Lukas 7
7
Yesus kasi bae komandan tantara Roma satu pung jongos
7:1-10
(Matius 8:5-13; Yohanis 4:46-53)
1Abis Yesus bicara par orang banya, Antua pi ka kota Kapernaum. 2Di kota tu ada komandan kompi tantara Roma satu. Dia pung jongos yang dia paleng sayang ada saki sampe su mau mati. 3Pas komandan tantara tu dengar kalo Yesus ada di kota tu, dia utus orang Yahudi pung pamimping-pamimping saparu pi par Yesus la minta Antua datang kasi bae dia pung jongos. 4Waktu baku dapa Yesus, dong minta deng sunggu-sunggu dari Antua kata, “Bapa e, komandan tantara tu pantas par dapa tolong dari Bapa, 5tagal dia paleng sayang katong orang Yahudi, baru dia jua su bantu katong par kasi badiri tampa sombayang.” 6Dengar bagitu, Yesus pi sama-sama deng dong.
Pas dong su mau dekat komandan kompi tu pung ruma, dia suru dia pung tamang-tamang pi bilang par Yesus kata, “Bapa e, jang repot-repot datang ka beta pung ruma lai, tagal beta seng pantas tarima Bapa di beta pung ruma, 7jadi beta jua rasa seng pantas par pi par Bapa. Bilang satu kata sa la beta pung jongos tu pasti bae. 8Barang, beta sandiri jua ada di bawa beta pung pamimping. La di bawa beta, ada beta pung anana bua lai. Kalo beta bilang par satu, ‘Pi!’, dia pi. Kalo beta bilang par yang laeng, ‘Datang!’, dia datang. Ka kalo beta bilang par beta pung jongos, ‘Biking ini!’, dia biking akang.”
9Waktu Yesus dengar dia bilang bagitu, Antua herang paskali. La Antua bale muka par orang banya yang iko Antua tu la bilang kata, “Dengar Beta bilang! Beta balong parna dapa satu orang Israel lai yang sunggu-sunggu parcaya macang dia, yang bukang orang Israel ni.”
10Pas dong yang dapa utus tu bale ka ruma, dong lia komandan tantara pung jongos tu su bae.
Yesus kasi hidop janda satu pung ana
7:11-17
11Seng lama abis Yesus kasi bae komandan tantara pung jongos, Antua pi ka kota satu nama Nain. Antua pung murid-murid pi sama-sama deng Antua la orang banya jua kawang-kawang iko Antua lai. 12Pas Yesus dong sampe dekat kota tu pung pintu maso, dong baku dapa orang-orang yang antar orang mati kaluar dari kota. Yang mati tu janda satu pung ana laki-laki satu areng-areng. Orang banya dari kota tu pi sama-sama janda tu lai. 13Pas Tuhan Yesus lia janda tu, Antua rasa kasiang paskali. La Antua bilang kata, “Mama e, jang manangis lai.”
14Tarus, Yesus pi dekat tampa pikol orang mati tu la sonto akang, la orang-orang yang pikol tu barenti. Tarus, Yesus bilang par ana yang mati tu kata, “Nyong e, bangong!” 15Skrek bagini, ana tu bangong, dudu, la bicara. Abis itu, Yesus kasi dia par dia pung mama.
16Samua orang di situ takotang paskali la puji-puji Allah. Dong bilang, “Allah pung juru bicara basar satu su datang di tenga-tenga katong. Allah su datang par kasi salamat katong, Antua pung orang-orang.” 17La kabar soal Yesus kasi hidop ana muda tu tasiar ka sagala tampa di propinsi Yudea deng daera-daera dekat Yudea.
Yesus deng Yohanis Tukang Baptis tu sapa
7:18-35
(Matius 11:2-19)
18Yohanis Tukang Baptis pung murid-murid carita par dia soal samua yang Yesus su biking. 19Waktu dia dengar bagitu, dia panggel dia pung murid dua orang la suru dong dua pi tanya Tuhan Yesus kata, “Bapa ni Orang yang Allah su janji mau datang tu, ka katong musti tunggu orang laeng lai?”
20Pas dong dua sampe par Yesus, dong bilang, “Bapa e! Yohanis Tukang Baptis utus katong par tanya Bapa kata, ‘Bapa ni Orang yang Allah su janji mau datang tu? Ka katong musti tunggu orang laeng lai?’ ”
21Waktu itu, Yesus ada kasi bae banya orang dari dong pung panyaki-panyaki. Antua jua ada user setang-setang dari banya orang yang takanal deng kasi bae orang buta banya lai. 22La Yesus bilang par dong kata, “Pi la bilang par Yohanis soal samua hal yang kamong su lia deng dengar. Kamong su lia orang buta dapa lia, orang lumpu bajalang, orang lepra bae, orang tuli dengar, orang mati dapa kasi hidop kombali, deng orang-orang kasiang su dapa kasi tau Kabar Bae.#Yesaya 35:5-6, 61:1 23La sapa sa yang seng tola Beta mar tetap parcaya Beta, dia tu paleng baruntung!”
24Waktu Yohanis pung utusang dua tu su pi, Yesus carita soal Yohanis par orang banya kata, “Kamong pi ka padang gurun par lia Yohanis tu par apa? Par lia orang yang macang deng rumpu yang anging tiop kasana-kamari? 25Ka kamong pi par apa? Par lia orang yang bapake bagus? Seng! Orang yang bapake bagus deng yang hidop dalang sanang tu pung tampa dalang istana. 26Jadi, kamong pi par apa? Par lia Allah pung juru bicara? Batul! Dengar Beta bilang par kamong, Yohanis tu labe basar lai dari Allah pung juru bicara yang laeng. 27Barang soal dia, Allah pung Tulisang ada bilang kata,
‘Lia! Beta nanti kiring Beta pung utusang datang kamuka Ale.
Dia nanti kasi siap jalang par Ale.’#Malaki 3:1
28Dengar Beta bilang! Dari samua orang yang parampuang kasi lahir di dunya ni, seng ada satu orang lai yang labe basar dari Yohanis. Mar sakarang waktu Allah pegang parenta jadi Raja, dari Antua pung orang-orang, orang yang seng pung arti apapa labe basar dari dia.”
29Samua orang yang dengar apa yang Yesus bilang tu, lapis deng tukang tagi pajak lai, dong samua mangaku kalo Allah pung pasáng tu batul, tagal dong su dapa baptis dari Yohanis. 30Mar orang-orang Farisi deng guru-guru Torat seng mau tarima Allah pung rencana par dong pung hidop, tagal dong seng mau dapa baptis dari Yohanis dolo.#Matius 21:32; Lukas 3:12
31La Yesus bale bilang lai kata, “Beta mau kasi sama orang-orang yang hidop jamang sakarang ni deng apa e? Beta mau banding dong deng apa e? 32Dong macang deng anana yang dudu di pasar yang bilang par anana yang laeng kata,
‘Katong su tiop suling par kamong,
mar kamong seng manari.
Katong su manyanyi lagu orang mati,
mar kamong seng manangis.’
33Kamong macang deng anana tu, tagal kalo orang seng iko kamong pung mau, kamong mara. Barang, waktu Yohanis Tukang Baptis datang, dia seng makang roti deng seng minong anggor la kamong bilang kata, ‘Dia takanal.’ 34La sakarang, Ana Manusia ni su datang. Beta makang deng minong la kamong bilang kata, ‘Lia tu! Dia galojo deng pamabo. Dia batamang deng tukang tagi pajak deng orang bardosa laeng lai.’
35Mar biar kata kamong seng tarima apa yang Beta deng Yohanis bilang, kamong nanti tau kalo apa yang katong ajar tu memang batul dari Allah. Kamong nanti tau itu dari orang-orang yang iko akang pung cara hidop.”
Parampuang bardosa satu sirang Yesus pung kaki deng minya bobou sadap
7:36-50
36Satu kali bagini, satu orang dari kalompok Farisi undang Yesus dong makang di dia pung ruma. Dia nama Simon. Yesus pi ka dia pung ruma la dudu makang sama-sama deng dia. 37Di kota tu ada parampuang satu yang hidop dalang dosa. Waktu dia dengar kalo Yesus ada makang di orang Farisi tu pung ruma, dia pi ka sana par Antua. Dia bawa minya bobou sadap dalang botol dari batu marmer. 38Dia datang la badiri di Yesus pung balakang, dekat Antua pung kaki#7:38 Waktu ada acara-acara panting, macang Paska bagitu, orang seng dudu makang di kadera mar tidor-tidor di tapalang ka di flur, jadi dong pung kaki ada di balakang. la manangis. Dia manangis sampe aer mata jatu kasi babasa Antua pung kaki, la seka akang deng dia pung rambu. Tarus, dia ciong-ciong Antua pung kaki la sirang akang deng minya bobou sadap tu.#Matius 26:7; Markus 14:3; Yohanis 12:3
39Waktu orang Farisi yang undang Yesus tu lia apa yang parampuang tu biking, dia bilang dalang hati kata, “Kalo memang Antua ni Allah pung juru bicara, Antua pasti tau parampuang yang sonto Antua tu sapa deng pung kalakuang macang bagemana. Dia tu parampuang bardosa!”
40Tarus Yesus bilang kata, “Simon, Beta mau bilang apapa par ale.”
Simon bilang, “Bilang sa Tuang Guru.”
41La Yesus carita ande-ande satu ni kata, “Satu kali bagini, ada dua orang bautang di orang yang jaga kasi bajalang kepeng. Satu orang bautang lima ratus dinar,#7:41 Dinar: Waktu itu, tantara ka orang karja dapa bayar satu hari satu dinar (Matius 20:2). Jadi, lima ratus dinar tu sama deng gaji lima ratus hari. la satu lai bautang lima pulu dinar. 42Mar, dong dua seng bisa bayar dong pung utang. Jadi, orang yang kasi bajalang kepeng tu bilang dong jang bayar utang tu lai.”
Tarus Yesus tanya Simon kata, “Kalo iko ale, sapa dari dong dua yang paleng sayang orang yang kasi bajalang kepeng tu?”
43Simon jawab, “Beta pikir dia yang pung utang paleng banya.”
Yesus bilang, “Batul paskali.”
44La Yesus bale muka par parampuang tu la bilang par Simon kata, “Ale lia parampuang ni? Waktu Beta datang di ale pung ruma, ale seng kasi aer par cuci Beta pung kaki. Mar parampuang ni, dia cuci Beta pung kaki deng dia pung aer mata la seka akang deng dia pung rambu. 45Waktu Beta maso ka ale pung ruma, ale seng ciong Beta par tarima Beta. Mar parampuang ni, dari waktu Beta maso ka ruma ni, dia seng barenti-barenti ciong Beta pung kaki. 46Ale seng sirang minya di Beta pung kapala. Mar parampuang ni, dia sirang minya bobou sadap di Beta pung kaki. 47Jadi dengar Beta bilang par ale. Dia pung dosa yang banya tu, Beta su kasi ampong akang samua. La tagal itu, dia su kasi unju kalo dia paleng sayang Beta. Mar orang yang pung dosa sadiki, waktu dapa kasi ampong, dia pung sayang par orang yang kasi ampong dia tu sadiki sa.”
48Tarus, Yesus bilang par parampuang tu kata, “Beta su kasi ampong ale pung dosa.”
49Waktu orang banya yang ada dudu makang deng Yesus tu dengar bagitu, dong bilang dalang hati kata, “Dia ni sapa sampe bisa kasi ampong orang pung dosa?”
50Mar Yesus bilang par parampuang tu kata, “Tagal ale parcaya Beta, ale su salamat. Pi jua deng dame!”
S'ha seleccionat:
Lukas 7: ABMA
Subratllat
Comparteix
Copia
![None](/_next/image?url=https%3A%2F%2Fimageproxy.youversionapistaging.com%2F58%2Fhttps%3A%2F%2Fweb-assets.youversion.com%2Fapp-icons%2Fca.png&w=128&q=75)
Vols que els teus subratllats es desin a tots els teus dispositius? Registra't o inicia sessió
© 2022, Sinode Gereja Protestan Maluku