Juan 7
7
Jahuen huetsabaan nincacoinyamahi
1Jascahipish Galilea mai janin res Jesus nichi. Judea main nihcatsihyamascai, judiobaan rehtecatsihquiya. 2-3Judiobaan tapasohoxon fiestajati nete nea pishcascaiya, jahuen huetsabaan Jesus yohiquin:
—Nenohax Judea main carestanhue, janoxon min hahcaibo miin haxenicabaan rihbi jisnon. 4Sirijaquin jisíbo hihxon ta jonexon tsoanbi jahuejayamahiqui. Papan coshiyaxon hahan honanti hahcatsihquin janibixon hahhue, jatihixonbi jisquin sirijahabo —hahcanquin. 5Nincacoinyamaxon copi ta jahuen huetsabaanbi jascajanishqui. 6Jesusen sca jato yohiquin:
—Caritima pari tah hen jai. Mato caya botannahue. Jahua copi hea manatima tah man jai. 7Mato jistahihmajati ta mai mehabaan hahtipahyamahiqui. Jaabaan tiromajahi hean hihcoinjaquin yohihiya ta hea jistahihmajacanihqui. 8Fiesta janin botannahue, mato. Caritima ta hea jai. Queenax ta hea catihi.
9Jato jascajaquin yohihax, Galilea main banetahbi.
Tapasax jihuetahbahibo janin Jesus cahi
10Jahuen huetsabo fiesta janin cahipi sca jaa rihbi cahi, caibaan jisnonma sca, janibima. 11Jonetax cahi bi fiesta janinxon judiobaan jaa benaquin:
—¿Jahuen jaa quin? —hahcanquin. 12Hihti caibo jaya baxex baxexi.
—Siri joni tah qui —hihqui caibo.
—Sirima ta qui. Jonibo ta paranihqui —hihqui caibo rihbi. 13Judiobo qui raquetax tsoabi coshin jaya yohuanyamahi, honahaxbi yohuancani.
14Fiesta naexbi sca Papan xoboho mapexon Papan joi Jesusen haxemaquin. 15Jan jascahiya rahtetax judiobo yohuani:
—¿Jenquetsahaxon neatohon huisha joi honanishquin tsoanbi quirica honanmanima bi? —hihcani. 16Jascahiton Jesusen yohiquin:
—Hen jato honanmahi ta heen joima qui. Hea yononihton joi tah qui. 17Papan shinanaijati hahcatsihquibaan ta honantihiqui. ¿Papan shinanaiya honanma hen jain? ¿Heanbi shinanxon honanma hen jain? Jaabaan ta hen yohuanai honantihiqui. 18Coshi joni hihqui shinanahbo hihquish ta jaabaanbi shinanax yohuanaibo jaiqui. Hea raanai heen Papa coshi hihqui honanahbo hihquish tah hen hea yohuanai. Jascapa yohuannica ta hihcoini yohuannica qui. Jahuabi tiroma yohuanyamahi. 19¿Maton nincati joi Moisesnin hinanyamanishquin? Ni huestichinbi tah man jaa joi nincayamahi, jaan hinanni que bi. ¿Hean mato jahua hahca man hea rehtecatsihquin? —Jesusen jato jaquin.
20—Mia rah ta yoshiman hihbojahiqui. ¿Tsoan mia rehtecatsihquiquin? —hihcani. 21Jesusen jato yohirihbiquin:
—Hen hahcai huesti jisish tah man jatihibi rahtetai. 22Jaanbi shinanxonma bi noquen xenibaan pari yohihah ta Moisesnin mato honantiyahpati yohinishqui. Tantiti netenbi tah man baquexo honantijahi. 23Moisesnin yohini quescajacatsihquin tantiti netenbi joni huetsa honantijanicaboxon ¿jahua copi sca man tantiti neten hean huetsa joni rohajahiya man hehqui rainyamahin? 24Beron jisxon res huetsa jonin shinan honanti shinanyamanahue. Shinanquin sirijaxon pari joni huetsa honannahue —jato jaquin.
Nai janinhax Jesus joni
25Jasca jan jaiya caibo Jerusalen janinhahbo yohuanscai:
—¿Neama hin, rehtecatsihquibo joni? 26Jistan. Janibi nichish yohuanai bi ta jahua hihyamacanihqui. ¿Cristo hihqui noquen cacannicabaan honancoinscaiquin? 27Janobihax nea joni jahui tah non honanai. Cristo joni jahuiya roqui tsoanbi jahuerahnohax jaa jahuiquin hihxon honanyamayaxihcanihqui —hihcani.
28Jaa copi cahen Papan xobohoxon jato haxemahi sca Jesus coshin yohuani:
—¿Hea man honanain nan? Janobihax hea joní man honanrihbihi nan? Hehme mehax ta hen joyamaniqui. Hihcoinnicahton ta hea raannishqui. Jaa tah man honanyamahi. 29Hean tah hen jaa honanai. Jaan hea raanah ta hen jaa janinhax joniqui —hahquin Jesusen. 30Jasca jan jaiya xecotancatsihxon bi jaa bihxon rehteti siriyamaparihiya tsoanbi meheyamaquin. 31Rehteti shinan caibaan jai bi hicha noquebaan Jesus nincacoinquin.
—Neatohon ta hahan honanti hahquiqui, hicha. ¿Cristo joxon, neatohon hahcai quescajaxon bi hashoan hicha rihbi hahan honanti hahtihiquin? —hahcanquin
Fariseobaan Jesus bihcatsihqui
32Jascari baxexaibaan bi fariseobaan nincaquin. Nincaxon, sacerdote hapobo betan fariseobaan sca jaton porisiabo raanquin, Jesus bihtannahue hahxon. 33Bihcatsihscaibo copi cahen jato yohiquin:
—Basima tahni sca tah hen mato betan hihtihi. Hea raanni janin sca hea cati ta hochoma sca qui. 34Hea benaxon bi tah man hea meratimahi. Hea cahi janin tah man cati hahtipahyamatihi —jato jaquin Jesusen. 35Jaabo rahsibi sca judiobo yohuani:
—¿Jahuenbi cacatsihquiquin, non jaa merayamascanon? ¿Nahuabo qui caníbo janin cacatsihquiquin, nahuabo sca honanmahi? 36¿Benaxon bi tah man hea meratimahi jan hihqui bi jahua hihcatsihquiquin? Hea cahi janin tah man cati hahtipahyamahi. ¿Jan jascari yohuani hen jahua hihcatsihquiquin? —hihcani.
Jene mohini bahihi
37Hahan fiesta queyotai neten, jaton hani netenbi, nichish Jesus coshin yohuani:
—Jiricatsihquish hehqui benahue, xehahi. 38Hea nincacoinai joni janinhax ta jene mohini huean bahihihcamaxihquiqui, jahuen jointi janinhaxbi, Papan huisha joi jai quescari —hahquin. 39Jan jene yohihi ta Dios Yoshin qui, nincacoinaibaan bihyaxihqui Dios Yoshin. Jesus huenihihniriyamaxon ta jahuen yoshin Papan hinanyamaparinishqui.
Join bahchinanaibo
40Jan jascari yohuanai nincacax tsinquijaquetaibo yohuanrihbihi:
—Nea coin ta Papan joi yohinica qui —hihcani.
41—Noquen hapo hihnon Papan caisai joni tah qui —hihqui caibo rihbi.
—¿Galilea mai janinhax Papan caisai joni jotihiquin? 42David xohtahax ta David jihuepahoni janinhax Papan caisai joni picotihiqui, Belen jema janinhaxbi. ¿Jascayamahin, Papan huisha joi janin? —hahcanquin caibaan rihbi. 43Jascapa mesco shinanyahpabohax join bahchinnanscacani. 44Caibaan Jesus xecotancatsihquin bi tsoanbi meheyamaquin.
Nincayamahi hapobo
45Jano sacerdote hapobo betan fariseobo manatai janin jaton porisiabo nocorihbihiton yocacanquin:
—¿Jenquetsahpa hin man hihueyamahahquin? —hahcanquin.
46—Tsoabi ta jan yohuanai quesca jayamanishqui, jahuentianbi —hihqui jaton porisiabo sca.
47—¿Mato rihbi jaan paran paranaxquin? 48Maton hapobaan ni huestichin jaa nincayamahi ¿man jisyamahin? Fariseobaan rihbi ta jaa nincayamahihqui. 49Nea tsamatai rahsi ta yohitimabo qui, Papan huisha joi honanyamahibo —jato jacanquin fariseobaan.
50Nicodemo janeya Jesus qui johuanni joni jato betan hihxon jato yocaquin:
51—¿Huetsa joni yohuanquihnxonma bi, jan hahcai rihbi honanxonma bi non jaa casticantihin? ¿Papan huisha joi janin jascajati joi jaiquin? —jato jaquin Nicodemonen.
52—¿Mia rihbi tsi ra min Galilea mai meha quin? Papan joi jisquin sirijaxon, Galilea mai janinhax Papan joi yohinica jotima honanhue —jacanquin.
Tsinihi haibo
53Janohax picotax, jatihibi jaton xoboho bocani.
S'ha seleccionat:
Juan 7: kaq
Subratllat
Comparteix
Copia
Vols que els teus subratllats es desin a tots els teus dispositius? Registra't o inicia sessió
© 2008, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.