Logo YouVersion
Ikona vyhledávání

YAHYA 4

4
Ti Isa wolo taabua lo Samaria
1Tau-tauwalo Parisi loo̒dungohe deu̒ ti Isa loo̒tapu wau helo polihu lebe dadaata mao̒ muri wolei Yahya. (2Otutuulio mao̒ ti Isa lohihilao diila lopolihu bo tahidudua̒ o-Lio wambao̒.) 3Tou̒ ilotaawa li Isa deu̒ tau-tauwalo Parisi maloo̒ dungohu pasali losua̒li boito, Tio malo monggato lonto Yudea lohualinga ode Galilea. 4Todelomo nonao̒o-Lio boito Tio musi lumaodeo̒ to Samaria. 5Yi malei dungga ti Isa tokota tuwau to Samaria u iluntee Sikhar, diila molaminga monto huta u muloololio mai yilohi lei Yako odelei Yusu walai̒o. 6Mota teto woluo ali lei Yako. Ti Isa moongolo daa̒ sababu nonao̒o-Lio boito, sababu uito Tio lotihuloa̒a tobiihu ali. Tou̒ boito otanu dulahu matotau̒, 7-8wau tahidudua̒ li Isa malonao̒ ode kota mota lotali mai ua̒alo.
Lapatao̒ taabua ngota lo Samaria mai lolime taluhu. Ti Isa lotahuda mao̒ olio, “Ibu, mowali Watia mohile taluhu uilumolo?”
9Taabua lo Samaria boito lolametao̒, “Ti Tuani taulo Yahudi, wau watia taulo Samaria; yilongola ti Tuani mohile uilumolo monto olaatia?” (Sababu tau-tauwalo Yahudi diila owumbuta wolo taulo Samaria).
10Ti Isa lolametao̒, “Humayaalio otaawamu wowohi mai lo Allahu Taa̒ala wau tatoonu talohile taluhu olemu, tantuulo mao̒ yio̒ lohihilao tamohile uilumolo to o-Lio, wau Tio mamongohi mai olemu taluhu lo tutumulo.”
11Loi̒ya mao̒ lotaabua boito, “Ti Tuani diila otuuntu, wau ali botie modeloma daa̒. Monto utoonu ti Tuani moo̒tapu mai taluhee lo tutumulo? 12Tei Yako, tipaapa loluuhuru lamiaatia, longohi mai ali botie. Tio lohihilao malohama taluhu yililumio lonteea; odito olo mongo walai̒o wau binatangi bibiaahio. Wolo tolantobu li Tuani deu̒ ti Tuani talebe udaa̒ wolei Yako?”
13“Taa mongilu taluhu botie mamuli mototoa̒ngo,” tahuda mao̒ li Isa, 14“bo taa mongilu taluhu u mawohi-U̒ mai madiilalo mototoa̒ngo poli ohiheo-hiheolo mao̒. Sababu tahulu u mawohi-U̒ boito mamowali mato lotaluhu todelomo batangalio u mopentelai ode bulemengio wau mongohi olio tutumulo ututuulio tutu wau ohiheo-hiheolo mao̒.”
15Loi̒ya mao̒ lotaabua boito. “Tuani wohiyalo mai taluhu boito olaatia alihu watia diilalo mototoa̒ngo; wau watia diilalo palalu mohualingai odia mai mohama taluhu.”
16“Ponao̒lo, mota tianga mai dilemu, lapatao̒ muli pohualingai,” tahuda mao̒ li Isa.
17“Watia diila odile,” tametao̒ lotaabua boito.
“Memangi otutu loi̒yamu,” tahuda li Isa, 18“Sababu yio̒ mapoo̒olimo lonika, wau talolai̒ tatumu-tumulo wolemu botia diila dilemu.”
19“Botia mai̒lotaawa lowatia ti Tuani nabi ngota,” loi̒ya lotaabua boito. 20“Nenemoya lamiaatia helolubo Allahu Taa̒ala tohuludu botie, bo bangusa li Tuani malo loi̒ya deu̒ bo to Yerusalemu wambao̒ tambatilio polubowa lotau to Allahu Taa̒ala.”
21“Pomalacayalo,” tahuda li Isa olio, “Tosaaa̒ti tuwau tau mamolubo Allahu Taa̒ala, diilalo tohuludu botie wau diila olo to Yerusalemu. 22Timongoli taulo Samaria hipolubowa tadiila otaawa limongoli, hiambola ami taulo Yahudi hemolubo o-Lio tao̒taawa lami, sababu osalaamati dudunggaalio mai monto taulo Yahudi. 23Bo wakutuulio mamei dungga, tumbao̒ malei dungga mai, deu̒ wolo kawasa lo Rohullah tau-tauwalo mamolubo li Paapa odelo Allahu Taa̒ala tabanali debo odelo u otohilaa li Paapa. 24Sababu Allahu Taa̒ala boito Rohu, wau bo wolo kawasa lo Rohullah tau-tauwalo moo̒tubo li Paapa odelo woloolo mola Tio woluo.”
25Taabua boito loloi̒ya mao̒ li Isa. “Otaawa lowatia Olongia Tamoo-poa̒ahua (tai̒lunte Almasi) mamei dungga. Wonu Tio meidungga, Tio mamo poo̒taa totoonulalo u hitua-tuawua to olanto.”
26“Wau̒lo Tio,” tahuda li Isa, “Wau̒ tabotia donggo hemo bisala wolemu.”
27Tou̒ boito tahidudua̒ li Isa lohualingai. Timongolio lolinggolabu loo̒onto li Isa hemobisala wolo taabua ngota. Bo diaaluo penu boli ngotaa mao̒ limongolio talohintu totaabua boito, “Ti ibu palalu wolo?” meaalo lohintu toli Isa, “Yilongola ti Paaa̒ hemobisala wolo taabua boito?”
28Yi taabua boito lololaa mao̒ tombelio teto lapatao̒ tilumeteo̒ ode kota wau loloi̒ya totau-tauwalo mola teto. 29“Dulo mai bilohi talo poo̒taa mai olaatia totoonulalo hitua-tuawua u mapee̒enta pilohutu lowatia. Wolo otanu Tiolo boito Olongia Tamoo-poa̒ahua?” 30Yi tau-tauwala boito olo malo lolaa mao̒ kota tulusi lonao̒ odeli Isa.
31Tou̒ boito tahidudua̒ o-Lio malo loduo li Isa lolamelo, “Paaa̒ Guru,” uali mongolio, “toduwolo molamelo.”
32Boti Isa lolametao̒, “Woluo ua̒alo to ola-U̒, udiila otaawa limongoli.”
33Yi tahidudua̒ o-Lio mahipo hihiintua, “Wolo woluo talodelo mai ua̒alo ode o-Lio?”
34Lapatao̒ ti Isa lotahuda mao̒, “Ua̒alo-U̒ yito modudua̒ u otohilaa-Lio lo tamalolao mai ola-U̒, wau mopoo̒ lapato kalaja uiludu-Lio mai ola-U̒. 35Timongoli hemoloi̒ya, ‘Donggo wopato hula mola sembo pongotolaalo.’ Bo Wau̒ moloi̒ya mai olemu: Bilohi mota hahaa-laboluwalo u mahilalahe, dapadapato otololo: 36Taa u mongotolo malo lumulao̒ hipo lolimoa wuupalio wau hipo himoa̒ tilapulio duo̒lo tumumulo ututuulio tutu wau ohiheo-hiheolo mao̒. Yi taa u momua̒yadu wau taa u mongotolo mowali motisanangi pee̒-pe̒enta. 37Lumadu botie otutu olo, ‘Tangota mopomulo, tawewo mongotolo.’ 38Wau̒ mopoa̒hu olimongoli mota mongotolo to halabolu udiila tilolopani limongoli; taawewo malo kalaja mola teto, wau timongoli tamololimo pae̒eda lokalaja limongolio.”
39Dadaata taulo Samaria tuango kota boito palacaya li Isa, sababu taabua boito loloi̒ya, “Tio lolele mai to olaatia totoonulalo hitua-hituawua u mapee̒enta pilohutu lowatia.” 40Yi tou̒ tau-tauwalo Samaria boito lodunggaya woli Isa, timongolio lohile tio̒otutua alihu Tio motibiluloa̒ woli mongolio. Oditolio ti Isa malo tibiluloa̒ teto duuhui mola hiheolio.
41Lapatao̒ lebe dadaata mao̒ poli taa palacaya li Isa sababu wolo u hepilo ngaajali-Lio lohihilao olimongolio. 42Timongolio loloi̒ya mao̒ ode taabua boito, “Ami palacaya masaatia, diila bo kalena u pilolelemu mai olami, bo sababu ami lohihilao malo dungohe o-Lio, wau otaawa lami deu̒ Tio memangi Tamoo-poa̒ahua dunia.”
Ti Isa lopoo̒luli walao̒ pogawee lobele biluloa̒ saaha li olongia
43Lapatao̒ duuhui mola lotibiluloa̒ to Sikhar, ti Isa lonao̒ mola ode Galilea. 44Ti Isa lohihilao malo tahuda, “Nabi ngota diila hulumatiolio to lipulio lohihilao.” 45Bo tou̒ Tio leidungga mola ode Galilea, tau-tauwalo mola teto lolutulao̒ o-Lio wolo hiwengahe, sababu timongolio woluo to Yerusalemu to Dulahu Buka Paska, wau maloo̒onto ngoa̒amila u hepilohutu li Isa.
46Lapatao̒ ti Isa luli lohualingo ode Kana to Galilea, tou̒toonu Tio mapee̒enta lomolio̒ taluhu lowali angguru. Tokota boito woluo pogawee ngota lo pamalenta, walai̒o donggo mongongoto to Kapernaum. 47Tou̒ ilodungohelio deu̒ ti Isa malei dungga ode Galilea lonto Yudea, tio malonao̒ mota odeli Isa wau loloduo li Isa ode Kapernaum u mopoo̒luli walai̒o ungopee̒ mate. 48Ti Isa lotahuda mao̒ ode pogawee lo pamalenta boito, “Wonu timongoli diila loo̒onto totoonulalo moo̒linggolabe, yi timongoli diila palacaya.”
49“Tuani,” ualo pogawee lo pamalenta boito, “aliheo̒ ponao̒lo mai tou̒ walao̒ lowatia boito diipo mate.”
50Tahuda mao̒ li Isa olio, “Pohualingolo, walau̒mu moluli.”
Tau boito palacaya u tilahuda li Isa, tulusi tio malonao̒. 51Tohuungo dalalo, tahi pomayalio malonao̒ mai ode olio wau lopo habari mao̒, “Walai̒ Tuani maloluli.”
52Lapatao̒ tio malohintu olimongolio, jamu ngoolo walao̒ boito loluli. Timongolio lolametao̒, “Olaango tanu jamu satu mohulonu polipitio yilooli.” 53Lapatao̒ tiyamo lowalao̒ boito loo̒e̒ela mola deu̒ tosaaa̒ti boito ti Isa lotahuda olio, “Walau̒mu moluli.” Yi tio wau ngoa̒amila ngaalaa̒lio palacaya li Isa.
54Uitolo u moo̒linggolabe oluolio u pilohutu li Isa to Galilea tou̒ dudunggaa-Lio mai lonto Yudea.

Právě zvoleno:

YAHYA 4: LAIGOR

Zvýraznění

Sdílet

Kopírovat

None

Chceš mít své zvýrazněné verše uložené na všech zařízeních? Zaregistruj se nebo se přihlas