Luka 18
18
Yangye kwot kɨ kɨ Pama̱ Mwot Ma̱ Pama̱ Krum Kɨ Twal Kwani
1Wo, Yesu tong ma̱ yangye kwot kɨ ɓal ma̱ la̱p ɓa kyena̱ si ɗong ni kɨ nyin kɨ ko ka ngam sa̱ ko kɨ ta ɓorra̱ Naan kang ko kɨ yong tik. 2Ni tong ɗe, “Ko ka ɗem pama̱ krum kɨ twal kwani ghak ma̱ ghɨl, ni ya kir Naan ki, ni ya la̱ kɨ ye ko mukrum ki. 3Wo, pama̱ mwot ɗi ghak ghɨl ti song ɗena̱, a mwut ɓap, ni ɗem nok ɓalla̱ kɨ pye krum ti ma̱ ɗem ɓorra̱, ‘Ka ɗet kwani kɨ makwot pi, kɨ ɓasong kɨgham ghen ma̱ ma̱tam klanga̱ ni.’
4“Mang bongpye mang nsong krum ti nga ni. Wo, kɨ ngɨndil ki ni tong kɨ ghak ghe ye ɗe, ‘A npa̱n, a ya kir Naan ki, a ya sa̱l kɨ kɨ mukrum ki, 5nang ma̱si, mwot ɓap ntuna̱ ya nɨng ghen a nye ki ma̱ ɓalla̱ dan dan, wo, kang ni kɨ wal ghen a fi a krak, a ɗet kwani ye ɗet kɨ ni!’ ”
6Sa̱wo, Ɓangkɨ Yesu tong ɗe, “Ku ka̱l ɓasong krum kɨ twal kwani song ya ɗem makwot kina̱ tong na̱. 7Ɗarntuna̱ tuna̱, Naan ya ma̱ ɗem ɗema̱n kɨ ɓal mukrum si, song ɗi ɓor ni kɨ bɨs ma̱ marpwot ni kya? Ni kɨn ɗwo ko la̱p kɨ ko ki? 8A tong kɨ ku, ɓa ni ɗem ɓasong ɓa sa̱l la̱p kɨ kɨ ko sa̱ kikyai! Kan tu na̱ wo, kɨ bong pye song Yaan krum ɓal ti na̱, ni kong ma̱ ma̱ krum kɨ sa̱l makwot kong ghak ghɨl la̱?”
Yangye kwot kɨ kɨ Ɓal Farisi Ma̱ Krum kɨ ɓuut Bwai Ma̱ghe
9Yesu miyar tong yangye kwot ntuni kɨ manma̱ mukrum song mang kɨ su ɓal ma̱ ɗem ɗema̱n, song ko ya mang vung mukrum kɨ pak ma̱ ɓa ki. 10“Ɓal mukrum sa̱ flu ghɨn ya ghak luk ɓor Naan, mi ghak ko a krum Farisi, kɨ mi a krum kɨ ɓuut bwai ma̱ghe. 11Krum Farisi ki long ɗir ting, ni ɓor Naan ko kɨ ye ɗe: ‘Naan, kiket kɨ ka̱ ko nsong ghen ya ɓakɨdamu mi ma̱ ɓal vung mukrum ki, ma̱ ɗem ma̱ghɨr, ma̱ ɗem makwot ki, ma̱ ɗem miyen, ghen ya ɓakɨdamu mi ma̱ krum kɨ nok ɓuut bwai ma̱ghe ɗir ma̱na̱ ki. 12A ɗem warpak ta sa̱ flu ghak kye mi ma̱ sa̱l mi ghak dra ɓasong a konga̱.’
13“Wo, krum kɨ ɗem nok ɓuut bwai ma̱ghe ki ɗir sa̱ titwo ma̱, ni ya gha̱p yit ye ya ting ma̱ ɓa ni ta ɓa̱p pakkɨp ye, ni tong ɗe, ‘Naan, ka̱ na krɨnna̱, ghen a krum kɨ ɗem ɓa ma̱n nyin.’
14“A tong kɨ ku, a krum kɨ ɗem nok ɓuut bwai ma̱ghe ntuna̱ miyar ya luk si ma̱ ghe kɨ nta̱t, ya a Farisi ɗe ki. Ko nsong krum song gha̱p kɨ si tɨng ɓa ko saam ni yi ghɨl, ɓang song saam ma̱ kɨ si ɓa ko gha̱p ni tɨng.”
Yesu ma̱ ɓal yarong ma̱ pasi
(Mat 19.13–15; Mk 10.13–16)
15Ɓal manma̱ mukrum ɗi ɓa̱l ma̱ ɓal yarong su yi song Yesu kɨ ɓa̱ghet ta si kɨ ɗema̱n kɨ kɨ ko ko la̱p tik kɨ yong wo, ɓal ma̱ la̱p ɓa kyena̱ Yesu na ɓati, wo, ko lak kwot kɨ ɓal ɓang yarong ti song ko ɓal ma̱ ko na̱. 16Wo, Yesu ɗa yarong ti kɨ ɓa̱l kɨ pye si, ni tong kɨ ɓal ma̱ la̱p ɓakyena̱ ye ɗe, “Ku nɨng yarong ma plang kɨ ɓal kɨ pye ni. Ku ya dang ko ki, ko nsong ghɨl ma̱ghe Naan nang ko tɨl mukrum naka ko nna̱. 17A tong makwot kɨ ku, ɓang song ya la̱p ghɨl ma̱ghe Naan naka yi yaan plang na̱ ya ma̱ kong runa̱ ki.”
Pama̱ Kɨ Kyang kɨ ɓa taa
(Mat 19.16–30; Mk 10.17–31)
18Nangsa̱ pama̱ krum kɨ kyang Yawuda ta̱l Yesu ɗe, “Krum kɨ nɗong kɨ kyeɓa, ami ɓa a ɗem ɗong a kong nani kɨ pakkɨghen ni?”
19Yesu lin kɨ ni ɗe, “Ami wal ɓa ka̱ ɗa ghen ni krum kɨ nɗong? A Naan kɨɨt Krum kɨ nɗong. 20Ka̱ pa̱n kek kwot Musa pa̱n nsong tong ka: Kang ka̱ kɨ ta̱t mwot krum, kang ka̱ kɨ tuk krum, kang ka̱ kɨ ɗem ma̱ghɨr, kang ka̱ kɨ tong kwot ɗung kɨ kɨ krum, ka̱ sa̱l ɓangkrum kɨ ɓang ka̱ ma̱ ma ka̱.”
21Tis ti lin ɗe, “A kom ɓal ɓan kek kwot ntuna̱ kom, mang kɨ bong pye song a ka taɗi a yaan na̱.”
22Kɨ vung ki song Yesu ka̱l lin kwot krum ti wo, ni tong kɨ ɓyeng ɗe, “Ɓa sa̱ mi ɗwoɗi nsong ka ya ɗem ma̱ kina̱. Ka̱ ɗyip ma̱ ɓal ɓa taa ka sa̱ pyang, ka gap bwai ti kɨ ɓal ma̱ pipya, ɓa ka kong duri tɨng ma̱, ɓa ka ɓa̱l, ɗong ka manni kɨ vunga̱.”
23Ni ma̱ ka̱l kwot ti tuwo, ghe ye ɗel, ko nsong ni ɗi ma̱ duri sa̱ ɓangsi. 24Yesu na ni ni ɗel ghe tuwo tong ɗe, “Kɨ ɗem ghashi ɗem sa̱ ɓangsi kɨ ɓal ma̱ duri ɓa ruwo ghak ghɨl ma̱ghe Naan! 25Nkap ti rakulmi kɨ ru kɨ twun ɓwonyir ma̱ nsong ɓa krum kɨ ɓa taa ɓa ru ghak ghɨl ma̱ghe Naan na̱.”
26Ɓal ma̱n song ka̱l Yesu tong kwot song tuna̱ wo ta̱l ka, “Awo ɓa kong la̱p kɨ ɓa?”
27Yesu lin ɗe, “Ɓa song mukrum ya ma̱ pa̱n ɗemma̱ ti ki, Naan pa̱n ɗemma̱ ti pa̱n.”
28Bitrus tong kɨ ni ɗe, “Ka̱ na, ma̱ nɨng ɓal ɓa sa̱ pyang ma̱ ma̱ra̱ kɨ vung ka̱!”
29Yesu lin kɨ ni ɗe, “A tong makwot kɨ ku, ma̱ krum ya ma̱ nɨng luk si, ma̱ nɨng mwot si, ma̱ ɓal ma̱ yitma si, ma̱ ɓal ɓangsi ma̱ yarong si ko ghɨl ma̱ghe Naan 30ɓa nga ma̱ la̱p ɓal ɓa sa̱ ɓangsi kɨ ghak bongpye kɨ ɗarntuna̱ ma̱ nani kɨ pakkɨghen kɨ ghak bongpye kɨ kyang.”
Yesu miyar tong kwot ma̱ghet si
(Mat 20.17–19; Mk 10.32–34)
31Yesu kum ɓal ma̱ la̱p ɓakyena̱ si sa̱ tra nwakɨ flu watɗi kɨ kyergau, ni tong kɨ ko ɗe, “Ma̱ kɨ wat ya kɨ Urshelima ma̱, pyat ɓal ɓasong ɓal mukrum ma̱ la̱p ɗi Naan ɓaat kɨ kɨ Yaan Krum ɓa ɗem tɨk si. 32Ɓa ko mang ni ko sa̱l kɨ taa ɓal mukrum song ya ɓal ma̱ Yawuda kina̱. Ɓa ko sɨng vyal kɨ tɨk ye, ko flep ni, fyat libak kɨ kɨ ye, 33Ɓa ko sa̱p ni ma̱ zeɓap, ɓa ko tuk ni, Ni mwut, nang ma̱si ɓani long ma̱ nani ghak gwun tatɗa,”
34Ɓal ma̱ la̱p ɓakyena̱ Yesu ya pa̱n koɗi kwot song ni ɗi ni tonga̱ na̱ ki. Ko mwat koɗi ti mwat kɨ ko, nangsa̱ wo ko ya pa̱n ɓa song ni ɗi ni tonga̱ ni ki.
Vwum kong na pye
(Mat 20.29–34; Mk 10.46–52)
35Kɨn nsong Yesu lak ma̱ duk ma̱ Yeriko wo, pama̱ tis a vwum, ka tung ɗi kɨ pak ɗeer ɗana̱ ɓor pak i. 36Kɨ vung ki song vwum ki ka̱l tɨk gatɨk mukrum ma̱ra̱ la̱ng ɗeer, ni ta̱l ɗe ko ɗi ko ɗem ami? 37Mukrum lin kɨ ni ɗe, “A Yesu krum ma̱ Nazarat man la̱ng ɗeer.”
38Ni ghar ɗi ɗe, “Yesu, Yaan Doda, ka̱ na krɨn na̱!”
39Ɓal mukrum song kɨ kyanna̱, lak kwot kɨ ni nka ni kɨ ɗok, nang ma̱si, ni so kyan ma̱ gha̱p ɓap ɗi ɗana̱, “Yaan Doda, ka̱ na krɨn na̱!”
40Wo, Yesu ɗir, ni wal ko ɓal krum ti yi kɨ ni. Kɨ vung ti song ni ɓal ma̱ duk wo, Yesu ta̱l ni, 41“Ka̱ ɗwom ɗong a ɗem ami kɨ ka̱?”
“Ni lin ɗe, Ɓangkɨ, a wa ɗong a kong na pye ni.”
42Yesu tong kɨ ni ɗe, “Ka̱ la̱p na pye ka̱, sa̱l makwot ka̱ taan ka̱ ma̱.” 43Nang ɗe ket wo, ni gha̱p yit ye ni na pye, wo, ni wat kɨ vung Yesu, ɓa ni ta gha̱p taa ye ting ni gha̱p taa kɨ Naan. Nangsa̱ kpa wo, pyang ɓal mukrum song na ɓa ti na̱, gha̱p ta su tɨng kɨ Naan.
S'ha seleccionat:
Luka 18: GEK
Subratllat
Comparteix
Copia
Vols que els teus subratllats es desin a tots els teus dispositius? Registra't o inicia sessió
©️2022 Luke Initiative for Scripture Translation