Deuteronomi 33
33
Moisès beneeix les tribus d’Israel
1Abans de morir, Moisès, l’home de Déu, va beneir així els israelites:
2– El Senyor els ha vingut del Sinaí,
ha clarejat a l’horitzó des de Seïr,
ha resplendit
des de la muntanya de Paran,#x
ha arribat des de la cort celestial;
de la seva pròpia mà
els envia el foc d’una llei.#x
3Realment tu estimes els pobles,
tens a la mà tots els seus déus.#x
I ells s’inclinen als teus peus
per recollir les teves instruccions.
4Moisès ens ha prescrit una Llei,
donada en possessió
a l’assemblea de Jacob.
5Ja va haver-hi un rei a Jeixurun,#x
quan es reuniren els caps del poble,
quan s’ajuntaren les tribus d’Israel.
6»Que visqui la tribu de Rubèn,#x
que mai no desaparegui,
encara que sigui poc nombrosa.
7Per a la tribu de Judà, Moisès digué:
– Escolta, Senyor, el crit de Judà
i retorna’l a la resta del seu poble.
Judà es defensarà amb les seves mans:
ajuda’l contra els seus enemics.
8Per a la tribu de Leví, digué:
– Tu, Senyor, has confiat
els teus urim i tummim#x
a uns homes que et són fidels,
després de posar-los a prova a Massà
i discutir amb ells
a les fonts de Meribà.#x
9Han dit al pare i a la mare:
“No sabem qui sou.”
No han reconegut els seus germans
i han ignorat els seus fills,
per guardar la teva paraula
i vetllar per la teva aliança.#x
10Indicaran a Jacob les teves sentències,
les teves respostes, al poble d’Israel;#x
cremaran ofrenes a la teva presència,
i holocaustos sobre el teu altar.
11Beneeix, Senyor, el seu coratge,
i que el seu culte et sigui plaent.
Esclafa la força dels seus adversaris;
que els seus enemics
no s’aixequin mai més.
12Per a la tribu de Benjamí, digué:
– Que l’estimat del Senyor
visqui confiat;
l’Altíssim#x l’empara tot el dia,
habita entre els seus turons.#x
13Per a la tribu de Josep, digué:
– Que el Senyor beneeixi el seu país
amb els dons de la rosada del cel
i de les aigües abismals
de sota la terra;#x
14amb els dons de les collites de l’any
i de la fruita que cada mes madura;#x
15amb les primícies
dels cims primordials
i els dons de les collades eternes;#x
16amb els dons de la terra
i de tot el que hi viu
i el favor del Déu que habita al Sinaí.#x
Que tot això coroni el cap de Josep,
el front del qui ha estat consagrat
entre els germans.
17Honor a Josep, el primer toro nascut
del ramat del Senyor!#x
Té grans banyes, com de búfal,
que envesteixen alhora tots els pobles,
d’un cap a l’altre de la terra.
Una de les banyes
és la multitud d’Efraïm;
l’altra, la gentada de Manassès.
18Per a les tribus de Zabuló i d’Issacar, digué:
– Tu, Zabuló,
alegra’t de les teves campanyes,
i tu, Issacar, sota les teves tendes!
19Convidaran a la muntanya
altres pobles,
i allà oferiran els sacrificis prescrits,
perquè exploten les riqueses dels mars
i els tresors amagats a la sorra.#x
20Per a la tribu de Gad, digué:
– Beneït sigui el Senyor,
que dóna a Gad un extens territori!
Gad s’estira com un lleó#x
i esquartera cap i potes.
21S’ha escollit la millor part,
la part que correspon al comandant,
quan s’han reunit#x els caps del poble.
Ha complert
els justos determinis del Senyor,
les seves decisions a favor d’Israel.
22Per a la tribu de Dan, digué:
– Dan és un cadell de lleó#x
que es llança des de Basan.#x
23Per a la tribu de Neftalí, digué:
– Sacia’t, Neftalí, de favors,
deixa’t omplir, que el Senyor et beneeix:
pren possessió del mar i de migjorn.#x
24Per a la tribu d’Aser, digué:
– Beneït Aser entre els fills de Jacob,
predilecte entre els seus germans!
Que banyi amb oli els seus peus.#x
25De ferro i de bronze
són els teus forrellats;
tota la vida mantindràs la teva força.#x
26»No hi ha ningú
com el teu Déu,#x Jeixurun:#x
per auxiliar-te, cavalca dalt al cel,
ple de majestat entre els núvols.#x
27És un recer, el Déu de l’antigor;#x
desplega aquí baix el seu poder etern.
Ell expulsa al teu davant els enemics
i t’ha manat d’exterminar-los.#x
28»El poble d’Israel habita confiat;
la font de Jacob raja sense destorb
cap a una terra
de sembrats i de vinyes,
regada per la rosada del cel.#x
29Feliç de tu, Israel! Qui és com tu,
poble salvat pel Senyor?
Ell et protegeix com un escut,
és l’espasa que et fa altiu.
Els teus enemics se’t sotmetran,
i tu trepitjaràs els cims del seu país.#x
S'ha seleccionat:
Deuteronomi 33: BCI
Subratllat
Comparteix
Copia
Vols que els teus subratllats es desin a tots els teus dispositius? Registra't o inicia sessió
Bíblia Catalana, Traducció Interconfessional (BC) Text Bíblia Catalana Traducció Interconfessional, sensa els llibres Deuterocanonics, Copyright © Sociedad Bíblica de España, 2008 Utilizada con permiso