ယောဟန် 4
4
ရှမာရိ မိန်းမန စကားပြောခြင်း
1ယေရှုစာ ယောဟန်ထက် အများကြီး လူရို့ကို တပည့်လုပ်ရို့ ရီနှစ်မင်္ဂလာ ပီးနီရေဆိုစာကို ဖာရိရှဲအဖွဲ့သားရို့ ကြားရကတ်လီရေ။ 2ယေကေလည်း ယေရှု ကိုယ်တိုင် ရီနှစ်မင်္ဂလာ ပီးလီစာ မဟုတ်၊ သူ့တပည့်ရို့ရာ ပီးလီစာ ဖြစ်တေ။ 3ယေရှု ယင်းသျှင့်ကို သိရေခါ ယုဒပြည်နယ်က ထွက်ရို့ ဂါလိလဲပြည်နယ်တို့ ပြန်ရို့ ကြွလီရေ။ 4ယေရှု ဂါလိလဲပြည်နယ်တို့ ကြွရေခါ ရှမာရိပြည်နယ်အထဲက ဝင်ရို့ ကြွဖို့ကျလီရေ။ 5ယင်းခါ ယေရှုစာ ရှမာရိပြည်နယ်မာ ရှုခါနာမည်န မြို့တစ်မြို့တို့ ရောက်လီရေ။ ထိုမြို့စာ ယာကုပ် ကိုယ့်မာသား ယောသပ်ကို နှစ်ပေါင်းများစွာ အယင်က ပီးခလီစာ လယ်ပြင်အနားက ဟိလီရေ။ 6ထိုလယ်ပြင်မာ ယာကုပ် တူးခလီစာ ရီတွင်းတစ်တွင်း ဟိလီရေ။ ယေရှု လမ်းမာ လားရို့ လားရို့ ပင်ပန်းရေအတွက်န ထို ရီတွင်းအနားမာ ထိုင်လီရေ။
ယင်းခါ မွန်းတည့်အချိန်လှောက် ဟိလီရေ။ 7-8တပည့်ရို့ မြို့ထဲက အစားဝယ်ဖို့ လားခကတ်တေခါ ရှမာရိလူမျိုး မိန်းမ တစ်ယောက် ထို ရီတွင်းက ရီခပ်ဖို့ လာလီရေ။ ယင်းခါ ယေရှုစာ၊ “နမှ၊ ငါ့ကို ရီတစ်ခွက် သောက်ဖို့ပီး” ဟို့ တောင်းလီရေ။ 9ထိုမိန်းမစာ ယေရှုကို ပြောလီရေ၊ “ကိုယ်ဘင် ယုဒလူမျိုး တစ်ယောက် ဖြစ်ရို့အတိုင်း ရှမာရိလူမျိုး မိန်းမ တစ်ယောက်က ဇာဖို့ ရီသောက်ဖို့ တောင်းပါစာလည်း?” (ယုဒလူမျိုးရို့န ရှမာရိလူမျိုးရို့ မသင့်လီကတ်။ ယင်းအတွက်န ထိုမိန်းမစာ ဒေပိုင် စကားကို ပြောလီစာ ဖြစ်တေ)။
10ယေရှုစာ သူ့ကို ပြောလီရေ၊ “ထာဝရဘုရား၏ လက်ဆောင် ဇာလည်းဆိုစာကို နင် မသိ အရာ နင့်က ရီသောက်ဖို့ တောင်းသူ အသူလည်းဆိုစာကိုလည်း နင် မသိ။ နင် အမှန် သိဖို့ဆိုကေ သူ့က ရီတောင်းလီဖို့ အရာ သူလည်း နင့်ကို အသက်ပီးစာ ရီကို ပီးလီဖို့။” 11ယင်းမိန်းမစာ သူ့ကို ပြောလီရေ၊ “ဆရာ၊ ဒေ ရီတွင်းကား ကောင်းကောင်း နက်ပါရေ။ ကိုယ်တော်မာ ရီခပ်စရာ တစ်ခုလည်းမဟိဘိုင်းန ယင်းအသက်ပီးစာရီ ဇာက ရပါရေလည်း? 12ဆရာ၊ ကိုယ့်ကိုကိုယ် အကျွန်ရို့ အဖိုးအဖီးအစိုင်လာ ယာကုပ်ထက် ကြီးရေ ဟို့ ထင်ပါစာလော? ဒေ ရီတွင်းကို အကျွန်ရို့ အဖိုးအဖီးအစိုင်လာ ယာကုပ်စာ အကျွန်ရို့ကို ပီးခလီပါရေ၊ သူကိုယ်တိုင် ဒေ ရီတွင်းက ရီကို သောက်ခလီပါရေ။ အရာ သူ့မာ သားသမီးရို့န သူ့မာ မွီးစပ်ငါးပါးတိလည်း ဒေ ရီတွင်းက ရီကို သောက်လီကတ်ပါရေ။”
13ယင်းခါ ယေရှုစာ သူ့ကို ပြောလီရေ၊ “ဒေ ရီကို သောက်သူစာ အရာတစ်ပြန် ရီသောက်မွတ်ဖို့သိ။ 14ယေကေလည်း ငါပီးစာ ရီကို သောက်သူစာ အရာတစ်ခါလည်း ရီသောက်မွတ်ဖို့ မဟုတ်ပျာ။ ယင်းရီစာ သူ့စိတ်နှလုံးထဲမာ ရီမျက်တွင်းပိုင် ဖြစ်ရို့ အမြဲတိုင်း ရီထွက်နီလိမည် အရာ သူ့ကို ထာဝရအသက် ပီးလိမည်။” 15ယင်းမိန်းမစာ သူ့ကို ပြောလီရေ၊ “ဆရာ၊ ယင်းပိုင်ဆိုကေ အကျွန် တစ်ခါလည်း ရီသောက်မမွတ်လတ်အောင် အရာ ဒေ နေရာတို့ လာရို့ ရီခပ်ဖို့ မကျလတ်အောင် အကျွန့်ကို ယင်းရီ ပီးပါ။”
16ယေရှုစာ သူ့ကို ပြောလီရေ၊ “ယင်းပိုင်ဆိုကေ လားလီ၊ နင့် လင်ကို ဒေ နေရာတို့ ခေါ်ယူခ။” 17ယင်းမိန်းမစာ သူ့ကို ပြောလီရေ၊ “အကျွန့်မာ လင်မဟိပါ။”
ယေရှုစာ ပြောလီရေ၊ “နင့်မာ လင် မဟိ ဟို့ နင် ပြောစာစကား မှန်ရေ။ 18နင့်မာ လင်ငါးယောက် ရလားခဗျာ အရာ ဒေဂု နင်နအတူ နီစာယောက်ျားလည်း နင့် လင် မဟုတ်။ နင် ပြောစာစကား မှန်ရေ။” 19ယင်းခါ ယင်းမိန်းမစာ ပြောလီရေ၊ “ဆရာ၊ ကိုယ်ဘင် ဘုရားသတင်းပို့သူတစ်ပါး ဖြစ်တေဆိုစာကို အကျွန် သိရပါဗျာ။ 20အကျွန်ရို့မာ အဖိုးအဖီးအစိုင်လာရို့ ဒေ တောင်အထက်မာ အမြဲတိုင်း ကိုးကွယ်ရို့ နီလီကတ်ပါရေ။ ယေကေလည်း ဟိသမျ လူရို့ ယေရုရှလင်မြို့မာရာ လားရို့ ကိုးကွယ်ဖို့ သင့်ရေ ဟို့ ကိုယ်ဘင်ရို့ ယုဒလူမျိုးရို့ ပြောနီကတ်ပါရေ။”
21ယေရှုစာ သူ့ကို ပြောလီရေ၊ “နမှ၊ နင် ငါ့စကားကို ကျုံ။ ကိုးကွယ်ဖို့စာ ဒေ တောင်မာလည်း မဟုတ် အရာ ယေရုရှလင်မြို့မာလည်း မဟုတ်၊ အဖကို ကိုးကွယ်ဖို့စာအချိန် ရောက်လာလိမည်။ 22နင်ရို့ ရှမာရိပြည်နယ်သားရို့ ကိုယ်ရို့မသိစာ ဘုရားကို ကိုးကွယ်နီကတ်တေ။ ယေကေလည်း ငါရို့စာ ကိုယ်ရို့သိစာ ဘုရားကိုရာ ကိုးကွယ်နီကတ်တေ၊ အကြောင်းကား ယုဒလူမျိုးရို့ကနီရို့ ကယ်တင်ခြင်း ရောက်လာရေ။ 23အမှန် ကိုးကွယ်နီသူရို့စာ ဝိညာဉ်န မှန်ကန်ခြင်းကနီရို့ အဖကို ကိုးကွယ်ဖို့စာအချိန် ရောက်လာလိမည်၊ ယင်းထက်မက ယင်းအချိန်စာ ဒေဂုပင် ရောက်နီဗျာ။ ယင်းပိုင် ကိုးကွယ်သူရို့ကိုရာ အဖ လိုရေ။ 24အဖစာ ဝိညာဉ်တော် ဖြစ်တေ။ ယင်းအတွက်န အဖကို ကိုးကွယ်သူရို့စာ ဝိညာဉ်န မှန်ကန်ခြင်းကနီရို့ ကိုးကွယ်ရဖို့။” 25ယင်းခါ ယင်းမိန်းမစာ ပြောလီရေ၊ “အသျှင်မေရှိယ ကြွလာဗျာဆိုစာကို အကျွန် သိပါရေ။ သူ့ကို ခရစ်တော် ဟို့ ခေါ်ပါရေ။ ထိုခရစ်တော် ကြွလာရေခါ ဟိသမျ အကြောင်းအရာကို အကျွန်ရို့ဘားမာ ပြောပြပါဖို့။” 26ယေရှုစာ ယင်းမိန်းမကို ပြောလီရေ၊ “ဒေဂု နင်န စကားပြောနီသူစာ ထိုခရစ်တော် ဖြစ်တေ။”
ဝိညာဉ်၏ အသီးအနှံ
27ယင်းအချိန်ခါ တပည့်ရို့စာ ပြန်လာရို့ ယေရှုကို မိန်းမတစ်ယောက်န စကားပြောနီစာကို မြင်ရို့ အံ့ဩကတ်လီရေ။ ယေကေလည်း သူရို့စာ၊ “ကိုယ်ဘင် ဇာလိုပါစာလည်း?” မဟုတ်ကေ “ကိုယ်ဘင် ဇာဖို့ ဒေ မိန်းမန စကားပြောပါစာလည်း” ဟို့ တစ်ယောက်လည်း မမီးကတ်လီ။
28ယင်းခါ ယင်းမိန်းမစာ ရီအိုးခွက်ကို ထားခပြီးကေ မြို့ထဲတို့ လားရို့ လူရို့ကို ပြောလီရေ၊ 29“အိုး လူရို့၊ ကိုယ်ဘင်ရို့ လူတစ်ယောက်ကို လာရို့ ကြည့်ခလိုက်ကတ်ပါ။ အကျွန့်ဘဝမာ ဖြစ်နီစာ အကြောင်းအရာတိကို ယင်းလူ အကျွန့်ကို ပြောပြပါရေ။ ယင်းပိုင်ဆိုကေ ယင်းလူ အမှန် ခရစ်တော် ဖြစ်နိုင်ပါရေလော?” 30ယင်းခါ လူရို့စာ မြို့ထဲက ထွက်ရို့ ယေရှုတို့ လာကတ်လီရေ။
31ထိုလူရို့ မရောက်ခင်အယင်က တပည့်ရို့စာ၊ “အသျှင်၊ တစ်ခုမသာ စားသုံးပါ” ဟို့ ယေရှုကို တောင်းပန်လီကတ်တေ။
32ယေရှုစာ တပည့်ရို့ကို ပြောလီရေ၊ “နင်ရို့ မသိစာ စားစရာ ငါ့မာ ဟိရေ။” 33ယင်းခါ သူ့တပည့်ရို့စာ ကိုယ်ရို့အချင်းချင်း ပြောကတ်လီရေ၊ “ယင်းပိုင်ဆိုကေ လူတစ်ယောက် လာရို့ သူ့ကို စားစရာ ကျွေးလီဗျာလော?”
34ယေရှုစာ တပည့်ရို့ကို ပြောလီရေ၊ “ငါ့ကို ရွှတ်လိုက်သူ၏ အလိုတော်ကို လိုက်နာစာန သူ့အလုပ်ကို ပြီးဆုံးအောင် လုပ်စာရာ ငါ့မာ စားစရာ ဖြစ်တေ။ 35‘လေးလစိရေခါ အသီးအနှံရိတ်ဖို့စာအချိန် ကျဖို့ဗျာ’ ဟို့ နင်ရို့ ပြောနီကတ်တေ မဟုတ်လော? ငါ နင်ရို့ကို ပြောရေ၊ လယ်ပြင်တိကို တစ်ခေါက် ကြည့်လိုက်ကတ်။ ရိတ်ယူဖို့စာ အသီးအနှံတိ ဝင်းရို့ မှည့်နီဗျာ။ 36အသီးအနှံရိတ်သူစာ အခကိုရရို့ ထာဝရအသက်အတွက် အသီးအနှံတိကို စုသိမ်းထားရေ။ ယင်းအတွက်န စိုက်ပျိုးသူန ရိတ်သူ နှစ်ယောက်စုံ အရှိရှိ ပျော်ကတ်တေ။ 37‘တစ်ယောက် စိုက်ပျိုးရေ၊ အခြားတစ်ယောက် ရိတ်တေ’ ဟို့ ပြောစာစကားဌာစာ မှန်ရေ။ 38နင်ရို့ မစိုက်ပျိုးစာ လယ်က အသီးအနှံကို ရိတ်ဖို့အတွက် ငါ နင်ရို့ကို ရွှတ်လိုက်လီရေ။ အခြားလူရို့ စိုက်ပျိုးကတ်တေ၊ အရာ နင်ရို့စာ ထိုလူရို့ စိုက်ပျိုးစာ အကျိုးကို ခံရကတ်တေ။”
ရှမာရိလူရို့ ယေရှုကို ကျုံခြင်း
39ယင်းမိန်းမစာ၊ “အကျွန့်ဘဝမာ ဖြစ်နီစာ အကြောင်းအရာတိကို သူစာ အကျွန့်ကို ပြောပြပါရေ” ဟို့ သက်သီပီးလီရေ။ ယင်းအတွက်န ရှုခါမြို့မာဟိစာ ရှမာရိလူမျိုး အများကြီး ထိုစကားကို ကြားရို့ ယေရှုကို ကျုံကတ်လီရေ။ 40ယင်းနောက် သူရို့စာ ကိုယ်ရို့နအတူ နီဖို့အတွက် ယေရှုတို့ လာရို့ ကောင်းကောင်း အညိုးခံရို့ တောင်းပန်ကတ်လီရေ။ ယင်းအတွက်န ယေရှုစာ ထိုမြို့မာ နှစ်ရက် နီခလီရေ။ 41ယင်းခါ ယေရှု ဟောပြောစာ တရားတော်ကို ကြားရို့ အရာလည်း လူအများကြီး သူ့ကို ကျုံကတ်လီရေ။ 42ထိုလူရို့စာ ယင်းမိန်းမကို ပြောကတ်လီရေ၊ “ပထမခါ နင် ပြောစာစကားန ငါရို့ ကျုံလီကတ်တေ။ ယေကေလည်း ဒေဂု ငါရို့ ကိုယ်တိုင် ယေရှု ဟောပြောစာ တရားတော်ကို ကြားရို့ ငါရို့ ကျုံကတ်စာ ဖြစ်တေ။ သူစာ အမှန် လောကသားရို့မာ ကယ်တင်သျှင်တစ်ပါး ဖြစ်တေဆိုစာကို ငါရို့ သိရကတ်ပျာ။”
မင်းအမတ်မာ သားသျှေ အဖျားကောင်းခြင်း
43-44ဘုရားသတင်းပို့သူတစ်ပါး ကိုယ့်မြို့၊ ကိုယ့်ရွာမာ ရိုသေခြင်းကို မရ ဟို့ ယေရှု ကိုယ်တိုင် ပြောလီရေ။ ယင်းအတွက်န သူစာ ရှမာရိပြည်နယ်မာ နှစ်ရက်နီပြီးရေခါ ဂါလိလဲပြည်နယ်တို့ ကြွလီရေ။ 45ဂါလိလဲပြည်နယ်သားရို့စာ ယေရုရှလင်မြို့မာ လွတ်မြောင့်ခြင်းပွဲတို့ လားကတ်လီရေ။ ယင်းခါ ယေရှုစာ ယင်းပွဲနိမာ အံ့ဩဖွယ်အလုပ်တိကို လုပ်လီရေ။ ယင်းအံ့ဩဖွယ်အလုပ်တိကို ဂါလိလဲပြည်နယ်က လာကတ်စာ လူရို့ မြင်ရကတ်လီရေ။ ယင်းအတွက်န ယေရှု ဂါလိလဲပြည်နယ်တို့ ကြွလာရေခါ ထိုပြည်နယ်သားရို့စာ ယေရှုကို လက်ခံကတ်လီရေ။
46ယင်းနောက် ယေရှုစာ ဂါလိလဲပြည်နယ်မာ ကာနမြို့သျှေတို့ အရာတစ်ပြန် ကြွလီရေ။ သူစာ ထိုမြို့မာ အယင်တစ်ခေါက် ရီကို စပျစ်ရည် လုပ်လီရေ။ ယင်းခါ ကပေရနောင်မြို့သျှေမာ မင်းအမတ်တစ်ယောက်မာ သားသျှေ ဖျားရို့ ဟိလီရေ။ 47ယေရှု ယုဒပြည်နယ်ကနီရို့ ဂါလိလဲပြည်နယ်တို့ ကြွလာရေဆိုစာကို ကြားရို့ ထိုမင်းအမတ်စာ ယေရှုတို့ လာလီရေ။ အရာ သူစာ၊ “ဆရာ၊ ကိုယ်ဘင် ကျေးဇူးပြုရို့ ကပေရနောင်မြို့သျှေတို့ ကြွလာရို့ အကျွန့်သားသျှေကို ကောင်းအောင် လုပ်ပါ” ဟို့ ယေရှုကို တောင်းပန်လီရေ။ ယင်းခါ သူ့မာ သားသျှေစာ သီဖို့စာပိုင် ဖြစ်ရို့ ဟိလီရေ။ 48ယင်းခါ ယေရှုစာ ယင်းမင်းအမတ်ကို ပြောလီရေ၊ “ကိုယ်ဘင်ရို့ အံ့ဩဖွယ်န နိမိတ်လက္ခဏာ အလုပ်တိကို မမြင်ရဘိုင်း တစ်ခုပိုင်လည်း ကျုံကတ်ဖို့ မဟုတ်။”
49မင်းအမတ်စာ ယေရှုကို တောင်းပန်လီရေ၊ “ဆရာ၊ ကျေးဇူးပြုရို့ အကျွန့်သားသျှေ အသက်မထွက်ခင် ကြွလာပါ!” 50ယေရှုစာ သူ့ကို ပြောလီရေ၊ “လားလီ၊ ကိုယ်ဘင်မာ သားသျှေ အသက်ရှင်လိမည်။” ယင်းခါ သူစာ ယေရှု ပြောစာစကားကို ကျုံရို့ အိမ်တို့ ပြန်လားခလီရေ။
51ယင်းမင်းအမတ် အိမ်တို့ ပြန်လားရေခါ လမ်းမာ သူ့အလုပ်သမားရို့စာ သူ့တို့ လာရို့ ပြောကတ်လီရေ၊ “ဆရာ၊ ဆရာမာ သားသျှေ အဖျားဆုတ်လားခပါဗျာ။”
52သူစာ ယင်းအလုပ်သမားရို့ကို မီးလီရေ၊ “သားသျှေ ဇာအချိန်မာ အဖျားဆုတ်လီစာလည်း?” ယင်းခါ သူရို့စာ ပြောကတ်လီရေ၊ “ညက မွန်းတည့် တစ်နာရီမာ အဖျားဆုတ်လီပါရေ။”
53“ကိုယ်ဘင်မာ သားသျှေ အသက်ရှင်လိမည်” ဟို့ ယေရှု ယင်းအချိန်မာ ပြောလီစာ စကားကို အသျှေအဖစာ တွက်ရလီရေ။ ယင်းခါ သူန သူရို့အိမ်သား အားကုံးသူ ယေရှုကို ကျုံကတ်လီရေ။ 54ယုဒပြည်နယ်ကနီရို့ ဂါလိလဲပြည်နယ်တို့ ကြွလာပြီးရေနောက် ယေရှု ဒေ ဒုတိယ အံ့ဩဖွယ်အလုပ်ကို လုပ်လီရေ။
S'ha seleccionat:
ယောဟန် 4: RMZ
Subratllat
Comparteix
Copia
Vols que els teus subratllats es desin a tots els teus dispositius? Registra't o inicia sessió
©2023 Wycliffe Bible Translators, Inc.