SAN MATEO 14
14
1Cʉ pa‑cʉ́, car Herodes mí mandado jar jöy‑ca̱, cja̱ bi dyøde, mí ndo oti milagro car Jesús. 2Nu car Herodes bi mbe̱ni, mí gue car Juan ca mí øti milagro, cja̱ bi xih quí muzo cʉ mí tɛni:
―Ngu̱, ya pé xqui dyo car Juan ca mí xix cʉ cja̱hni. Cierto bi bböhti, cja̱ pé xí nantzi, eso ya xqui ndo ja̱ ʉ́r ttzɛdi, i ndo øti milagro.―
3Guejtsjɛ car Herodes xquí mandado xquí bböhti car Juan, como guegue mí hñi̱h hnár cjua̱da̱, mí ju̱ cár tju̱ju̱ múr Felipe. Nu cár bbɛjña̱ car Felipe mí ju̱ cár tju̱ju̱ múr Herodías. Car Herodes xquí cuajti cár bbɛjpo, gue car Herodías. Nu car bbɛjña̱‑cá̱ bi bbɛjpi car Herodes di zʉh car Juan. Car Herodes bi cjajpi bbʉ, bi goti födi cja̱ bi da̱ti cadena. Car Herodías mí ʉhui car Juan, 4porque car Juan mí huɛnti car Herodes, segue mí xifi:
―Jin gui tzö ca gri hmʉbi nir bbɛjpo.―
5Car Herodes mí ne di möhti car Juan, pero mí tzu̱ cʉ cja̱hni, como nucʉ́ mí i̱htzibi car Juan, mí ma̱jmʉ xcuí mɛjni ca Ocja̱. 6Diguebbʉ ya, bi tzo cár cumpleaño car Herodes, cja̱ bi ttøhtibi hnár mbaxcjua. Cár tti̱xu̱ car Herodías bi ñʉti pʉ jabʉ már ju̱ cʉ cja̱hni, bi ni̱h pʉ, cja̱ bi ndo tzøh car Herodes. 7Guegue ya‑cá̱, bi nzoh car ba̱jtzi bbɛjña̱, bi xifi di dyöjpi ca mí ne, cja̱ bi hñi̱h ca Ocja̱ gá testigo, ntjumʉy di uni ca te di dyöjpi. 8Nubbʉ́, car ba̱jtzi bbɛjña̱ bi ma bú ña̱hui cár me, cja̱ guegue‑cá̱ bú consejabi te di dyöjpi. Pé bú coh car ba̱jtzi bbɛjña̱ bbʉ, bi xih car Herodes:
―Dí ne hna moji ca di o cár ña̱ car Juan ca mí xix yʉ cja̱hni.―
9Bbʉ mí dyøj ya nʉ́, bi ndo du̱mʉy car Herodes, pe nde̱jma̱ bi mandado di ttøti ca xquí dyöh car ba̱jtzi bbɛjña̱. Como guegue xquí hñi̱h ca Ocja̱, di uni ca te di ttöjpi, cja̱ como már cca̱htijʉ cʉ cja̱hni cʉ már ju̱ pʉ jar mexa, már tøhmijʉ, te di dyøte, 10Nde̱jma̱ bi mandado du ttzɛjquibi cár dyʉga car Juan, pʉ jar födi. 11Nubbʉ́, bú ttzɛjquibi cár ña̱, bú cjöti hnar moji, cja̱ bú tja̱mpi car ba̱jtzi bbɛjña̱, bi ttuni, cja̱ guegue ya, pé bi un cár me.
12Diguebbʉ ya, bi ma quí möxte car Juan, bi du̱htzibijʉ cár cuerpo, bi ma bú öguijʉ, cja̱ pé bi möjmʉ bú xijmʉ car Jesús te xquí ncjajpi car Juan.
Jesús da de comer a cinco mil hombres
13Bbʉ mí dyøj ya car Jesús, bi wentsjɛ pʉ jabʉ már bbʉy, bi dexi hnar tzi barco, gá ma hnanguadi, pʉ jabʉ jin to mí hña̱ni. Cja̱ bbʉ mí dyøh cʉ mi̱ngu̱ cʉ tzi jñi̱ni̱ cʉ már bbʉ cerca pʉ, bi hñɛ cʉ cja̱hni, gá möjmʉ pʉ jabʉ di ga̱h car Jesús bbʉ xti zøti car barco. Má dyodijʉ pʉ jáy nttza̱ni car deje pa di ntjɛjʉ guegue. 14Bbʉ mí ga̱h car Jesús pʉ jar barco, bi jianti cʉ cja̱hni már ngu̱, ya xquí jmu̱ntzi pʉ, cja̱ bi jui̱jqui, bi jojqui quí döhtjijʉ. 15Bbʉ ya xquí nde, quí möxte car Jesús bi guati, cja̱ bi xijmʉ:
―Nʉr lugar hua jabʉ dí bbʉpjʉ, jin te i bbʉ ngu̱, cja̱ ya xí ndo nde. Gui cu̱j ya yʉ cja̱hni pa da möjmʉ já tzi jñi̱ni yʉ i bbʉ cerca, du töjmʉ te da zijʉ.―
16Nu car Jesús bi xijmʉ:
―Jin gui nesta da ma‑yʉ́. Nuquiguɛjʉ, gui unijʉ ca da zi‑yʉ́.―
17Guegue quí möxte bi da̱dijʉ:
―Jin te dá ja̱göje, jøndi cʉtta tzi tju̱jme̱ co yojo tzi möy xtú tötije.―
18Cja̱ car Jesús bi xijmʉ:
―Bú cʉ́jʉ huá.―
19Diguebbʉ ya, car Jesús bi bbɛjpi cʉ cja̱hni di mi̱pjʉ já paxi, cja̱ guegue bi gʉ cʉ cʉtta tzi tju̱jme̱, bi nøhtza ji̱tzi, cja̱ bi dyöjpi ca Ocja̱ di bendeci cʉ tju̱jme̱. Ma ya bi jejque, cja̱ bi un quí möxte, cja̱ guegue ya‑cʉ́, bi un cʉ cja̱hni rá ngu̱. 20Cja̱ göhtjo cʉ cja̱hni bi zijʉ, bi ñi̱ña̱jʉ. Cja̱ quí möxte bi jmuntzijʉ cʉ tzi pedazo cʉ xquí sobra, bi ñu̱htzijʉ doce bbøtze. 21Mí zøti cʉtta mil cʉ hñøjø cʉ bi zijʉ. Nu cʉ bbɛjña̱ co cʉ ba̱jtzi, jí̱ mí ttʉti ʉr huɛnda‑cʉ́.
Jesús camina sobre el agua
22Diguebbʉ ya, car Jesús bi xih quí möxte di dex car barco pa di hmɛtojʉ, di ddaxjʉ jar deje cja̱ guegue di gojti pʉ menta di ma cʉ cja̱hni. 23Nubbʉ́, car Jesús bi gu̱h cʉ cja̱hni di möjmʉ í ngu̱jʉ, cja̱ guegue bi bøx jar ttøø, má ddatsjɛ. Bú nzoh ca Ocja̱, bú de pʉ, bú ora, cja̱ bbʉ ya xquí hmɛxu̱y, car Jesús mbí bbʉjti pʉ jar ttøø. 24Car tzi barco ya, ca xquí dex quí möxte car Jesús, má pa madé car mar. Mí jua̱ni, porque mbá e̱h car nda̱ji̱ nʉ jabʉ mír ma car barco, mbá tɛjni cár ña̱. Guejtjo mí ndo mföhtzi car deje. 25Bbʉ mí bbɛh tzʉ pa di ni̱gui, car Jesús bú ca̱ jar ttøø. Bi hñodi xøtze car mar, má padi jár xʉtja car barco, bi ma guí zøti pʉ jabʉ má pa car barco. 26Nu quí möxte car Jesús ya, bbʉ mí jiantijʉ guegue, xøtze car deje má dyo, bi mbidijʉ, bi majmʉ nzajqui, i̱na̱jʉ:
―¡Tji nʉ́r nda̱ji̱ hnar ánima ba e̱j nʉ!―
27Nu car Jesús bi nzojmʉ, bi xijmʉ:
―Da jñu̱ ir mʉyjʉ. Guejquigö. Dyo guí ntzu̱jʉ.―
28Diguebbʉ ya car Pedro bi da̱di, i̱na̱:
―Nuquɛ, Tzi Jmu̱, bbʉ ntju̱mʉy guehquiguɛ, gui ddajqui ʉr tsjɛjqui gu hñogö xøtze nʉr deje hne̱je̱, gu má ntjɛhui.―
29Cja̱ car Jesús bi xifi:
―Bú e̱j ya bbʉ́.―
Diguebbʉ ya bi ga̱ jar barco car Pedro, bi hño xøtze car deje, mír ma du ntjɛhui car Jesús. 30Bbʉ mí zö car Pedro már nzɛh car nda̱ji̱, bi ndo zu̱ bbʉ́, xní ñʉ jar deje. Bi mafi, bi mahti car Jesús, i̱na̱:
―Nuquɛ, Tzi Jmu̱, cjʉxqui tzʉ ya, porque xtá cʉy.―
31Nu car Jesús bi wa̱na̱ nttzɛdi cár dyɛ, bi zɛti car Pedro, bi xifi:
―Nuquɛ, Pedro, jin tza guí e̱me̱gui. ¿Dyoca̱ xcú yomfe̱nitjo?―
32Cja̱ bbʉ mí bøxihui jar barco, exque bi tzöya car nda̱ji̱. 33Cja̱ cʉ pé dda hñøjø cʉ mí tøjti pʉ jar barco bi ndo hño í mʉyjʉ, bi hñi̱htzibijʉ car Jesús, bi ma̱jmʉ:
―Ntjumʉy, ʉ́r Ttʉqui ca Ocja̱.―
Jesús sana a los enfermos en Genesaret
34Diguebbʉ ya bi zøti car barco pʉ jár nttza̱ni car deje, tzʉdi, pʉ jar jöy Genesaret, cja̱ bi ga̱h car Jesús co ni quí möxte pʉ jar barco. 35Cʉ mi̱ngu̱ pʉ jar lugar‑cá̱ bi meyajʉ car Jesús cja̱ bi tʉnguijʉ car jña̱, bi göxjʉ göhtjo cʉ cja̱hni cʉ már bbʉh cʉ pé dda jñi̱ni pʉ jar jöy‑cá̱. Cja̱ bú ttzijmpi car Jesús göhtjo cʉ to mí jnini. 36Cʉ döhtji mí öjpijʉ favor car Jesús di jiɛgui di zɛtibitjojʉ cár nttza̱ni cár da̱jtu̱ ca mí pöti. Cja̱ cʉ cja̱hni cʉ bí zɛtijʉ, göhtjo bi joguijʉ.
Lo que hace impuro al hombre
Currently Selected:
SAN MATEO 14: ots
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© 1975, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.
SAN MATEO 14
14
1Cʉ pa‑cʉ́, car Herodes mí mandado jar jöy‑ca̱, cja̱ bi dyøde, mí ndo oti milagro car Jesús. 2Nu car Herodes bi mbe̱ni, mí gue car Juan ca mí øti milagro, cja̱ bi xih quí muzo cʉ mí tɛni:
―Ngu̱, ya pé xqui dyo car Juan ca mí xix cʉ cja̱hni. Cierto bi bböhti, cja̱ pé xí nantzi, eso ya xqui ndo ja̱ ʉ́r ttzɛdi, i ndo øti milagro.―
3Guejtsjɛ car Herodes xquí mandado xquí bböhti car Juan, como guegue mí hñi̱h hnár cjua̱da̱, mí ju̱ cár tju̱ju̱ múr Felipe. Nu cár bbɛjña̱ car Felipe mí ju̱ cár tju̱ju̱ múr Herodías. Car Herodes xquí cuajti cár bbɛjpo, gue car Herodías. Nu car bbɛjña̱‑cá̱ bi bbɛjpi car Herodes di zʉh car Juan. Car Herodes bi cjajpi bbʉ, bi goti födi cja̱ bi da̱ti cadena. Car Herodías mí ʉhui car Juan, 4porque car Juan mí huɛnti car Herodes, segue mí xifi:
―Jin gui tzö ca gri hmʉbi nir bbɛjpo.―
5Car Herodes mí ne di möhti car Juan, pero mí tzu̱ cʉ cja̱hni, como nucʉ́ mí i̱htzibi car Juan, mí ma̱jmʉ xcuí mɛjni ca Ocja̱. 6Diguebbʉ ya, bi tzo cár cumpleaño car Herodes, cja̱ bi ttøhtibi hnár mbaxcjua. Cár tti̱xu̱ car Herodías bi ñʉti pʉ jabʉ már ju̱ cʉ cja̱hni, bi ni̱h pʉ, cja̱ bi ndo tzøh car Herodes. 7Guegue ya‑cá̱, bi nzoh car ba̱jtzi bbɛjña̱, bi xifi di dyöjpi ca mí ne, cja̱ bi hñi̱h ca Ocja̱ gá testigo, ntjumʉy di uni ca te di dyöjpi. 8Nubbʉ́, car ba̱jtzi bbɛjña̱ bi ma bú ña̱hui cár me, cja̱ guegue‑cá̱ bú consejabi te di dyöjpi. Pé bú coh car ba̱jtzi bbɛjña̱ bbʉ, bi xih car Herodes:
―Dí ne hna moji ca di o cár ña̱ car Juan ca mí xix yʉ cja̱hni.―
9Bbʉ mí dyøj ya nʉ́, bi ndo du̱mʉy car Herodes, pe nde̱jma̱ bi mandado di ttøti ca xquí dyöh car ba̱jtzi bbɛjña̱. Como guegue xquí hñi̱h ca Ocja̱, di uni ca te di ttöjpi, cja̱ como már cca̱htijʉ cʉ cja̱hni cʉ már ju̱ pʉ jar mexa, már tøhmijʉ, te di dyøte, 10Nde̱jma̱ bi mandado du ttzɛjquibi cár dyʉga car Juan, pʉ jar födi. 11Nubbʉ́, bú ttzɛjquibi cár ña̱, bú cjöti hnar moji, cja̱ bú tja̱mpi car ba̱jtzi bbɛjña̱, bi ttuni, cja̱ guegue ya, pé bi un cár me.
12Diguebbʉ ya, bi ma quí möxte car Juan, bi du̱htzibijʉ cár cuerpo, bi ma bú öguijʉ, cja̱ pé bi möjmʉ bú xijmʉ car Jesús te xquí ncjajpi car Juan.
Jesús da de comer a cinco mil hombres
13Bbʉ mí dyøj ya car Jesús, bi wentsjɛ pʉ jabʉ már bbʉy, bi dexi hnar tzi barco, gá ma hnanguadi, pʉ jabʉ jin to mí hña̱ni. Cja̱ bbʉ mí dyøh cʉ mi̱ngu̱ cʉ tzi jñi̱ni̱ cʉ már bbʉ cerca pʉ, bi hñɛ cʉ cja̱hni, gá möjmʉ pʉ jabʉ di ga̱h car Jesús bbʉ xti zøti car barco. Má dyodijʉ pʉ jáy nttza̱ni car deje pa di ntjɛjʉ guegue. 14Bbʉ mí ga̱h car Jesús pʉ jar barco, bi jianti cʉ cja̱hni már ngu̱, ya xquí jmu̱ntzi pʉ, cja̱ bi jui̱jqui, bi jojqui quí döhtjijʉ. 15Bbʉ ya xquí nde, quí möxte car Jesús bi guati, cja̱ bi xijmʉ:
―Nʉr lugar hua jabʉ dí bbʉpjʉ, jin te i bbʉ ngu̱, cja̱ ya xí ndo nde. Gui cu̱j ya yʉ cja̱hni pa da möjmʉ já tzi jñi̱ni yʉ i bbʉ cerca, du töjmʉ te da zijʉ.―
16Nu car Jesús bi xijmʉ:
―Jin gui nesta da ma‑yʉ́. Nuquiguɛjʉ, gui unijʉ ca da zi‑yʉ́.―
17Guegue quí möxte bi da̱dijʉ:
―Jin te dá ja̱göje, jøndi cʉtta tzi tju̱jme̱ co yojo tzi möy xtú tötije.―
18Cja̱ car Jesús bi xijmʉ:
―Bú cʉ́jʉ huá.―
19Diguebbʉ ya, car Jesús bi bbɛjpi cʉ cja̱hni di mi̱pjʉ já paxi, cja̱ guegue bi gʉ cʉ cʉtta tzi tju̱jme̱, bi nøhtza ji̱tzi, cja̱ bi dyöjpi ca Ocja̱ di bendeci cʉ tju̱jme̱. Ma ya bi jejque, cja̱ bi un quí möxte, cja̱ guegue ya‑cʉ́, bi un cʉ cja̱hni rá ngu̱. 20Cja̱ göhtjo cʉ cja̱hni bi zijʉ, bi ñi̱ña̱jʉ. Cja̱ quí möxte bi jmuntzijʉ cʉ tzi pedazo cʉ xquí sobra, bi ñu̱htzijʉ doce bbøtze. 21Mí zøti cʉtta mil cʉ hñøjø cʉ bi zijʉ. Nu cʉ bbɛjña̱ co cʉ ba̱jtzi, jí̱ mí ttʉti ʉr huɛnda‑cʉ́.
Jesús camina sobre el agua
22Diguebbʉ ya, car Jesús bi xih quí möxte di dex car barco pa di hmɛtojʉ, di ddaxjʉ jar deje cja̱ guegue di gojti pʉ menta di ma cʉ cja̱hni. 23Nubbʉ́, car Jesús bi gu̱h cʉ cja̱hni di möjmʉ í ngu̱jʉ, cja̱ guegue bi bøx jar ttøø, má ddatsjɛ. Bú nzoh ca Ocja̱, bú de pʉ, bú ora, cja̱ bbʉ ya xquí hmɛxu̱y, car Jesús mbí bbʉjti pʉ jar ttøø. 24Car tzi barco ya, ca xquí dex quí möxte car Jesús, má pa madé car mar. Mí jua̱ni, porque mbá e̱h car nda̱ji̱ nʉ jabʉ mír ma car barco, mbá tɛjni cár ña̱. Guejtjo mí ndo mföhtzi car deje. 25Bbʉ mí bbɛh tzʉ pa di ni̱gui, car Jesús bú ca̱ jar ttøø. Bi hñodi xøtze car mar, má padi jár xʉtja car barco, bi ma guí zøti pʉ jabʉ má pa car barco. 26Nu quí möxte car Jesús ya, bbʉ mí jiantijʉ guegue, xøtze car deje má dyo, bi mbidijʉ, bi majmʉ nzajqui, i̱na̱jʉ:
―¡Tji nʉ́r nda̱ji̱ hnar ánima ba e̱j nʉ!―
27Nu car Jesús bi nzojmʉ, bi xijmʉ:
―Da jñu̱ ir mʉyjʉ. Guejquigö. Dyo guí ntzu̱jʉ.―
28Diguebbʉ ya car Pedro bi da̱di, i̱na̱:
―Nuquɛ, Tzi Jmu̱, bbʉ ntju̱mʉy guehquiguɛ, gui ddajqui ʉr tsjɛjqui gu hñogö xøtze nʉr deje hne̱je̱, gu má ntjɛhui.―
29Cja̱ car Jesús bi xifi:
―Bú e̱j ya bbʉ́.―
Diguebbʉ ya bi ga̱ jar barco car Pedro, bi hño xøtze car deje, mír ma du ntjɛhui car Jesús. 30Bbʉ mí zö car Pedro már nzɛh car nda̱ji̱, bi ndo zu̱ bbʉ́, xní ñʉ jar deje. Bi mafi, bi mahti car Jesús, i̱na̱:
―Nuquɛ, Tzi Jmu̱, cjʉxqui tzʉ ya, porque xtá cʉy.―
31Nu car Jesús bi wa̱na̱ nttzɛdi cár dyɛ, bi zɛti car Pedro, bi xifi:
―Nuquɛ, Pedro, jin tza guí e̱me̱gui. ¿Dyoca̱ xcú yomfe̱nitjo?―
32Cja̱ bbʉ mí bøxihui jar barco, exque bi tzöya car nda̱ji̱. 33Cja̱ cʉ pé dda hñøjø cʉ mí tøjti pʉ jar barco bi ndo hño í mʉyjʉ, bi hñi̱htzibijʉ car Jesús, bi ma̱jmʉ:
―Ntjumʉy, ʉ́r Ttʉqui ca Ocja̱.―
Jesús sana a los enfermos en Genesaret
34Diguebbʉ ya bi zøti car barco pʉ jár nttza̱ni car deje, tzʉdi, pʉ jar jöy Genesaret, cja̱ bi ga̱h car Jesús co ni quí möxte pʉ jar barco. 35Cʉ mi̱ngu̱ pʉ jar lugar‑cá̱ bi meyajʉ car Jesús cja̱ bi tʉnguijʉ car jña̱, bi göxjʉ göhtjo cʉ cja̱hni cʉ már bbʉh cʉ pé dda jñi̱ni pʉ jar jöy‑cá̱. Cja̱ bú ttzijmpi car Jesús göhtjo cʉ to mí jnini. 36Cʉ döhtji mí öjpijʉ favor car Jesús di jiɛgui di zɛtibitjojʉ cár nttza̱ni cár da̱jtu̱ ca mí pöti. Cja̱ cʉ cja̱hni cʉ bí zɛtijʉ, göhtjo bi joguijʉ.
Lo que hace impuro al hombre
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© 1975, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.