Hechos 9
9
Sauluta Jesús yuripunqan
Hechos 22.6-16; 26.12-18
1Saulunam Señor Jesúspa discïpulunkunata wanutsita munar sumo sacerdötiman ëwar 2nirqan: <<Ordinta qoykallämë Damascuchö këkaq sinagögakunaman yëkur Diospa Nänin qatiraqkunata#9.2 Diospa Nänin qatiraqkunapaq parlarqa Jesucristuman markäkuqkunapaqmi parlëkan. warmitapis ollqutapis Jerusalénman prësu apamunäpaq>>.
3Tsë ordinwan ëwar Damasco markaman chëkaptinnam ciëlupita aktsi juklla chipapar aktsïkamurqan. 4Tsënö atsikyëkamuptinmi Sauluqa patsaman ishkirir wiyarqan <<Saulo, Saulo, ¿imanirtaq qatikachëkämanki?>> nimuqta.
5Saulunam tapurqan: <<¿Pitaq kanki, Teyta?>> nir.
Tsëmi kënö nimurqan: <<Noqaqa qatikachëkashqëki Jesúsmi kä. [Shukshupa puntanchö clävuta töru jëtar dañakushqannömi kikiki mana allita rurakïkanki>>.
6Tsëta wiyëkurmi mantsakëwan karkaryar Saulo nirqan: <<¿Imatataq rurashaq, Teyta?>>
Señor Jesúsnam nirqan:] <<Sharkur Damascuman ëwë. Tsëchönam imata ruranëkipaqpis willashunki>>.
7Parlamushqanta wiyëkarpis pitapis mana rikarmi Sauluwan ëwaqkuna alläpa mantsakäyarqan. 8Saulunam ishkirishqanpita sharkur rikachakurpis imatapis rikarqantsu. Tsëmi pëwan ëwaq nunakuna janchëllapa Damascuman chätsiyarqan. 9Tsëchömi kima junaq wiskuyashqa kar mikïtapis mikurqantsu ni yakutapis upurqantsu.
10Damascuchömi juk discïpulu tärarqan Ananías shutiyuq. Pëtam Señor Jesús yuripur nirqan: <<¡Ananías!>>
Niptinmi nirqan: <<¿Imanantaq, Teyta?>>
11Señor Jesúsnam nirqan: <<Juklla ëwë Allawka niyanqan cälliman. Judaspa wayinman chärir tapukunki Tarso markapita Saulo nunapaq. Tsë wayichömi Teyta Diosta pë mañakïkan. 12Pëmi revelacionchö rikäshushqanki yapë rikänanpaq makikita peqanman churar mañakushqëkita>>.
13Ananíasnam nirqan: <<Teyta, tsë nunapaqqa atskaqmi parlayan Jerusalénchö qamman markäkuqkunata alläpa jipatsishqanta. 14Kananpis mandakuq sacerdötikunapita ordinninta jorqurkurshi kë markaman shamushqa qamman markäkuqkunata prësu apananpaq>>.
15Señor Jesúsnam nirqan: <<Ëwë. Willakïnïta willakunanpaqmi tsë nunata akrarqü. Pëmi willapanqa juk lädu nación nunakunata, reykunata y Israel mayinkunatapis. 16Pëtam musyatsishaq noqa rëkur alläpa jipananpaq kashqanta>>.
17Tsënö niptinmi Ananías Saulo këkashqan wayiman ëwarqan. Chärirmi Saulupa peqanman makinta churar nirqan: <<Wawqi Saulo, nänichö yuripushuqniki Señor Jesúsmi kachamashqa wiskuyashqëkipita kachakänëkipaq y Espíritu Santupa poderninchö kanëkipaq>>.
18Ananías parlëta ushariptinmi tsë höra Saulupa nawinpita pescädupa escämannö ishkirirqan. Tsënö ishkiriptinmi Saulo rikachakurirqan. Tsëpitanam bautizakurir 19mikïta mikuriptin kallpan yuririrqan. Damascuchömi discïpulukunawan#9.19 Discïpulukunapaq parlarqa Jesucristuman markäkuqkunapaqmi parlëkan. juk ishkë junaqkuna quedayarqan.
Jesúspaq Damascuchö Saulo willakunqan
20Tsëpitanam Teyta Diospa Tsurin Jesús kashqanta sinagögakunachö Saulo willakur qallëkurqan. 21Tsënö willakushqanta wiyarmi nunakuna espantakur niyarqan: <<¿Manaku kë nunaqa Jesúsman markäkuqkunata Jerusalénchö qatikacharqan? ¿Manaku këmanpis shamushqa prësu tsarir mandakuq sacerdötikunaman apananpaq?>>
22Waran waranmi Saulo mas käyir Jesús salvamaqnintsik Cristo kashqanta willakurqan. Tsënö willakuptinmi Damascuchö täraq Israel nunakuna ima nitapis puëdiyarqantsu.
Israel nunakunapita Saulo safanqan
23Tsëpita unëtanam Israel nunakuna parlayarqan Sauluta wanutsiyänanpaq. 24Wanutsita munar paqaspa y junaqpa marka yarquna punkuchö shuyaräyanqantam Saulo musyarqan. 25Tsëmi discïpulukuna juk paqas jatun canastaman winarkur marka tumariq perqa jananpa Sauluta waskawan yarputsiyarqan.#2Cor. 11.32-33.
Jerusalénchö Saulo willakunqan
26Jerusalénman Saulo chärirmi Jesúspa discïpulunkunawan ëllukëta munarqan. Munaptinpis Jesúsman creyikushqanta mana creyirmi pëwan ëllukëta mantsayarqan. 27Tsëmi apostolkunawan reqinakuyänanpaq Sauluta Bernabé pusharqan. Tsëchönam willakurqan Señor Jesús nänichö Sauluta yuripïkur parlapashqanta. Tsënöllam willakurqan Damascuchö mana mantsakushpa Jesúspa shutinchö willakushqanta. 28Tsënöpam apostolkunawan Jerusalénchö Saulo purir Jesúspa shutinchö mana mantsakushpa willakurqan. 29Tsënö willakurmi griego idiömata parlaq Israel nunakunawan liryayarqan. Tsë nunakuna Sauluta wanutsita munayashqanta 30musyarmi wawqikuna y panikuna pushayarqan Cesarea markaman. Tsëpitanam markan Tarsuman despachëkuyarqan.
31Tsëpitanam Judeachö, Galileachö y Samariachöpis Jesúsman markäkuqkuna alli pasakïchö kawayarqan. Teyta Diosta mantsakur munashqannö kawayänanpaq Espíritu Santu yanapaptinmi mas atskaman mirayarqan.
Eneasta Pedro kachakätsinqan
32Pedrunam markäkuq mayinkunata mëtsëpa watukar purirnin Lida markamanpis chärirqan. 33Tsëchömi Eneasta tarirqan purita mana puëdir puwaq watana qopinllachö jitarëkaqta. 34Pedrunam kënö nirqan: <<Eneas, Jesucristum kachakätsishunki. ¡Shärikï! ¡Qopikita ëllï!>>
Tsënö niptinmi Eneas tsë höra kachakashqana sharkurirqan. 35Tsëta rikarmi Lidachö y Sarónchö täraq nunakuna Señor Jesucristuman markäkuyarqan.
Tabita kawarimunqan
36Jope markachömi juk discïpula Tabita shutiyuq warmi tärarqan. Tabita ninanqa griego idiömachö Dorcas ninanmi. Tsë warmim imëpis allillata ruraq y waktsakunatapis yanapaq. 37Qeshyar wanuriptinmi paqaratsir wayi jananchö këkaq cuartuman churariyarqan.
38Jopipita Lida markamanqa amänullam karqan. Tsëmi Lidachö Pedro këkashqanta musyarir ishkaq nunakunata discïpulukuna kachayarqan rowakur niyänanpaq: <<Jopimanshi juklla ëwëkulläshun>>.
39Tsëmi pëkunawan Pedro ëwar chäriptin yëkatsiyarqan aya sutarëkashqan cuartuman. Tsëchömi Tabita yanapashqan pajukuna waqar Pedruta rikätsiyarqan pëkunapaq rurapushqan ratashninkunata. 40Tsëmi tsëchö këkaqkunata waqtaman qarqurir qonqurikur Teyta Diosta Pedro mañakurqan. Mañakurirmi ayata kënö nirqan: <<¡Tabita, sharkï!>>
Tsënö niptinmi wanushqa sutarëkashqanpita tsë höra kawarimur Pedruta rikärir tarkamurqan. 41Tsënam makipita jancharkur Pedro sharkaratsirqan. Tabita kawarimushqanta rikäyänanpaqnam waqtachö këkaq pajukunata y wawqikunata y panikunata qayarqan.
42Tabita kawarimushqanta jinantin Jope markachö musyarmi Señor Jesúsman atskaq nunakuna creyikuyarqan. 43Tsë markachömi suëla ruraq Simónpa wayinchö atska junaq Pedro quedakurqan.
Currently Selected:
Hechos 9: qwhB
Highlight
Share
Copy

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© 2018, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.