehuengintsola' lapimaye nomana' ni petsi ƚamats' Frigia y ƚamats' Galacia. Aiquiƚtsuflaic' ƚamats' Asia. Cal Espíritu Santo aiquepi'ila' lane muya'ayacu Lataiqui' jiƚpe ƚamats'. 7Icuaitsa ƚema ƚamats' Misia ixpic'epa titsulfoƚaitsa ƚamats' Bitinia. Cal Espíritu, iƚque ƚi'Espíritu Jesús, aiquepi'ila' lane.
8Ti'hua tiyeyi ƚema ƚamats' Misia. Imul'me liƚya' Troas. 9Lipuqui' Pablo ixim'ma al paiyo. ȽanDios timuc'i lo'eya. Ixim'ma tecaxu anuli cal xans ƚas Macedonia. Tixa'hue, timi: “To'huanni fa'a ƚainemats' Macedonia. Fa'a aƚtoc'i'monga'.” 10Iƚe liximpa Pablo alu'iponga' illanc' laƚejmale. Aƚspic'epá ƚe'me ƚamats' Macedonia. Aƚcuayi: Ma ȽanDios aƚjoc'iponga', alu'itsonga' lan xanuc' nomana' jiƚpe ƚamats' Lataiqui' loya'apa iƚe al c'a lixpic'epa ȽanDios.
11Jiƚpe Troas aƚtsulfoƚaipá anuli al barco. Aƚepá ƚijca ƚamats' cuftine Samotracia. Lihuequi litine aƚcuaitsa liƚya' Neápolis. 12Lipalyonca al barco aƚepá Filipos. Iƚe liƚya' xonca imetsaicoquiya jiƚpe ƚamats' Macedonia, i'huexi cal cuecaj quincuxepa romano. Jiƚpe aƚcoƚponga'.
13Litine conxajya lipalunca liƚya', aƚepá petsi tefot'ƚeyoƚtsi lan xanuc' mijoc'i'me ȽanDios, jiƚpe al pana'. Aƚcutsoƚanna, aƚpalaic'opola' lacaƚ'no' licuai'me. 14Anuli jiƚne lacaƚ'no' lipuftine aLidia. Tihuequi locuxepa ȽanDios. Lipiƚya' cuftine Tiatira. Ticuqui quijahua' lumanc'ecompa amorada. ȽaƚPoujna epi'ipa lipicuejma' icuej'ma lonespa Pablo. 15Ƚaca'no' Lidia jouc'a jahuay nomana' lejut'ƚ epo'im'mola'. Lijou'ma Lidia aƚsa'hueponga', aƚminga':
―Ja'ni imanc' aƚsimpa iya' nepenufpa ƚaƚPoujna ƚepá lainejut'ƚ. Jiƚpe aƚmanc'aleta.
Ihui'i'ma. Aƚehuo'me lejut'ƚ.
16Anuli litine maƚeyi petsi aƚjoc'ita ȽanDios aƚtalecuf'me anuli ƚahuats'. Lipoujnalá joupa i'napá, ticuxeyi. Ƚahuats' ticua'e, ticuxe lipicuejma' anuli ƚiponta'a Satanás. Timila' lan xanuc' lo'iyacola'. Toƚta'a tuliqui juaiconapa acueca' tomí. Tepi'ila' lipoujnalá. 17Illanc' aƚejmaleyi Pablo. Ƚahuats' alihuequinga'. Tija'e', ticua:
―Toƚsintsola' iƚna'a lan xanuc'. Cal Cueca' CanDios iƚPoujna iƚna'a. Tu'ilhuo' te co'iya molunƚulyacu.
18Tuyaipa axpe' quitine mi'ay toƚta'a ƚahuats'. Pablo aiquetenƚcocojma lo'epa. Tixhueƚmot'ƚe juaiconapa. Lijouco'ma ipai'e'moxi, ehuelojm'ma ƚahuats', ipalaic'o'ma ƚonta'a, timi:
―Cajoc'i ƚaiPoujna, canesma lipuftine Jesucristo. Toƚta'a cacuxe'ehuo': Taipananni lipicuejma' iƚca'a ƚahuats'.
Aiquicoƚ'ma. Ipananni ƚonta'a. 19Lipoujnalá ƚahuats' iximpá ixaƚconapa, ixtulenca. Iƚsina' aimi'iya mulijconayacu quiƚtomí. I'noƚim'mola' Pablo y Silas, exaƚim'mola' jiƚpiya pe lomana' ts'iƚpenic'. 20I'hua'am'mola' pe lomana' lan juez romano. Timinnila':
―Iƚne lan xanuc' ajudío, fa'a laƚpiƚya' tehueyi cataiqui'. 21Aƚmuc'inga' aƚpai'inga' laƚ'ejma'. Illanc' ma lihuejcoyi cal cuecaj quincuxepa romano. Ma' iƚque aƚcuxenga'. Aimi'iya malapenufyacu ocuena cataiqui'.
22Jahuay lefoƚya jiƚpiya ixtuc'om'mola' Pablo y Silas. Lan juez icuxe'me texitsoquintsola' Pablo y Silas, titsimafquintsola' liƚspula'. 23Itsimafquim'mola' juaiconapa. Ecanc'ontsola' lacarza. Icuxe'e'me cal xans no'epa cuenna lacarza, timiyi:
―To'etsola' cuenna iƚna'a lan xanuc'. Aimipalcu.
24Licuejpa toƚta'a no'epa cuenna lacarza i'nicotsola' xonca licu'u cacarza. Icansc'om'mola' liƚ'mitsi' laxma. Aimipalyacu, aimi'iya.
25Li'i'ma to nolojmay quipuqui' Pablo y Silas tijoc'iyi ȽanDios, tunac'liyi timiyi: “ManDios, ima' unCueca'”. Locuenaye litats'ila' tiquimf'eyi. 26Inu'ma ƚunanto. Tifenna ƚamats' petsi lifayiya ƚaitaƚ lacarza. Aiquicoƚ'ma, exinni jahuay lam puerta. Jahuay litats'ila' ixim'moƚtsi uhuaiƚquem'mola' latejmaj cadena. 27Cal xans no'epa cuenna lacarza tixmay. Imaf'i'ma ixim'ma lam puerta exiya. Ticua: “Itsiya, ¿te caif'eya? Joupa ipalnamma litats'ila'”. Ipa'a'ma li'espada. Ticua: “Cama'a'moxi”. 28Pablo ixim'ma lo'eya. Ija'a'ma ujfxi, timi:
―Aimo'e'e'moxi. Ma fa'a aƚmana' jahuay illanc'.
29No'epa cuenna lacarza icuxe'e'ma tulif'enƚe. Aiquicoƚ'ma, itsufai'ma pe lomana' litats'empola'. Eca'ni'moxi jiƚpe liƚ'mitsi' Pablo y Silas. Tiyu tixpaiqui. 30Tipa'ala' ƚuna. Ticuis'ela', timila':
―Cunc'ixanuc', ¿te co'iya cunƚu'eyacoxi? ¿Te caif'eya?
31Iƚne timiyi:
―Ima' to'huaiyijnla' ƚaƚPoujna Jesucristo, iƚque tunƚu'e'mo'. Toƚta'a ti'eƚe iƚne nomana' lomejut'ƚ. Jouc'a tunƚu'e'mola' jahuay iƚniya.
32U'i'me litaiqui' ƚaƚPoujna. U'im'mola' jouc'a nomana' lejut'ƚ. 33Maƚpe 'hora lipuqui' no'epa cuenna lacarza ileco'mola' Pablo y Silas, epac'e'etsola' ƚilehui. Aiquicoƚ'mola', epo'im'mola' iƚque y jahuay lixanuc'. 34Lijou'ma ileco'mola' lejut'ƚ Pablo y Silas. Ites'mitsola'. Juaiconapa tixoqui queta ti'huaiyinge ȽanDios. A'i ma le'a iƚque jouc'a jahuay lixanuc' ti'huaiyijnyi.
35Iƚic'e'ma. Lan juez umme'me lilepaluc' tiyeƚe lacarza. Licuaitsa ipalaic'o'me no'epa cuenna lacarza, timiyi:
―Tox'masnatsola' iƚne lan xanuc'. Tipalnanca, tiyenƚe.
36No'epa cuenna lacarza u'i'ma Pablo, timi:
―Lan juez ummepá lilepaluc'. Iƚne aƚmi: “Tox'masnatsola' iƚne lan xanuc', tipalnanca”. Itsiya tolipalnanca. Tonƚenƚe al c'a. Ailopa'a tintsi.
37Pablo ipalaic'o'mola' lapaluc', timila':
―A'i. Aimi'iya maƚeyacu. Illanc' alimetsaiconinga' ixanuc' cal cuecaj quincuxepa romano. Imanc' loƚjuez ni aiquiƚsina' ja'ni aƚinca o a'ij ƚinca lataiqui' laƚcufponga'. Ma malahuelonginga' lan xanuc' aƚtsimafquimponga'. Itsiya aƚminga' aƚenƚe a‑ch'ixca. A'i. Aimi'iya. Ticuaiyunca lan juez. Alipa'atsonga' iƚniya.
38Lapaluc' ipailinanca, iye'me pe lomana' lan juez. U'im'mola' limipola' Pablo. Licuej'me lan juez cal cuecaj quincuxepa romano imetsaicola' Pablo y Silas, tixpailiquila' juaiconapa. 39Iye'me lacarza. Ixa'hue'me aimixtulecu Pablo y Silas. Ipa'am'mola'. Timinnila':
―Tonƚenƚe, tolipalnanca fa'a laƚpiƚya'.
40Lipalunca lacarza Pablo y Silas iye'me lejut'ƚ Lidia. Jiƚpe efot'ƚe'moƚtsi anuli lapimaye. Ixc'ai'im'mola', ixpai'im'mola' quileta. Lijou'ma iyena'me.

Currently Selected:

Los Hechos 16: chd

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in